Читаем Я, конечно, вернусь... полностью

Баллада о маленьком человеке

Погода славная,        а это главное,И мне на ум пришла идейка презабавная, —Но не о Господе        и не о космосе —Все эти новости уже обрыдли дó смерти.Сказку, миф, фантасмагориюПропою вам с хором ли, один ли, —Слушайте забавную историюНекоего мистера Мак-Кинли —Не супермена, не ковбоя, не хавбека,А просто маленького, просто человека.Кто он такой – герой ли, сукин сын ли —Наш симпатичный господин Мак-Кинли, —Валяйте выводы, составьте мнениеВ конце рассказа в меру разумения.Ну что, договорились? Если так —Привет! Буэнос диас! Гутен таг!Ночуешь в спаленках        в обоях аленькихИ телевиденье глядишь для самых маленьких.
С утра полчасика        займет гимнастика —Прыжки, гримасы, отжимание от пластика.И трясешься ты в автобусе,На педали жмешь, гремя костями, —Сколько вас на нашем тесном глобусеВесело работает локтями!Как наркоманы – кокаин и как больные,В заторах нюхаешь ты газы выхлопные.Но строен ты – от суеты худеют,Бодреют духом, телом здоровеют.Через собратьев ты переступаешь,Но успеваешь, все же успеваешьЗнакомым огрызнуться на ходу:«Салют! День добрый! Хау ду ю ду!»Для созидания        в коробки-зданияТы заползаешь, как в загоны на заклание.В поту и рвении,        в самозабвенииТы создаешь, творишь и рушишь в озарении.Люди, власти не имущие!Кто-то вас со злого перепою,
Маленькие, но и всемогущие,Окрестил безликою толпою.Будь вы на поле, у станка, в конторе, в классе, —Но вы причислены к какой-то серой массе.И в перерыв – в час подлинной свободы —Вы наскоро жуете бутерброды, —Что ж, эти сэндвичи – предметы сбыта.Итак, приятного вам аппетита!Нелегкий век стоит перед тобой,И все же – гутен морген, дорогой!Дела семейные,        платки нашейные,И пояса, и чудеса галантерейные, —Цена кусается,        жена ласкается, —Махнуть рукою – да рука не подымается.Цену вежливо и тоненькоПропищит волшебник-трикотажник, —Ты с невозмутимостью покойникаНаизнанку вывернешь бумажник.Все ваши будни да и праздники – морозны,И вы с женою, как на кладбище, серьезны.
С холодных стен с огромного плакатаНа вас глядят веселые ребята,И улыбаются во всех витринахОтцы семейств в штанах и лимузинах.Откормленные люди на щитахПриветствуют по-братски – гутен таг!Откуда денежка?Куда ты денешься?Тебе полвека, друг, а ты еще надеешься?Не жди от ближнего —        моли всевышнего, —Уж он всегда тебе пошлет ребенка лишнего!Трое, четверо и шестеро…Вы, конечно, любите сыночков!Мировое детское нашествиеБестий, сорванцов и ангелочков!Ты улыбаешься обложкам и нарядам,Но твердо веришь: удивительное рядом.Не верь, старик, что мы за все в ответе,Что где-то дети гибнут – те, не эти:Чуть-чуть задуматься – хоть вниз с обрыва, —А жить-то надо, надо жить красиво!Передохни, расслабься – перекур!
Гуд дэй, дружище! Пламенный бонжур!Ах, люди странные,        пустокарманные,Вы, постоянные клиенты ресторанные, —Мошны бездонные,        стомиллионные —Вы наполняете, вы, тóлпы стадионные!И ничто без вас не крутится —Армии, правители и судьи.Но у сильных в горле, словно устрица,Вы скользите, маленькие люди!И так о маленьком пекутся человеке,Что забывают лишний ноль вписать на чеке.Ваш кандидат – а в прошлом он лабазник —Вам иногда устраивает праздник, —И не безлики вы, и вы – не тени,Коль надо в урны бросить бюллетени!А «маленький!» – хорошее словцо, —Кто скажет так – ты плюнь ему в лицо, —Пусть это слово будет не в ходу!Привет, Мак-Кинли! Хау ду ю ду!1973
Перейти на страницу:

Все книги серии Современные и классические бестселлеры

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Владимир Высоцкий. По-над пропастью
Владимир Высоцкий. По-над пропастью

Кем же был Владимир Высоцкий? Гениальный поэт, хулиган, бабник, экзальтированный циник, нежный романтик, великий исполнитель, алкоголик и наркоман, блестящий артист - кто он? Творческие взлеты и падения, невероятная популярность, безумная любовь, агрессия - все этапы его жизни до сих пор вызывают множество споров. Каковы на самом деле были отношения с Мариной Влади? В чем причина расставания с первой женой Изой? Кто были его настоящие друзья, а кто - враги и предатели? Действительно ли его смерть случайна, или...? Он один отвечал за всех. Он не врал. Его творчество близко каждому и в то же время всегда очень лично… В этой книге - горести и радости, стихи и любовь поэта, актера и просто великого человека Владимира Высоцкого.

Сушко М. Ю. , Юрий Михайлович Сушко

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Земля предков
Земля предков

Высадившись на территории Центральной Америки, карфагеняне сталкиваются с цивилизацией ольмеков. Из экспедиционного флота финикийцев до берега добралось лишь три корабля, два из которых вскоре потерпели крушение. Выстроив из обломков крепость и оставив одну квинкерему под охраной на берегу, карфагенские разведчики, которых ведет Федор Чайка, продвигаются в глубь материка. Вскоре посланцы Ганнибала обнаруживают огромный город, жители которого поклоняются ягуару. Этот город богат золотом и грандиозными храмами, а его армия многочисленна.На подступах происходит несколько яростных сражений с воинами ягуара, в результате которых почти все карфагеняне из передового отряда гибнут. Федор Чайка, Леха Ларин и еще несколько финикийских бойцов захвачены в плен и должны быть принесены в жертву местным богам на одной из пирамид древнего города. Однако им чудом удается бежать. Уходя от преследования, беглецы встречают армию другого племени и вновь попадают в плен. Финикийцев уводят с побережья залива в глубь горной территории, но они не теряют надежду вновь бежать и разыскать свой последний корабль, чтобы вернуться домой.

Александр Владимирович Мазин , Александр Дмитриевич Прозоров , Александр Прозоров , Алексей Живой , Алексей Миронов , Виктор Геннадьевич Смирнов

Фантастика / Поэзия / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия