Читаем Я буду следить за тобой полностью

– Понятно. Значит, мы ничуть не приблизились к решению нашей проблемы. – Тейлор не удалось скрыть охватившее ее разочарование. – Есть ли еще какой-нибудь способ…

– Прошу прощения, мисс Халстед, не хотел вас прерывать, но на нас свалилось это двойное убийство. Вашего преследователя придется отодвинуть на второе место.

Так вот чем объяснялась суматоха в участке! Тейлор почувствовала себя несколько виноватой.

– Извините, детектив. Я не знала об этом. Занимайтесь своими…

– Об этом говорится во всех новостях, – перебил он ее. – Странно, что вы не слышали.

– Я с раннего утра нахожусь в школе.

– Убили супружескую пару. Эйдриен и Дугласа Беркли.

– Эйдриен и Дугласа Беркли?! – У Тейлор затряслись руки. – Их убили? Но я видела их только вчера вечером. Как это произошло? Известно ли, кто это сделал?

– Я не волен обсуждать подробности дела с вами. Тем не менее, раз вы были с ними накануне вечером, нам нужно будет поговорить с вами. Да? – откликнулся Хэдман на чье-то обращение к нему. – Мисс Халстед, мне нужно идти.

Отбой.

Тейлор положила трубку, не сводя с нее глаз, в то время как ее мозг лихорадочно работал. Затем она открыла на своем компьютере веб-страницу нью-йоркского отделения компании Си-би-эс И прочитала душераздирающее сообщение о двойном убийстве.

Супруги Беркли… мертвы. Убиты в собственном доме.

О взломе ничего не было сказано. Был ли убийцей знакомый им человек? Или кто-то еще, у кого были мотивы избавиться от них?

Спину сковало холодом, когда жуткая мысль поразила ее.

Тот, кто от их смерти получал богатство и власть, не говоря уже об огромном удовольствии убить их собственными руками.

Комок подступил к горлу Тейлор, когда в сознание вкралось логически вычисленное имя. Нет. Этого не может быть.

Но это могло быть объяснением. Что, если ее преследователь не позвонил ей ночью, поскольку был занят чем-то гораздо более гнусным?

Тейлор содрогнулась.

Никакие обзоры событий не дадут ответы на эти вопросы. Нужно поговорить с Ридом. Он уже должен знать об убийстве. Супруги Беркли были его клиентами. Возможно, ему известны какие-то подробности.

Она схватила телефон и набрала номер его офиса.

– «Хартер, Рэндолф и Коллинз».

– Рида Уэстона, пожалуйста.

– Секунду.

Послышались гудки, и трубку подняла секретарь Рида. .

– Кабинет мистера Уэстона.

– Кэти, это Тейлор Халстед. Могу я поговорить с мистером Уэстоном?

– Мне жаль, мисс Халстед, но у него клиент.

– Я понимаю. Но это очень срочно. Мистер Уэстон знает, что иначе я не стала бы его беспокоить. Если вы скажете ему, что это я, уверена, он ответит. Обещаю, что не задержу его.

Кэти колебалась, ей явно было не по себе.

– При обычных обстоятельствах я бы сделала, как вы просите. Но в данном случае я получила распоряжение ни в коем случае не соединять его ни с кем. Без исключений. Извините меня, мисс Халстед, но я не могу вас соединить.

Помолчав, Тейлор вздохнула:

– Хорошо, Кэти, я понимаю. Пожалуйста, передайте мистеру Уэстону, чтобы он позвонил мне, как только сможет.

– Обязательно передам.

Тейлор положила трубку с ощущением нарастающего беспокойства.

У Рида клиент. Он просил ни в коем случае его не отрывать.

Она водрузила локти на стол, подперев голову обеими руками.

У нее вдруг защемило сердце. Да поможет ей Господь. Она поняла, кто клиент Рида.

Глава 25

9:55

Фирма «Хартер, Рэндолф и Коллинз»

Джонатан уставился на Рида, словно на привидение.

– Значит, эта фирма больше не хочет представлять мои интересы? Иначе говоря, они решили, что я виновен. Даже не выслушав меня.

– Нет. – Рид положил руки на стол. – Просто они не хотят допустить конфликта сторон, поскольку их фирма представляет интересы Дугласа и Эйдриен. Они знают, что я собираюсь открыть собственную фирму и что я хорошо веду судебные дела. Поэтому они передают это дело мне. Конечно, если ты не против того, чтобы я представлял тебя, хотя отказываться тебе было бы глупо, учитывая то, как много я знаю о тебе, твоем прошлом и взаимоотношениях с Дугласом и Эйдриен. Но выбор за тобой. Так что решай.

– Так. – Джонатан мрачно смотрел на Рида. – Едва ли ты на моей стороне.

– Это не относится к делу. Совсем не обязательно, чтобы ты мне нравился. Мне не обязательно даже верить в твою невиновность. Мне нужно представлять тебя. И ты должен предоставить мне факты, чтобы я мог защищать твои интересы. Это бизнес, Джонатан, ничего личного. У тебя могут быть большие неприятности. Тебе нужен хороший адвокат по уголовным делам. Так что либо ты находишь меня достаточно компетентным, чтобы вести твое дело, либо отказываешься от моих услуг.

– Ты заносчивый ублюдок. Знаешь ведь, что ты лучший. – Джонатан встал и принялся расхаживать, потирая шею. – Никак не могу поверить, что они мертвы, – пробормотал он.

Рид внимательно наблюдал за ним. Джонатан был явно в шоке. Но был ли этот шок вызван тем, что он узнал об убийстве, или тем, что совершил его?

– Джонатан, прежде чем ты скажешь еще хоть слово, мне нужно знать, представляю я тебя или нет.

– Да. Ты представляешь меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы