Читаем И будет ночи равен день полностью

Ночь на улице, за углом – аптека,Фонари неподвижно в ряд —Стоят, как тогда, назад полвека,И в темноте для прохожих горят.Чьё-то дыхание, губы, объятия,Шёпот, смятение, движения рук —Сброшено на пол вечернее платье,Тут же забыта вся горечь разлук.Сердце стучит, никого не слышит.Будет, наверное, так всегда —Кто-то останется третьим лишним,Ну а кому-то ответят – Да!

Июль

Июль. Пора дождей. Природа плачет,Заранее, ещё не потеряв листву,О том, что жизнь, как сердце старой клячи,Закончит биться в осень поутру.И никогда сей круг не остановит
Изменчивого внешне бытия:Опять зима в свои владения входит,Покрыв снегами поле без жнивья.И снова звери будут делать тропы,В сугробах для сородичей своих,Чтобы спастись в затерянных окопах,И ждать весны с любовью на двоих.

Февраль

Налей, февраль, немного солнца,В бокал вина, стакан воды,Чтоб излечиться от расстройства,И зимней избежать хандры.Добавь, прошу, побольше света,В мой, утонувший в сером, край —Где монотонные рассветы,И по ночам – собачий лай.Наперекор судьбе шагаю,Борясь со снегом и со льдом.
Как лемминг из безумной стаи,Стремясь достичь туманных гор.

Подарок

Мне август яблоки дарил,Созревшие под летним светом,И напевал, и говорил —Чтоб не грустила безответно.И пахли яблоки травой,И знойным луговым соцветием,И зеленеющей листвой,И вечной тайной долголетия.Плоды познания и греха,Доверчиво легли мне в руки.А снилось – как же высока,Стать может вдруг цена разлуки?

В короткий век судьбы моей

В короткий век судьбы моей,Где больше света значат тени,
Бросают на пути коней,И заменяют плоть на кремень.Там, где превратности дорог,Калечат раненые души,И каждый молча одинок —Что в океане, что на суше.И если не убьёт – спасёт,И Апокалипсис отменит,Любовь, под знаком рыб придёт,Чтоб править в атомное время.

И было в начале слово

И было слово в начале,И слово было в конце,И в радости, и в печали,И в рубище, и в венце.И зимы сменяли вёсны,И день обращался в ночь,Сияли и падали звёзды,
Когда я дарила любовь.Кто знал, что получится завтра,Куда приведут нас пути?И ты мне сказал так внезапно:Ты любишь меня – отпусти!

Что тебе в имени моем?

Что тебе в имени моем?Оно сорвется с губ чуть слышно.И в осень улетит, с дождем —Стучать свое staccato крышам.Всего лишь сочетание букв,Сложившихся в простое имя.И дни, из встреч или разлук,Когда тобой была любима.Что тебе в имени моем?Узоров вязь на ритмах слова,Страница розы с соловьем —Что память воскрешает снова.

Букеты осени

Перейти на страницу:

Похожие книги