Читаем И будет вам счастье полностью

– Знаете, я люблю запах костра. Напоминает детство, пионерский лагерь, прощальный костер, печеную картошку… Вы в детстве ездили в пионерский лагерь? Нет? А я по две смены подряд. Незабываемые ощущения. Первую неделю просишь маму забрать тебя домой, а потом привыкаешь. Шесть девочек в комнате, иногда даже двенадцать, подъем в семь утра, зарядка, линейка, завтрак, все по расписанию… Ты ни секунды не можешь побыть одна, везде ходишь строем. От такой жизни хочется утопиться в ближайшей речке. Но ты этого не делаешь, потому что где-то в глубине души догадываешься: сейчас у тебя – счастливое детство, а потом будет еще хуже…

Я чувствовала себя идиоткой, но не могла остановиться. Умолкла только тогда, когда заметила, что Сильвия плачет.

– Что с вами? – бросилась я к ней.

– Все кончено, – простонала она, – Лисовик мертв, теперь я никогда не узнаю шифр! Да и кому он нужен, если сейф опустошили?!

Эта крупная женщина рыдала у меня на плече, как ученица младших классов. Больше всего на свете человека страшит неизвестность. Чтобы хоть как-то прояснить ситуацию, я пересказала Сильвии разговор оперативников, который подслушала под дверью кабинета.

– Лисовик умер, потому что ему сделали укол, как нам!

– Нам? – Она подняла заплаканное лицо.

До меня дошло, что я случайно проговорилась. Пришлось открывать карты и признаваться до конца:

– Со мной произошло то же самое, что и с вами. Двое мужчин ввели мне смертельную инъекцию и сказали, что дадут противоядие, если я назову им шифр от сейфа Лисовика.

– А как бы вы узнали шифр? – удивилась Сильвия. – С помощью гадания?

– Карты тут ни при чем. Просто на улице было темно, и меня перепутали с вами, ведь мы довольно похожи.

Женщина по-прежнему недоуменно на меня таращилась.

– Я вообще не ясновидящая, а журналист, понимаете? В эту историю я влипла по чистой случайности. Хотели отравить вас, а наткнулись на меня.

– Зачем же вы обманывали? – возмутилась Сильвия. – Зачем прикидывались ясновидящей?

– Хотела разведать обстановку.

– Но мне-то вы могли признаться! – Ее голос сорвался на истерический крик. – Ведь мы в одинаковом положении!

Сильвия смотрела на меня, как на врага. Как будто я обманула ее с картами Таро, чтобы втереться в доверие и вынюхать полезную информацию. Да что там лукавить, именно так все и было! Я думала только о себе! Мне стало невыносимо стыдно.

– Не знаю, почему я не призналась, – ответила я, опустив глаза. – Как-то не было повода.

– Не было повода, понятно… – язвительно протянула собеседница.

Я решила замять неприятную тему:

– Слушайте, Сильвия, сейчас не время ссориться. Мы действительно находимся в одной лодке. Так давайте вместе искать выход из кошмара, в котором оказались!

– И что вы предлагаете?

– Если Лисовик умер от укола, то нам надо найти того, кто его сделал. Тогда мы выйдем на преступников и заставим их отдать нам противоядие.

Я умолчала, что ампула с противоядием существует в единственном экземпляре. Зачем раньше времени расстраивать сестру по несчастью? Возможно, мы вообще ни на шаг не приблизимся к спасению…

– Каким же образом мы их заставим? – Сильвия чуть смягчила тон.

– Есть множество способов: угрозы, подкуп, шантаж – по ходу дела разберемся! Кстати, у меня уже наметился подозреваемый – Сергей Кисляк, личный водитель Лисовика. Он таинственным образом исчез сразу после убийства хозяина. Я успела побывать у него дома, поговорила с женой. Она утверждает, будто муж за один день нашел другую работу и уехал в командировку. Но я уверена, что она врет. Есть подозрение, что Кисляк скрывается у своей любовницы, некой Нины Шмелевой. Я раздобыла адрес Нины и сейчас еду туда. Составите мне компанию?

Собеседница выглядела ошеломленной.

– Надо же, как много вы успели узнать, – пробормотала она. – А что же, других вы сбрасываете со счетов?

– Кого именно?

– Всех, кто находился в доме в момент убийства. Получается, это случилось с часу до трех, правильно? Изольда весь день никуда не отлучалась из особняка. Влада тоже отиралась дома.

– Она же, кажется, работает?

– Да, но с утра Влада объявила, что взяла день за свой счет. Ее якобы пригласили на свадьбу свидетельницей, и надо купить платье. Я не обратила внимания, когда она ушла из дома – кажется, около двух. Татьяна часов в девять утра отправилась в свою галерею, но к часу вернулась на обед, потом тоже отправилась за покупками. Дарья утверждает, что спала до половины второго, однако ничто не мешало ей прокрасться в комнату бывшего мужа, сделать свое черное дело, а потом рвануть в торговый центр, где она встретилась с Владой и Татьяной. Чисто теоретически у каждой из них была возможность убить Лисовика! Может, стоит ими тоже заняться?

– Не знаю, – растерялась я. – Просто интуиция подсказывает мне, что водитель исчез неспроста. Так вы поедете со мной к его любовнице?

– Не могу, я ведь на работе.

– Господи, да бросайте вы эту работу! Жизнь одна! Через два дня мы, возможно, умрем!

На лице Сильвии отразилась борьба. После недолгого колебания она сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Люся Лютикова

Не называй меня малышкой
Не называй меня малышкой

«Для счастья мужчине нужна женщина, а для полного счастья – полная женщина», – убеждена московская журналистка Люся Лютикова. Вот только немногие с ней согласны – девушки изводят себя новомодными диетами, а все прекрасные принцы давно женились на худющих барби. Тем удивительнее было признание старой подруги Вари: жених не просто доволен ее пышными формами, он настрого запретил худеть, мол, все тощие барышни – закомплексованные истерички. Но недолго Люся завидовала Варвариному счастью. Похоже, возлюбленный попросту откармливает бедняжку, как гусыню на День благодарения. Может, он задумал что-то страшное? Вскоре Варя пропадает при крайне странных обстоятельствах, а все попытки выйти на след ее странного кавалера приносят шокирующие результаты…

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мужчины и другие животные
Мужчины и другие животные

Лучший способ стать одинокой – это выйти замуж.Люсина подруга Настя отчаянно мечтала о свадебном платье и марше Мендельсона. И кандидатура мужа имелась: программист Михаил, с которым она прожила в гражданском браке шесть лет. Однако любимый не торопился делать предложение. Как привести его в ЗАГС? Вездесущая подружка Люся Лютикова посоветовала Михаила в воспитательных целях бросить. Она уверена, что упрямец испугается разрыва и побежит ставить штамп в паспорте. Ага, побежал, вот только не с Настей, а с другой девушкой, которую едва знал! Настя бьется в истерике и обвиняет Люсю в своей неудавшейся личной жизни. А тут еще невесту Михаила убивают прямо во Дворце бракосочетания! Подозрения падают на Настю, у которой были и мотив, и возможность совершить преступление. Чтобы спасти подругу от тюрьмы, Лютикова начинает собственное расследование…

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
А кому сейчас легко?
А кому сейчас легко?

Думаете, кризис – это то, что бывает с другими?Журналистка Люся Лютикова и в страшном сне не могла представить, как на ней отразится мировой финансовый кризис. С работы выгнали, квартиру отобрали, да еще и чужой банковский кредит обязали выплачивать! Но бодрая толстушка стремительно устраивается работать официанткой в ресторан. И здесь ее ждет новый удар судьбы. Люся едет обслуживать корпоратив – куда бы вы думали? – да-да, в издательство «Работа», откуда ее только что несправедливо уволили. И надо же такому случиться, что директрису издательства убивают прямо между молочным поросенком и выступлением Николая Баскова! Подозрения падают на Люсю, небо ей уже видится в клеточку. Поскольку милиция не торопится искать настоящего убийцу, Лютикова берет расследование в свои руки...

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы