Читаем И пришла она... 3 (СИ) полностью

– Итак. - Голос трактирщика был всё таким же мерзким и визгливым, а во взгляде застыла настороженность напополам с алчностью. - Ради кого из рабов вы отвлекли меня, госпожа? Учтите, все они очень важны для меня и дешево я никого не продам!

– Да-да… - пробормотала чуть отстраненно, находя среди своих заклинаний нужное и активируя его.

Успешно активируя.

То самое, которое заклинание подчинения на существ ниже меня уровнем в количестве трех штук.

– А теперь поговорим предметно, - мой тон стал жестче, а взгляд злее, но я всё ещё сдерживала себя, ведь снаружи грел уши полковник, служащий министру. - Сколько всего у тебя рабов? Отвечай!

– Одиннадцать, госпожа, - последовал глухой ответ, словно голос шунбэя растерял не только волю, но и краски.

– Перечисли расы, пол и имена, - приказала снова, не забывая читать подсказки ребят, которые общались в нашем чате, не рискуя делать это вслух, ведь снаружи нас подслушивал полковник.

В итоге оказалось, что в подчинении у трактирщика трое мужчин-разнорабочих, включая отца, остальные женщины. Причем новеньких из них четверо и троих мы уже видели, это Лиза, Варя и мама. Четвертая работала мойщицей и была расы айрус, как Инга, ну и, соответственно, магом воды. Её звали Тоня. Четверо рабынь расы тхарни работали у него уже не первый год, но рабынями были с рождения. Мужчины: дворф и варлок - трудились во дворе по хозяйству.

Всех новеньких трактирщику повезло приобрести за раз дней десять назад, когда столицу наводнили караваны работорговцев, совершивших очень удачные набеги на северо-восток страны, где этих пришлых появилось видимо-невидимо. Цены тогда резко скакнули вниз - рынок был пресыщен, но сейчас, когда рабов стало меньше и все оценили прелесть новых рабов, снова поползли наверх.

Не поленилась и на всякий случай выяснила цену каждого раба, причем и прошлую, и вероятную нынешнюю, с недовольством узнав, что дешевле десяти золотых сейчас цен нет, а тогда можно было за эту цену четверых взять.

– Хорошо. - Оборвала его откровения, когда поняла, что услышала всё самое главное, а время не стоит на месте. - Я покупаю твоих рабов. Пусть твои подчиненные приведут сюда сначала женщин. Всех по очереди. Начни с Лизы.

– Да, госпожа, - всё так же без эмоций и осознанности во взгляде произнёс трактирщик, после чего, так и не пошевелившись, тем же тоном произнёс: - Джишунь, Вэйлонг, приведите Лизу.

– Кто-то один!

Судя по длинной паузе, сам хряк определиться не мог, так что пришлось отменять эту команду и давать новую самой:

– Джишунь, приведи Лизу. Вэйлонг, приведи Варю.

Подчинившись молча и с нехорошо пустыми лицами, громилы ушли, а Илья, коротко отписавшись, что проследит, юркнул за ними.

Потянулись томительные минуты ожидания, за время которого Рита медленно прошлась по чужому кабинету, сняла с дальней стены плетку (там висело разное, включая кинжалы и палки), вдумчиво её осмотрела и примерилась к борову.

– Рано, - одернула её вслух, на что лисичка сморщила нос, но отошла к окну и начала изучать ночь с преувеличенным интересом.

Открылась дверь и в комнату вошла откровенно настороженная Лиза. Хмуро посмотрела на нас, затем на своего хозяина, нахмурилась ещё сильнее, а когда я отдала приказ Джишуню идти за Анной (то есть моей мамой), нервно поинтересовалась:

– Что происходит?

– Я вас покупаю, - произнесла громко, но при этом прикладывая палец к губам и показывая на дверь.

Кирилл в это время успел дойти до стола и, найдя там чернила, что-то быстро-быстро писал на каком-то клочке бумаги, который вытянул из вороха прочих бумаг. Дописал, приблизился к женщине и вручил, настойчиво ткнув пальцем, чтобы она прочла.

Читала Лиза долго. Кажется, не один раз. Шевелила губами, нервно сжимала и разжимала пальцы, под конец обхватила себя руками, взглянула на меня и коротко кивнула.

К этому моменту я уже знала, что именно написал Кирилл. О том, что мы такие же бывшие люди, как она. Но нам повезло больше и мы основали клан на севере. И если она хочет стать свободной и сильной, то мы снимем с неё ошейник и заберем с собой. Не в одну секунду, но начнем уже сегодня. Только ради всех нас и своей свободы ей стоит быть максимально осмотрительной и пока помолчать - за дверью стоят те, кому знать о нас и наших планах не стоит.

Ещё через минуту в кабинет вошла мрачная Варя. Я отправила бугая за Тоней, а Кирилл передал листок ей.

Ряд эмоций сменился на лице пустынницы из орочьего рода, пока она читала не такую уж и длинную записку. Недоверие, облегчение, опасение, надежда… Блеск влаги в глазах.


Глава 13-2


И настороженный кивок на трактирщика, который так и сидел за столом, как истукан, глядя перед собой стеклянными глазами.

– Я покупаю этих рабынь. Мне нужен артефакт для разблокировки ошейников, - потребовала у него, кладя на стол серебряную монету, чтобы даже случайный зритель заподозрил как можно меньше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы