Читаем Я. Люди. События. История четвертая (СИ) полностью

- Занижение налоговой базы имеет место быть. Или по-русски: налоги в казну не доплачивают. Ничего удивительного в этом нет. Не хочется людям делиться с государством, и таких жадин-говядин пруд пруди. Кому я объясняю?!

- Наше предприятие честно платит налоги.

- Потому что ваше предприятие - солидное акционерное общество, которое дорожит своей репутацией. В руководстве сплошь люди сознательные, честные. В девяностых... Рома, не о том говорим, - отмахнулась Наталья.

- А если ниточки тянутся из далекого прошлого? Из тех же девяностых?

- Зачем было ждать столько лет?

- Месть надо подавать в холодном виде. Или обиженный человек не имел возможности отомстить обидчику - находился далеко... В местах лишения свободы, к примеру.

Наталья попыталась скрыть свое напряжение, но меня не проведешь.

- Тебе что-то известно? Если известно, скажи сразу.

- Рома, мне ничего не известно, - констатировала жена. - У меня с Матвеем и Гаврилой было шапочное знакомство. И не смотри на меня, как Ленин на буржуазию, я ни с кем из них не спала. Спустя годы мы случайно встретились, я искала в то время работу, сказала им об этом, они спросили, чем я занимаюсь, я ответила. Меня пригласили на должность бухгалтера, со временем повысили до главбуха. Как раз бывшая главбух ушла на пенсию. Кому я всё рассказываю! Ты и так все это знаешь.

Все, да не все, - подумал я...


Мне хотелось поговорить с собачником, но следователь отказался дать мне его координаты, что и понятно - кто я такой! А Матвей Рыбальченко ничего не знал о своем спасителе. Оставалось отправиться вечером в сквер, где произошло утреннее происшествие, и самостоятельно поискать свидетеля и спасителя.

Но ближе к вечеру позвонил сын Мишка и сообщил, что они с Федором придут к ужину. Дед тоже будет, он и ему позвонил и пригласил от нашего имени. Меня, как обычно, поставили перед фактом. Но я был рад этому известию. Встреча с детьми, которые не баловали меня своими визитами, всегда была за счастье. Прежде чем расстаться до ужина все-таки не удержался, задал всего один вопрос:

- Что-то случилось?

- Чтобы ты дожил до вечера, сообщаю - ничего не случилось. Новостей нет, ни хороших, ни плохих, просто соскучились. Нельзя?

- Можно и нужно! - расчувствовался я.

В связи с семейным ужином прогулку по скверу пришлось перенести на завтра.

Ужин прошел в дружественной обстановке: я, как всегда, люблю употреблять в речи штампы из информационной программы "Время" времен развитого социализма. В присутствии детей и отца у меня всегда отличное настроение, я забываю о проблемах. Наталья тоже выглядела успокоенной. Тем более, здоровье Матвея Рыбальченко у медиков опасения не вызывало...

Поздно вечером, когда принял душ и выключил воду, я услышал, как Наталья с кем-то разговаривает по телефону. Слов было не разобрать. Телефонный разговор прервался до того, как я покинул ванную. Наталья сделала вид, что спит. Я лег рядом. Сна не было. Настроение резко ухудшилось. Я таращился в потолок.

Не поворачивая ко мне головы, Наталья сообщила:

- Матвей звонил.

- Как он?

- Гораздо лучше. Уверенно идет на поправку.

Позвонил за полночь, чтобы сообщить, что он идет на поправку, - подумал я и показательно зевнул - якобы нет дела ни до звонка Матвея, ни до самого Матвея. И вообще - ужасно хочу спать, нечего мне тут изливаться в объяснениях.

Как я могу разобраться в деле нападения, если от меня скрывают правду?! Что они все недоговаривают?

Гаврила Куропаткин, когда примчался сегодня в больницу, выглядел так, как будто только что узнал о смерти близкого родственника. Верхняя губа нервно дергалась, смотреть неприятно. Порхал над другом, как заботливая матушка. То подушку поправит, но стакан воды подаст. А едва заметный след от укола рассматривал так пристально, словно тот даст ему ответ на вопрос - кто покушался на жизнь Матвея Рыбальченко. Руки у Гаврилы так дрожали, что вода из стакана выплеснулась прямо на постель. Гаврила долго извинялся, ладонями сушил мокрое пятно. Со стороны его поведение выглядело подозрительно.

О чем тревожился? Боялся за свою шкуру? Или был расстроен, что покушение не удалось довести до конца?

Виновен? Не виновен? Если не Гаврила, то кто? Что-то мне подсказывает, что злодей ему известен. И не только ему.

О чем Наталья разговаривала с Матвеем? И с Матвеем ли?

Я не буду опускаться до того, чтобы копаться в ее мобильном телефоне.

Если Матвей позвонил ей только для того, чтобы успокоить, то почему Наталья обеспокоена?

Как бы я сам не был обеспокоен, сон подкрался незаметно. Я не успел окончательно погрузиться в сон, чтобы ничего не слышать, как на поверхность меня выдернул голос жены, которая решила, что я по-прежнему не сплю:

- Рома, представляешь, в него выстрелили из пневматического ружья с летающим дротиком.

- В кого? - спросонья не понял я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Мамаша Бармалей
Мамаша Бармалей

Если жизнь загнала тебя в угол, сделай из бумаги разноцветные фонарики, укрась ими этот самый угол и живи счастливо. Евлампия Романова не боится проблем, но иногда их оказывается так много, что даже Лампа теряется. В офис Макса Вульфа пришла Ирина Галкина и заявила, что у нее пропала дочь. Клиентка называла Алису малышкой, деточкой, ребенком. Но оказалось, что «детке»… двадцать четыре года и она работает преподавателем в колледже. Мать буквально повсюду водила дочь за руку. Так, может быть, Алиса сбежала от надоедливой опеки мамаши? Сыщики взялись за поиски и выяснили, что накануне исчезновения девушку видели вместе со студентом их колледжа Никитой Ракитиным: молодые люди спускались в подвал учебного корпуса. Никита – художник, известный в Англии иллюстратор детских книг, недавно вернувшийся в Россию. А вот его отец отбывает срок на зоне за убийство. Команда Вульфа начала изучать прошлое старшего Ракитина, и тут из всех шкафов посыпались такие скелеты…Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15—20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы