Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

Ella estaba zumbando y sonriendo a ella misma cuando ellos entraron en el cuarto. Harry y Ron le dijeron a Hermione que había estado en Aritmancia exactamente lo que había pasado en Adivinación mientras todos sacaban sus copias de Teoría Mágica Defensiva, pero antes de que Hermione pudiera preguntar cualquier cosa la Profesora Umbridge los había llamado a todos para pedir orden y cayó el silencio.

Varitas fuera- Les ordenó a todos con una sonrisa, y aquellas persona que habian tenido la esperanza suficiente para sacarlas, tristemente las regresaron a sus mochilas. Como terminemos la última lección del capítulo uno, me gustaría que todos se fueran a la página 19 para comenzar hoy con el “capítulo 2, Teorías defensivas comunes y sus derivaciones”. No habrá ninguna necesidad de hablar.

Todavía sonriendo ampliamente, su sonrisa de auto satisfacción, se sentó en su escritorio. La clase dio una audible señal cuando todos voltearon a la vez a la página 19.

Harry se preguntaba torpemente si habrían suficientes capítulos en el libro para mantenerlos leyendo durante todas las lecciones de este año y llegó al punto de chcar el contenido de la página cuando notó que Hermione tenía su mano en el aire otra vez.

La profesora Umbridge había notado también, y una vez más parecía estar más preocupada en idear una estrategia para tal eventualidad.

En vez de tratar de pretender que ella no había visto a Hermione, se puso de pie y caminó alrededor de la fila de enfrente de escritorios hasta que estuvieron cara a cara, y ella se inclinó y susurró, para que el resto de la clase no pudiera oir.

-Qué es lo que pasa esta vez, señorita Granger??

-Yo ya leí el capítulo 2- dijó Hermione

-Bueno, entonces procede al capítulo 3

-Ya lo leí también. Ya leí todo el libro.

328


La Profesora Umbridge guiñó pero recuperó su pose casi instantaneamente.

-Bueno, entonces tu deber ser capaz de decirme que dijo Slinkhard sobre los counter-jinxes en el capítulo 15.

-Él dijó que los counter-jinxes eran nombrados incorrectamente-Dijó Hermione inspirada.

- Él dijó "counter-jinx" es sólo un nombre que la gente le dio a sus jinxes cuando querían hacer su sonido más aceptable.

La profesora Umbridge levantó sus cejas y Harry sabía que ella estaba impresionada, en contra de su voluntad.

-Pero yo no estoy de acuerdo-continuó Hermione.

Las cejas de la Profesora Umbridge subieron un poco más alto y su mirada fija se volvió distintivamente más fría.

-No estás de acuerdo- Ella repitió.

-Sí, así es–Dijó Hermione, quien, a diferencia de Umbridge no estaba susurrando , sino que hablaba claro, acarreando una voz que ahora había atraído la atención del resto de la clase. Al señor Slinkhard no le gustaban los jinxes, cierto? Pero yo creo que se conviertiendo muy útiles cuando eran usados defensivamente.

-Si lo crees, verdad??- Dijó la profesora Umbridge, olvidandose de susurrar y hablando en voz alta. – Bueno, me temo que es la opinión del señor Slinkhard y no es la suya, que es lo que importa en este salón de clases, Señorita Granger.

-Pero- Hermione empezó.

- Eso es suficiente- dijó la Profesora Umbridge. Ella caminó de nuevo al frente de la clase y se quedó ahí ante ellos, todo el paseo que había mostrado al inició de clase se esfumó. –Señorita Granger le voy a quitar 5 puntos a la casa Gryffindor.

Hubó un brote de silencio por esto:

-Por qué??- dijo Harry enojado

¡' No te involucres ! ' Hermione susurro urgentemente a harry.

' Por interrunpir mi clase con interrupciones sin sentido, ' dijo la Profesora Umbridge suavemente.

' Debo enseñarles usando un método Aprobado por el ministerio que no incluye a estudiantes sobresalientes dando sus opiniones 329


sobre asuntos que ellos entienden muy pocos. Sus anteriores profesores en esta clase podrían permitirle más libertad, pero como ninguno de ellos - con la posible excepción de Profesor Quirrell, quien al menos pareció haberse restringido a sujetos apropiados de edad - habrían pasado una inspección de Ministerio - '

' Sí, Quirrell era un gran profesor, ' dijo Harry fuerte, ' había solamente una desventaja pequeña que él tenia a lord Voldemort sobresaliendo detras de su cabeza. '

Esta declaración ha sido seguida por uno de los silencios mas fuertes de los que Harry alguna vez Harry se había enterado.

Entonces - ' pienso que una detencion otra semana le hara bastante bien, Sr. Potter, ' dijeron Umbridge que todo escucharan.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иллюзион
Иллюзион

Евгений Гаглоев — молодой автор, вошедший в шорт-лист конкурса «Новая детская книга». Его роман «Иллюзион» — первая книга серии «Зерцалия», настоящей саги о неразрывной связи двух миров, расположенных по эту и по ту сторону зеркала. Герои этой серии — обычные российские подростки, неожиданно для себя оказавшиеся в самом центре противостояния реального и «зазеркального» миров.Загадочная страна Зерцалия, расположенная где-то в зазоре между разными вселенными, управляется древней зеркальной магией. Земные маги на протяжении столетий стремились попасть в Зерцалию, а демонические властелины Зерцалии, напротив, проникали в наш мир: им нужны были земляне, обладающие удивительными способностями. Российская школьница Катерина Державина неожиданно обнаруживает существование зазеркального мира и узнает, что мистическим образом связана с ним. И начинаются невероятные приключения: разверзающиеся зеркала впускают в наш мир чудовищ, зеркальные двойники подменяют обычных людей, стеклянные статуи оживают… Сюжет развивается очень динамично: драки, погони, сражения, катастрофы, превращения, таинственные исчезновения, неожиданные узнавания. Невероятная фантазия в сочетании с несомненным литературным талантом помогла молодому автору написать книгу по-настоящему интересную и неожиданную.

Владимир Алексеевич Рыбин , Владимир Рыбин , Евгений Гаглоев , Олег Владимирович Макушкин , Олег Макушкин

Фантастика / Фантастика для детей / Боевая фантастика / Фэнтези / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков