Как неприятно ехать и ехать под нависшими каменными глыбами. Поскорее бы свернуть, увидеть, что впереди нет засады! Идущая впереди грузовая машина уже полускрылась за поворотом… вот исчезла совсем. У всех вырывается вздох облегчения.
И вдруг точно гром прокатился над горами. Скала словно раскололась надвое, загородив дорогу машинам, а откуда-то сверху на дорогу с грохотом посыпались каменные глыбы, заглушив слабые звуки пулемётных очередей.
Шофёр легковой машины на полном ходу затормозил, Генрих почувствовал, как его швырнуло вперёд, и он больно ударился подбородком о переднее сидение. Рванув дверцу машины, Генрих выскочил на дорогу.
Прячась за машину, Генрих прополз до склона шоссе и скатился в кювет. Длинная пулемётная очередь веером трассирующих пуль прошла над ним. Не поднимая головы, Генрих повернулся лицом к скале и вытащил свой крупнокалиберный пистолет, потом осторожно выглянул. Впереди, поперёк дороги, припав на задний спущенный скат, стояла грузовая машина. Через её борт, лицом вниз, перегнулся убитый солдат. Три неподвижных тела лежали у грузовика. И только впереди, возле небольшой глыбы, загородившей дорогу, из кювета зло огрызался немецкий автомат. Прижавшись лицом к земле, Генрих посмотрел налево. В нескольких метрах от него лежал Заугель. Выставив автомат и спрятав голову, он наугад бил по скале. Дальше Генрих заметил тушу Пфайфера, прижавшуюся к камню, за ним, очевидно, лежала Бертина. Генриху показалось, что там промелькнула её нога в светлом чулке.
Пулемётная очередь снова прошла над головой Гольдринга, но никого не задела.
«Маки́ хотят прижать нас к земле, чтобы взять живьём», – промелькнуло в голове.
Генрих снова взглянул на Заугеля. Тот немного изменил позу, он лежал теперь так, что было видно его перекошенное животным страхом лицо. Отвратительное лицо палача, который замучил сотни, а может, тысячи людей и будет мучить дальше, получая наслаждение. «Поэт допросов», как назвал его Миллер.
«Лучшего случая не представится». Генрих повернул кисть правой руки с зажатым в ней пистолетом и выстрелил. Заугель качнул головой и ткнулся лбом в приклад автомата.
Прижавшись головой к земле, неподвижно лежал и Генрих. Он поднял её лишь тогда, когда пулемёт внезапно смолк. Но теперь к голове вплотную были прижаты три автоматных дула.
– Встать! Руки вверх!
Генрих встал и увидел, как под дулами автоматов медленно поднимаются из кювета три фигуры – Пфайфер, Бертина, шофёр. В сумерках, которые быстро заволокли всё вокруг, их лица казались белыми масками.
Один из автоматчиков подошёл к Заугелю.
– Готов! – бросил он кому-то из партизан. – В голову!
– Всех связать! К Генриху подошли двое, один быстро его обыскал.
– Ишь, падаль! Два пистолета имел! – злобно проговорил он, протягивая найденный в кармане маузер и указывая глазами на крупнокалиберный пистолет, лежавший на земле.
– И, вероятно, оба не заряжены.
– Они перед мирными жителями храбрые.
– У, гадина! – один из маки́ со всей силы ударил Генриха по лицу. Тот упал.
– Хватит вам! – послышался голос. – По машинам и домой! Быстро!
Подталкивая задержанных автоматами, маки́ подвели Генриха, Пфайфера, Бертину и шофёра к машине и приказали сесть на задние сидения. Напротив них уместились два маки́ с пистолетами наготове. На передних сиденьях ещё двое, один из них, очевидно командир, крикнул:
– Возвращаться старой дорогой и не задерживаться.
Машина дала задний ход и так ехала, верно, метров двести, пока маки́, сидевший за рулём, не свернул в какую-то узенькую и в темноте почти незаметную расселину. Ехали, не включая фар, переезжали через груды каких-то камней, проваливались передними колёсами в глубокие выбоины и снова взбирались в гору. Машину всё время бросало из стороны в сторону, и Генрих всякий раз стукался то лбом, то виском о голову Пфайфера.
Наконец машина выскочила из ущелья на ровную дорогу и помчалась с огромной скоростью. Приблизительно через час она остановилась. Маки́, который сидел рядом с шофёром, открыл дверку и завёл с кем-то, не видимым в темноте, приглушённый разговор, потом дверца захлопнулась, машина двинулась дальше.
Лишь поздно ночью они прибыли в горное селение. Пленных вывели по одному и бросили в сарай, где пахло навозом и соломой.
– Никто не ранен? – тихо спросил Генрих, услышав, как щёлкнул замок на двери.
– Я – нет, – первым откликнулся шофёр.
– А вы, герр Пфайфер?
– О, ради бога, не называйте хоть моей фамилии! – простонал пропагандист.
– У вас отобраны документы, и ваша фамилия всё равно известна маки́.
Пфайфер не то вскрикнул, не то всхлипнул.
Генрих сел на солому. От удара, каким его угостил маки́, страшно болела голова, а левый глаз совсем скрылся за опухолью, всё время увеличивающейся.
– Генрих, Генрих, – послышался шёпот Бертины. – Как вы думаете, они нас расстреляют?
– Сначала допросят! – зло отрубил Генрих. Бертина упала на солому, но тотчас снова вскочила.
– Они не имеют права так обращаться с женщиной!
– Во-первых, вы для них не женщина, а начальница лагеря, где пытают их матерей, сестёр, любимых, во-вторых…