Читаем Я - Джеки Чан полностью

За время нашего ожидания в приемной "Золотого урожая" кое-что меня очень поразило: среди новых лиц сотрудников я заметил довольно много иностранцев - судя по произношению, американцев. Еще со времен успеха Брюса Чжоу решил, что в будущем "Золотой урожай" должен стать международной кинокомпанией, производящей фильмы как на китайском, так и на английском языках и показывающей их и на Востоке, и на Западе. Такого глобального проката не было ни у одной другой китайской студии. Если кто-то и мог привлечь ко мне внимание всего мира, то это был "Золотой урожай".

- Сюда, пожалуйста. - Секретарь жестом пригласил нас за собой. Господин Хо сейчас появится.

Мы проследовали за ним по коридору, остановившись на мгновение, чтобы взглянуть на плакаты из фильмов "Золотого урожая" - на них были Брюс, братья Хуэй и другие знаменитости. Надписи на некоторых плакатах были сделаны на английском, японском, корейском и других языках, которых я вообще не узнал. Войдя в ворота на территорию студии, я почувствовал, что возвращаюсь домой, но теперь мне казалось, что я очутился в незнакомом мире.

Кабинет Леонарда был опрятным и богато украшенным; господствующее положение занимал изящный деревянный письменный стол. В отличие от конторы Ло, стулья здесь были обтянуты кожей. Я не смог противостоять искушению слегка подпрыгнуть на одном из них, чтобы оценить его мягкость. Вилли толкнул меня локтем и наградил укоряющим взглядом. Затем в кабинет вошел Леонардо, и я познакомился с этим человеком, которого вскоре начал уважать и любить, как родного отца.

Его внешний вид был весьма ухоженным, а в черных волосах виднелись седые пряди. Франтоватый, сшитый по фигуре костюм, дорогие, хотя и несколько кричащие наручные часы. Теперь мне вполне хватало денег на хорошую одежду, но рядом с ним я опять почувствовал себя оборванцем.

- Полагаю, это сам Джеки, - ласково уточнил он и подошел, чтобы пожать мне руку. - А это, разумеется, наш блистательный Вилли Чан. Рад снова тебя видеть, Вилли. Вилли улыбнулся и приветствовал старого знакомого.

- Я очень рад, что вы решили присоединиться к нам. Мы в восторге оттого, что вы будете в нашей команде, - сказал он, усаживаясь за стол. Впрочем, я буду слушать, а не говорить, так что обратимся к нашим делам. Расскажите о своих идеях.

У меня не было никаких идей! Я все еще переваривал новые перемены в своей жизни. В животе у меня все перевернулось, когда я пытался придумать, что сказать этому важному человеку.


185 "ЗОЛОТОЙ МАЛЬЧИК (часть 2)"

Вилли заметил, что я чувствую себя неловко, и сам начал разговор.

- Леонард, Джеки тоже очень рад тому, что оказался здесь, и я уверен, что ему будет очень приятно работать с вами и Рэймондом, - сказал он. - Как вам известно, его последние фильмы стали очень удачными. Быть может, вы хотите высказать ему, что именно в его работе вам нравится и чего вы хотели бы от него в будущем.

Леонард откинулся в кресле и усмехнулся.

- Разумеется, все мы уже давно наслаждаемся его мастерством, - сказал он. - У него была блестящая репутация еще в те дни, когда он был каскадером. И все же нам кажется, что снятые им фильмы не в полной мере раскрывают его невероятные потенциальные возможности. Джеки, изобретательность вашей хореографии и комические элементы - это очень отличает вас от всего, что нам доводилось видеть раньше. Для нас очень важно, чтобы вы оставались самим собой - но, кроме того, постоянно стремились к новым высотам. Попробуйте какие-нибудь свежие, оригинальные идеи. Нет ничего плохого в том, чтобы следовать по пути прошлых успехов, но нам кажется, что после очередного фильма зрители должны понимать, что только что они увидели нечто такое, чего никогда прежде не видели. Я был поражен. Мне никогда не доводилось слышать от гонконгского кинематографиста, что он хочет видеть что-то новое, новизна всегда связана с риском, и в таком стремительном и состязательном бизнесе, как кино Гонконга, лучшей политикой всегда считалось повторение прошлого, а не ставка на неопределенное будущее.

- Господин Хо...

- Зовите меня Леонардом, - предложил он.

- Леонард, - с неловкостью произнес я. - Мне просто хочется снимать хорошее кино. Свое кино. Добротные драки, хороший юмор, Я хочу показать людям, какими могут быть фильмы с боевыми искусствами, если вложенных в них усилий и времени достаточно для того, чтобы картины выглядели достойными.

Леонард развел руки в ободряющем жесте.

- Джеки, мы занимаемся бизнесом, и прежде всего заинтересованы в доходах, - сказал он. - Но известно ли тебе, сколько зарабатывает за один фильм крупнейшая звезда Гонконга - крупнейшая после тебя?

Я не имел об этом ни малейшего представления.

Перейти на страницу:

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное