В постели я пролежала еще три дня, а на шестой день после того случая мне разрешили подняться с постели. Приняв душ, позволила Лори облачить меня в светло-розовое платье и завить локоны, которые мягким потоком струились по моим плечам. Полюбовавшись на своё отражение в зеркале, вышла в гостиную, где меня встречал Ордарион с бокалами красного вина в руках. Протянув мне один, он объявил:
— За твоё выздоровление. Прошло две недели, и тебе дважды удалось избежать покушения на убийство, что можно определенно считать успехом.
— Ты так думаешь? — вскинула бровь я. — Что ж, тогда чокнемся?
— Нет. В нашем мире чоканье — это признак недоверия к своему окружению, и при соударении бокалов ты стремишься убедиться в прозрачности мотивов. В этом случае ведь брызги смешиваются и, если в напиток подмешан яд, он оказывается и в бокале твоего собеседника. А тебе я доверяю.
— Конечно, я же наивная! — фыркнула и пригубила вино. Полусладкое.
— Позавтракаем? — предложил Ордарион.
— Почему ты такой добрый? Я должна насторожиться, — присев на диван вслед за кронпринцем, спросила я.
— Считай это платой за твою наивность.
— Да что ты привязался к этой наивности?! — нахмурилась я, и Дарий слегка рассмеялся.
— Прости, но ты такая милая, когда обижаешься. Просто сначала меня раздражала ситуация, в которую мы попали. А теперь я её отпустил. Исход всё равно будет один.
— Это какой же?
— Я стану королем, — пожал плечами Ордарион, и я бы непременно рассмеялась, если бы не возмутилась.
— Ты считаешь, что я совсем не представляю для тебя конкуренции?
— Я не это имел в виду. Впрочем, считай, как знаешь. Твоё мнение вновь не будет учтено.
— Ты слишком самоуверен и невыносим, — констатировала факт.
— Ты первая, кто говорит мне это в лицо, — усмехнулся он, — или вне постели.
— Последнее мог бы не добавлять, — буркнула я и приступила к завтраку.
В комнату постучались, после чего порог пересекла темная эльфийка в брючном костюме. Поклонившись нам, она представилась:
— Лавиэль. Отныне я ваша телохранительница, ваше высочество. Прошу вас не передвигайтесь по дворцу без меня. Это значительно облегчит мне задачу.
— Рада нашему знакомству, — на автомате ответила ей и повернулась к Дарию. — Она магиня?
— Слабая. Зато в боевых искусствах одна из лучших.
Я понимала рациональность этого поступка, и всё равно грозное и непримиримой выражение лица темной эльфийки напрягало. Но я была не в том положении, чтобы выбирать средства защиты. Лишь бы остаться невредимой до приезда мамы. Интересно, а она думает возвращаться?
Ордарион проводил меня на занятия шиара Аставиэля. Сегодня здесь так же присутствовал оркестр. Светлый эльф, склонившись к моей руке, поцеловал пальчики.
— Начнем занятие?
— Разумеется, — кивнула я и развернулась к музыкантам, щелкнув пальцами. — Оркестр, музычку!
Моё поведение вызвало временный шок. Ордарион усмехнулся в кулак и подошел ко мне, чтобы пригласить меня на танец.
— Всегда мечтала это сделать, — пояснила свои действия и обошла кронпринца, так и не приняв его руку. — Шиар Аставиэль, а могу я сегодня повальсировать с профессионалом?
Ордарион прикрыл рот рукой и давился собственным смехом, но сориентировались мужчины быстро. Эльф кивнул, оркестр заиграл, урок начался. И я поняла, что во время нашего вальса с Ордарионом не имело значение волшебство танца, имел значение сам партнер. С урока шиара Аставиэля уходила в легкой задумчивости.
На дневной спектакль в придворном театре сразу после занятия с шиаром Корнелиусом меня пригласила Лиатта. Все собрались в Сиреневой гостиной, где висели умопомрачительной красоты люстры — магические светильники были украшены разноцветными полудрагоценными камнями, среди которых особенно выделялись аметисты. Зрители сидели перед импровизированной сценой и негромко переговаривались между собой. Мы с Лиаттой подошли к королеве и присели в реверансах.
— Ваше величество, я взяла на себя смелость пригласить её высочество.
Королева благосклонно кинула и обратилась ко мне:
— Рада, что с тобой всё в порядке. Присаживайся на свободное место. Надеюсь, сегодняшнее представление тебе понравится.
— Благодарю вас, ваше величество, — слегка склонилась я, прошла вслед за Лиаттой и села на софу.
Вперед на импровизированную сцену вышел мужчина в зеленом сюртуке, он улыбнулся и раскланялся перед зрителями. Лет ему было около пятидесяти по земным меркам, но его глаза не светились, как у драконов.
— Это человек. Он сказитель. Сегодня нам приготовили веселую балладу. Следом будет кукольный спектакль, — пояснила мне Лиатта, и сразу после её слов заговорил сказитель.