Ей было не по себе, что приходится ехать в одной тележке с мужчиной, точнее, с ведьмаком, от которого ей настоятельно рекомендовали держаться подальше. Но тут уже ничего не попишешь, это была единственная повозка, которая оставалась не занятой и не забитой доверху вещами.
Заныло травмированное плечо, и Варя снова повернулась на правый бок, долго изучала лицо своего соседа по повозке, тяжело вздохнула и тихо произнесла:
— Надеюсь, с тобой всё будет хорошо.
Сладко зевнула и закрыла глаза.
Кирану снилось, что он плывёт по реке из чистого света. Его переполняла сила, и он был счастлив. Но он понимал, что ему срочно нужно выходить из реки, иначе его разорвёт от переполняющей его магии. «Да что же это такое? Почему я не могу проснуться?»
Попытался пошевелиться, но не получилось. Его словно удерживали в одном положении. Перед внутренним взором замелькали картины последних событий. Сердце забилось, как сумасшедшее, он часто задышал и весь покрылся холодным липким потом. Открыл глаза и непонимающе уставился на тёмную макушку — чья-то голова покоилась на его груди. Повернул голову, пытаясь понять, кто это, увидел знакомый плащ, тёмно-зелёное платье.
«Мать честная! Варвара!»
Сразу стало ясно, что это за река такая из чистого света. Девушка спала и безотчётно делилась с ним своей силой, а он, будучи без сознания, принимал её дар. Пошевелил левой, раненой рукой: больно не было. С нежностью взглянул на свою целительницу.
— И снова ты меня спасла, — очень тихо проговорил он, укладывая подбородок на её макушку и в блаженстве закрывая глаза.
Повозка подпрыгнула на ухабе, и Киран притянул Варю теснее, не давая ей свалиться со своего плеча. Ласково убрал выбившийся локон с лица девушки и невольно залюбовался ею. И тут он почувствовал знакомый запах. Принюхался: так и есть, пахло фильримовской настойкой.
«Ну вот, — тихо засмеялся он, — теперь понятно, почему тебя уложили рядом с раненым».
Бросил взгляд на спины паломников, которые сидели на передке и управляли лошадью, и пока никто не видел, быстро прикоснулся губами к виску девушки.
Повозка остановилась, и к нему заглянул Дариус.
— А чего это ты такое делаешь? — поинтересовался оборотень, подозрительно прищурившись.
— Да не ори ты, — зло прошептал Киран, аккуратно отодвигаясь от девушки и подсовывая ей под голову мешок.
— Я всё видел, — настойчиво произнёс Дариус и совсем шёпотом добавил: — Ты поцеловал её!
— Ну, давай теперь оповести об этом событии всех. — Киран спрыгнул с повозки. — А почему, кстати, остановились?
— Будем лагерь разбивать.
— Подожди, — Киран в недоумении огляделся. — Нам ведь нужно до полуночи уйти из этих земель! Зачем тогда разбивать лагерь?
— А затем, что не успеваем мы уйти. Посмотри на нашу повозку, — кивком указал на сломанную телегу. — Будем здесь оборону держать. Гладиус за подмогой послал, отдал свою печать.
— Кто поехал?
— Митяг.
Ведьмак кивнул и быстрым шагом направился к командиру.
— Глад, давай ближе к горам встанем, так хотя бы одна сторона будет прикрыта, — предложил он, указывая на скалу.
— Хорошая мысль, — одобрил Одоир предложение ведьмака, останавливаясь рядом с ним, поинтересовался: — Ты как себя чувствуешь?
— На удивление хорошо. — Киран пошёл в сторону скалы. — Пойду оценю обстановку.
Наёмники проводили его удивлёнными взглядами. Он легко помчался в сторону леса, словно и не было того ранения.
— Слушай, — задумчиво обратился Одоир к командиру. — Помнишь, как я был против того, чтобы ты брал в наш отряд этого ведьмака?
— Ещё бы мне этого не помнить, — Гладиус хлопнул друга по плечу.
— Я был не прав! — признался Одоир. — Знатный воин. — Посмотрел на командира: — И если этот ведьмак доживёт до посвящения, я буду в первых рядах, кто назовёт его своим побратимом. Ты вообще знаешь, откуда он сам и как к нам попал?
— Откуда он родом, не знаю, — задумчиво произнёс Гладиус, вспоминая день накануне отъезда. — Но к нам он попал по настоянию самого Терингвея. Старейшина объяснил это так: единый союз ведьмаков выделил самых лучших, и теперь каждый отряд будет выполнять задания со своим личным колдуном.
— С чего бы такая щедрость? — Одоир подозрительно повёл бровью.
— Всё, вспомнил. Это не щедрость, а приказ самой Маии’ры. Наши старейшины не смогли отказать одной из верховных волшебниц Синдалии.
— Ох, нехорошее у меня предчувствие, Глад. Знаешь, на что это похоже? — спросил Одоир и в задумчивости поскрёб небритый подбородок.
— Знаю! — Гладиус не раз и сам приходил к этой мысли. — Она своих соглядатаев к наёмникам приставила, при этом сделала это очень тонко. — Проследил взглядом за ведьмаком, который в этот момент взбирался на дерево, чтобы с высоты осмотреть окрестности. — Но у меня нет никаких нареканий к Кирану. Толковый парень!
— Это уж точно, что толковый. — Одоир посмотрел проницательным взглядом на командира. — Но мне любопытно, зачем он здесь?
— Скоро мы это узнаем. — Гладиус выглядел озадаченным. — Нужно будет проследить за ним.
— Сделаем.
Глава 29. Ожидание