Читаем i f36931a51be2993b полностью

  Юноша поспешно отогнал бесполезные и недостойные благородного человека мечтания. При живом-то отце - совсем с ума сошел?

  А слуга распахнул потемневшие от времени двери столовой.

  Тот, кто занимался планировкой Светлой Залы, явно рассчитывал на иное число домочадцев. Человек на тридцать. И стол отгрохал соответствующий.

  Зато теперь все сидят так далеко друг от друга, что вести общую беседу - невозможно. Если не орать.

  Во главе стола, в громадном кресле с гербом - отец. Полина - слева от мужа, Леон - рядом с ней.

  На другом конце деревянного чудища разместились сёстры - все четыре.

  Эйда может упасть в обморок или забиться в припадке.

  Кати еще толком не умеет разрезать еду на тарелке. А лишнего присутствия слуг не терпит.

  Так что обе они - по бокам от Ирии. А Иден возле Эйды - не отсаживать же младшую куда-то еще.

  В результате, они смотрятся не семьей, а двумя изолированными военными лагерями. Интересно, кому еще такое в голову приходило? Вряд ли Полине - она слишком добра. И уж точно не сестрам. Иногда Леон вообще сомневался, что они способны думать о чём-то, кроме собственных капризов. Особенно вечно хнычущая плакса Эйда. Или злобная истеричка Ирия.

  Интересно, Чарли, когда подрастет, куда сядет? Хотя, наверное, рядом с Ирией. Его ведь тоже сначала придется кормить. Кати к тому времени уже научится сама. Да и должен же быть хоть какой-то прок - от самого невыносимого члена семьи!

  Странно - Ирия кажется неотъемлемой частью замка. А ведь она к тому времени может выйти замуж. И кормить собственных детей. Или поручить это слугам.

  Вряд ли! Такой жены и Ревинтерам не пожелаешь. Так что тут Ирия и останется. Мозолить всем глаза - до глубокой старости. Портить им жизнь.

  Сестрица, к счастью, как раз кромсает мясо на тарелке Кати. Так что на брата не обернулась. Уже хорошо. Теперь еще не начала бы опять задевать Полину!

  Юноша подцепил на вилку кусок вкусно благоухающего жаркого. Кухарка сегодня расстаралась на славу!

  Осторожно глянул в сторону Ирии... И поймал настороженный, насквозь прожигающий взгляд двух зеленущих глаз.

  Темный и змеи его! Неужели Леон успел с вечера что-то пообещать этой привязчивой занозе? Что именно?

  Ах да! Он должен был поговорить с отцом.

  Но лорду Тарренту вчера нездоровилось. Он и сейчас - явно не в себе. Еще бы! День - хмур с утра. За окном сходит с ума ветер. Значит, конная прогулка отменяется.

  И за что эту залу прозвали Светлой? Здесь солнца не бывает!

  Протянув изящную руку к почти нетронутому бокалу, Полина подняла взгляд от тарелки. И застенчиво улыбнулась юноше.

  Душу омыло теплой волной. Есть солнышко в этом замке, есть! И светит - для одинокого сердца Леона Таррента!

  Жаль, сам он может лишь слегка улыбнуться в ответ. Вдруг отец заметит? Или Ирия!

  Всё, на что имеет право пасынок, - это подлить мачехе вина, протянуть блюдо с фруктами, подложить мяса или овощей. Но ест она так мало, что и это не требуется.

  А вот Ирии не мешало бы не тащить вторую добавку. На глазах у всех. Вчера за ужином съела почти столько, сколько сам Леон. А он - все-таки мужчина!

  Не можешь есть, сколько положено леди, - добирай за закрытой дверь. Но не позорься при всех. Сестрица вообще - дама или как? Хотя глупый вопрос. Дама за столом - всего одна.

  На мачехе (и как же трудно даже в мыслях называть ее этим чужим, безликим словом!) сегодня небесно-голубое шелковое платье. Это Ирия и Эйда одеваются в дурацкие серые тряпки фамильных цветов. В таком виде и к общему столу притащились. А у Полины - безупречный вкус.

  Впрочем, костлявую фигуру средней сестрицы не спасет никакой наряд. Хоть лучший в подзвездном мире. А хрупкая, светловолосая, голубоглазая Полина в любом, самом скромном платье - настолько совершенное создание!

  И за что стареющему, махнувшему на всё рукой лорду Тарренту такое сокровище? Он всё равно никогда не сможет оценить Полину по-настоящему! Ее красоту, ее нежность, ее ум... Ее жертву, наконец!

  Выйти замуж за опального изгнанника - это ведь дорогого стоит, разве нет? Так почему он позволяет Ирии так смотреть на его любимую женщину? Другой отец давно приструнил бы дерзкую, неуправляемую девчонку, напрочь забывшую свое место!

  Когда хозяин занят чем угодно, кроме дома - даже собаки и кошки наглеют. Что уж говорить о вздорных дурах? Но Эдварду Тарренту плевать на всё!

  Ветер за окном мерно воет. В такт печальным мыслям. Там, за окном - серые поля. А дальше - мокрый лес.

  Пустота. Одиночество...

  Тоска! А с единственной родной душой нельзя и словом перемолвиться. Потому что бдит тощая злющая ворона, по недоразумению родившаяся сестрой Леона.

  Завтрак имел все шансы пройти, как часто бывало - в гробовом молчании. Если бы Полина - как всегда, Полина! - не попыталась разрядить обстановку:

  - Эйда, тебе понравились новые платья?

  А вот плаксивая тихоня - опять же, как обычно! - опустила глаза долу. Ну, можно не говорить с посторонними, но с родными-то?

  А Ирия уже и ложку отложила, готовясь к бою. И с кем? С благороднейшей из женщин, искренне стремящейся стать им всем если не матерью, то старшей сестрой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
Симург-тян (СИ)
Симург-тян (СИ)

  Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк. Мадисон, штат Висконсин мог похвастаться полумиллионным населением, наличием биолабораторий и исследовательских институтов, а также парой неплохих учебных заведений медицинского и технического плана. Большая площадь и невысокие дома в последние годы приняли тенденцию меняться многоэтажными небоскрёбами благодаря Монтажнику - парачеловеку-технарю специализирующемуся на строительстве и монтажных работах, хотя как и почти любого другого технаря спектр его талантов был относительно широк.

Василий Алексеевич Данилов

Прочая старинная литература / Древние книги