Читаем И пришла она... 3 (СИ) полностью

– У нас на севере предпочитают уделять больше внимания безопасности. А выставленное напоказ богатство может привлечь слишком много недоброжелателей и просто глупцов, - выдала я с милой улыбкой.

– Ваша правда, - тонко усмехнулся инфернал. - О глупцах. Однако, безопасности я уделяю достаточно внимания, чтобы не переживать ни о ворах, ни о шпионах. Поверьте, этот дом защищен ничуть не хуже сокровищницы самого императора.

Кто бы сомневался! Да у меня уже позвоночник болит от напряжения, которое безостановочно давит на плечи!

– Что же до выставления напоказ… - Донг-лу беспечно пожал плечами и как-то по особому заглянул мне в глаза, отчего захотелось нервно сглотнуть, - проявляйте больше уважения к традициям своего народа, милое дитя.

Он знает? Знает, что я игрок? Да нет… Какой в этом смысл?

Черт! Ну почему я не телепат?!

– Господин Донг-лу, - неожиданно отмерла госпожа Ми-сяо, рассмеявшись немного неестественно, - будьте снисходительны к молодости. О, эти юные максималисты! Помню, был мой сын лет на пять моложе, тоже поражал меня своими революционными взглядами на жизнь. - Мне достался предостерегающий взгляд (мол, хватит дурить!), а министру новая улыбка. - Пройдет совсем немного времени и госпожа Асимова поймет, что традиции - то, на чем зиждется благополучие нашей великой империи.

– А знаете, – мужчина только протянул руку к пустому бокалу - и его тут же наполнили красивой рубиновой жидкостью. Причем не только его бокал, но и все наши. - Не соглашусь.

Наагша часто-часто заморгала, явно опешив от такого ответа. Мне тоже стало не по себе. Что он задумал? А ведь задумал же, к бабке не ходи!

– Молодость и глупость не всегда идут рука об руку, - тем временем продолжил развивать мысль министр, берясь за тонкий хрусталь, и его примеру последовали остальные, так что пришлось тоже брать свой бокал. - Иногда именно юные и не погребенные под грузом лишних условностей гении способны узреть позабытую всеми истину. Традиции они… нужны. Но не тогда, когда мешают прогрессу, верно?

– Ваша мудрость поистине велика, - льстиво прощебетала госпожа Ми-сяо, при этом вцепившись в свой бокал так сильно, что это выдавало её напряжение.

– Но не затмевает красоты моих милых гостий, - любезным тоном выдал инфернал, поднимая свой бокал, словно произнося тот. - За вас, очаровательные леди.

И отпил.

Пришлось пить тоже, но я постаралась буквально намочить губы, прекрасно понимая, что нас могут отравить чем угодно (и не только отравить), но вино оказалось без сюрпризов и очень вкусным, с незнакомой фруктовой сладостью. Впрочем, это не стало поводом пить больше, у меня и так голова шла кругом от происходящего, так что я спокойно вернула бокал на место и постаралась сосредоточиться на еде.

К счастью, мне никто не мешал.

Обязанность развлекать гостей взял на себя один из братьев (я уже позабыла, кто из них кто), начав расспрашивать госпожу Ми-сяо о нашем путешествии из загородной резиденции в столицу, причем умудряясь делать это так грамотно и ненавязчиво, что наагша ему охотно отвечала, и как-то так получилось, что проболталась о том, почему мы выехали так рано.

Или не проболталась, а упомянула намеренно?

– Кто это был? - В их размеренную беседу моментально вмешался министр, всем своим суровым видом давая понять, что для него это важно.

– Они были одеты, как наёмники, но в цвета семьи Жи-шианя, - скорбно поджала губы госпожа Ми-сяо. - Сами понимаете, сложно не ошибиться в такой ситуации. Однако, мои слуги сумели захватить нескольких мерзавцев живыми и уже приступили к пыткам. Это негодяи прорвались на территорию со стороны тренировочной зоны и едва не нанесли непоправимый вред бойцу, которого мы готовили на турнир. К счастью, сопровождение госпожи Асимовой быстро сориентировалось и вступило в бой на равных с моей охраной. Нам удалось не только дать достойный отпор, но и уничтожить тварей!

На последних словах она выразительно сжала пальцы в кулак и я без труда представила, как она сжимает эти пальцы на чьей-то шее.

– Как интересно, - вполголоса произнес министр, бросая заинтересованный взгляд на меня. - А вы, госпожа Асимова? Сильно испугались? Или, может, участвовали в битве на равных с остальными?

Выразительно приподняла брови, всем своим видом давая понять, что его обвинения беспочвенны, но мужчина ждал ответа и пришлось выкручиваться:

– Я и на равных с мужчинами? О, вы мне льстите. Разве что морально поддержать…

– Но вы ведь маг, - со знанием дела возразил министр, заставляя мысленно скрипеть зубами (глазастый какой!). - Неужели в вашем арсенале нет хотя бы одного боевого заклинания?

– Есть, - произнесла спокойно, но даже не пытаясь выдержать его пытливый взгляд, от которого хотелось забраться под стол. - И я даже использовала его… Но согласитесь, когда ожесточенные бои идут повсюду и ночная мгла скрывает большую часть подробностей, довольно сложно выбрать ту самую цель и не ошибиться. К тому же мои воины справились с врагом сами, на то они и воины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы