Читаем И будет вам счастье полностью

Я расположилась на свободном стуле:

– Прожигаю жизнь, так же, как и вы. А вы что, исповедуете буддизм? Верите в переселение душ?

Она непонимающе нахмурилась.

Я кивнула на свертки:

– Когда лифчики-то носить собираетесь? В следующей жизни? Так ведь, может статься, переродитесь в мужчину или в крысу. Второе более вероятно.

– Почему? – прошептала Сильвия.

– Потому что крысятничать любите. Давно вы воруете у своих хозяев?

У прислуги олигарха был такой подавленный вид, что мне стало ее жалко.

– Я не хотела, – едва слышно сказала она, – так получилось. Я думала, что смогу все изменить…

Дама не договорила, слезы градом катились по ее щекам.

Подошел официант, толстый неуклюжий парень в очках, и положил передо мной меню:

– Будете что-нибудь заказывать?

Только сейчас я почувствовала, насколько голодна. У Колтуновой не очень-то балуют разносолами!

– Принесите мне то же самое, – я указала на тарелки, стоящие перед Сильвией.

Равномерное движение челюстями подействовало успокаивающе. Сильвия перестала хлюпать носом и принялась за салат «Оливье». Странно, размышляла я, жуя бутерброд с семгой, смерть не за горами, а аппетит у нас обеих богатырский.

– Так что же все-таки случилось? – спросила я, утолив голод.

Сильвия тщательно вытерла рот салфеткой, аккуратно сложила ее вчетверо, словно собиралась делать оригами, и принялась рассказывать.

Когда Изольда попросила прислугу подняться в кабинет к Леониду Назарьевичу, Сильвия уже знала, что тот мертв. За десять минут до этого она постучалась к Лисовику, чтобы спросить, будет ли он обедать. Ей никто не ответил. Она осторожно заглянула в комнату и остолбенела от ужасной картины: хозяин лежит на полу, а сейф в стене распахнут настежь.

Если бы такое случилось пару дней назад, то Сильвия, несомненно, сразу бы закричала и позвала на помощь. Но сегодня утром ей ввели смертельную инъекцию, и теперь, когда хозяин мертв, а сейф, очевидно, обчищен, ее жизнь оказалась под угрозой. Шансы получить противоядие стремительно приближались к нулю! Кому нужен шифр от пустого сейфа?!

Движимая чувством самосохранения, домработница сдержала крик. Она подошла к сейфу и вдруг увидела, что он вовсе не пуст. Помимо документов там лежали деньги! Пачки евро, перетянутые бумажными банковскими лентами.

Не медля ни секунды, Сильвия схватила валюту и заметалась по кабинету. Куда, ну куда спрятать?! Комната домработницы находится на первом этаже, чтобы туда попасть, необходимо пересечь гостиную, где сидят хозяйка и многочисленные гости. Вряд ли Сильвии удастся пройти незамеченной. К тому же милиция (а она обязательно приедет на труп!) будет обыскивать все комнаты и начнет с ее жалкого жилища, ведь прислуга всегда первая под подозрением.

Женщина решила спрятать деньги в ванной, примыкающей к кабинету. Она засунула пачки под джакузи, в небольшой люк у самого пола. Как позже выяснилось, спонтанное решение оказалось почти гениальным: укрытые керамической плиткой, купюры благополучно пережили пожар, лишь немного обгорели с той стороны, где расплавился пластиковый люк.

Спрятав деньги, Сильвия как ни в чем не бывало вернулась на кухню, где накрыла сервировочный столик с чаем и повезла его гостям.

А когда мы с ней столкнулись на пепелище, она как раз забирала из тайника свою добычу.

– Зачем вы украли деньги? – спросила я. – Какие были планы?

Дама тяжко вздохнула:

– Я ничего не планировала, просто взяла на всякий случай. Но когда вы сказали мне, что Лисовик умер, потому что ему сделали укол, я поняла, кто это может быть. Я решила предложить этому человеку деньги в обмен на противоядие. Ну не лишними же для него будут полмиллиона евро, правда?

Изумление мое было беспредельным. Меня поразили две вещи. Во-первых, размер «заначки», которую Лисовик держал под рукой. А во-вторых, тот факт, что Сильвия, оказывается, ни на грош мне не доверяла. Я-то, наивная дурочка, поделилась с сестрой по несчастью ценной информацией, в надежде, что мы объединим наши усилия! Но хитрая толстушка решила обойти конкурентку на повороте. Она думала только о себе, и плевать ей было на то, что я умру в страшных мучениях!

Меня охватила ярость. Я собиралась высказать Сильвии все, что про нее думаю, однако, посмотрев в ее глаза, осеклась. Это был взгляд затравленного зверя, потерявшего всякую надежду на спасение.

От нехорошего предчувствия у меня похолодела спина. Если Сильвия стала транжирить деньги, предназначенные для шантажиста, это означает только одно: противоядия не будет.

– Мы обречены? – прямо спросила я.

Она кивнула.

– Почему?

Судорожно сглотнув, Сильвия ответила:

– Потому что человек, который делал укол Лисовику, тоже мертв.

Глава 25

Несколько секунд я приходила в себя. А потом набросилась на Сильвию:

– Господи, чего вы загадками-то говорите? Объясните толком, кто сделал Лисовику укол?

– Няня. Она каждый день колола ему витамины.

Ответ показался мне странным:

– Что за бред? Неужели няне своих обязанностей не хватало? С двумя маленькими детьми и в туалет-то сходить некогда, а тут – какие-то уколы.

Толстушка сморщилась, словно от зубной боли:

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Люся Лютикова

Не называй меня малышкой
Не называй меня малышкой

«Для счастья мужчине нужна женщина, а для полного счастья – полная женщина», – убеждена московская журналистка Люся Лютикова. Вот только немногие с ней согласны – девушки изводят себя новомодными диетами, а все прекрасные принцы давно женились на худющих барби. Тем удивительнее было признание старой подруги Вари: жених не просто доволен ее пышными формами, он настрого запретил худеть, мол, все тощие барышни – закомплексованные истерички. Но недолго Люся завидовала Варвариному счастью. Похоже, возлюбленный попросту откармливает бедняжку, как гусыню на День благодарения. Может, он задумал что-то страшное? Вскоре Варя пропадает при крайне странных обстоятельствах, а все попытки выйти на след ее странного кавалера приносят шокирующие результаты…

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Мужчины и другие животные
Мужчины и другие животные

Лучший способ стать одинокой – это выйти замуж.Люсина подруга Настя отчаянно мечтала о свадебном платье и марше Мендельсона. И кандидатура мужа имелась: программист Михаил, с которым она прожила в гражданском браке шесть лет. Однако любимый не торопился делать предложение. Как привести его в ЗАГС? Вездесущая подружка Люся Лютикова посоветовала Михаила в воспитательных целях бросить. Она уверена, что упрямец испугается разрыва и побежит ставить штамп в паспорте. Ага, побежал, вот только не с Настей, а с другой девушкой, которую едва знал! Настя бьется в истерике и обвиняет Люсю в своей неудавшейся личной жизни. А тут еще невесту Михаила убивают прямо во Дворце бракосочетания! Подозрения падают на Настю, у которой были и мотив, и возможность совершить преступление. Чтобы спасти подругу от тюрьмы, Лютикова начинает собственное расследование…

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
А кому сейчас легко?
А кому сейчас легко?

Думаете, кризис – это то, что бывает с другими?Журналистка Люся Лютикова и в страшном сне не могла представить, как на ней отразится мировой финансовый кризис. С работы выгнали, квартиру отобрали, да еще и чужой банковский кредит обязали выплачивать! Но бодрая толстушка стремительно устраивается работать официанткой в ресторан. И здесь ее ждет новый удар судьбы. Люся едет обслуживать корпоратив – куда бы вы думали? – да-да, в издательство «Работа», откуда ее только что несправедливо уволили. И надо же такому случиться, что директрису издательства убивают прямо между молочным поросенком и выступлением Николая Баскова! Подозрения падают на Люсю, небо ей уже видится в клеточку. Поскольку милиция не торопится искать настоящего убийцу, Лютикова берет расследование в свои руки...

Люся Лютикова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы