— Изготовительнице магических амулетов, лисице Суиин из рода Цзы, остались считанные месяцы. Насколько она опасная для горожан сейчас и что ждёт эту женщину после превращения в дикого зверя? Только в вестнике «Известия» вы узнаете не только мнение почтенного Ху по данной проблеме, но и планы руководства нашей секты!
На торговой площади людям был интересен немного другой вопрос.
— Силы лисицы Суиин почти иссякли! Цены на её амулеты резко взлетели и бьют все рекорды! На рынке царят панические настроения, а торговая гильдия теряет контроль над ситуацией!! — звонко кричал другой мальчишка, пытаясь продать вестник «Торговец».
А у Павильона удовольствий звонче всех кричала девчонка:
— Только в вестнике «Золотой дождь» вы узнаете все подробности невероятнейшей сенсации! У Чжао и Суиин родился сын!! Он весь покрыт мехом, имеет копыта и хрюкает!!! В связи с этим событием, старшая супруга главы рода Ван дала короткий, но весьма исчерпывающий комментарий: «Не трахайте уши женщинам и не будет никаких последствий!!»
И, разумеется, все эти новости не прошли мимо руководства секты. Почтенный целитель Ху опять предстал перед верховным предком Чжэнем. И вновь этот целитель объяснял, что же произошло в поместье главы рода Ван.
— Это уже переходит все границы! — в конечном итоге, стукнул кулаком Чжэн. — Сначала этот Чжао у нас культиватора уровня основы забрал. А теперь и амулетов Суиин лишил.
— Верховный предок, — пробормотал целитель Ху, не забыв низко поклониться. — Вряд ли тут всему виной этот юноша.
— Но все эти события, так или иначе, связаны с ним. Совпадение⁈ Не думаю! Где там старуха Шу⁈ Пусть немедленно идёт в поместье своего сына и разбирается на месте с тем, что там происходит!!
— Верховный предок, она уже в том поместье, — подсказали из собравшейся толпы. — В «Золотом дожде» пишут, что от её внука Чжао какое-то чудище родилось. Вот она и побежала всё лично проверить.
— Нашла чьим сплетням верить, — недовольно проворчал верховный предок. — Ладно, будем считать, что она сейчас выполняет мой приказ. Давайте теперь обсудим амулеты Суиин. Глава рода Ляо, что за ерунда творится с этими амулетами на рынке⁈ Их цена вскоре превысит годовой доход всей нашей секты! А вместе с ценами на эти амулеты вверх поползли цены и на продукты! Почему вы не вмешиваетесь в этот беспредел? Вы так сильно хотите увидеть крестьянские бунты в наших краях⁈ Или это саботаж против секты?!! Немедленно возьмите ситуацию под контроль!!!
— Верховный предок, — вышел вперёд старик в золотых одеяниях. — Всему виной перекупы. Моя семья… в смысле, торговая гильдия, в данный момент пытается им противостоять. Но нужно ваше разрешение на обыски, аресты и смертные казни. Прошу, немедленно издайте соответствующий указ!
С этими словами, глава рода Ляо преклонил колени перед местным владыкой…
Меж тем, пока в маленьком городке бушевали все эти страсти, в поместье Ван царили тишь да благодать. И сидящий в кресле-качалке Иван, спокойно рассуждал, стоит ли ему брать в жёны Суиин. Так было до тех пор, пока пред взором Ивана не предстала бабулька, которая уставилась на него своим злым немигающим взглядом.
— Вам чего, бабушка? — вежливо поинтересовался Иван.
И вежливость Ивана, прежде всего, объяснялась тем фактом, что на старушке были доспехи, которые служанки в этом поместье уж точно не носили. Да и вооружена эта старушка была самым настоящим копьём. Так зачем грубить столь знатной и воинственной незнакомке?
— Бабушка, значит? — меж тем, как-то недовольно проворчала бабулька. — А где же мой правнук тогда?
— Какой ещё правнук? — не понял Иван.
— Тот, который шерстью покрыт и хрюкает постоянно, — объяснила старушка, кидая к ногам Ивана вестник «Золотой дождь».
— Вы о свинье, что ли? — не понял старушку Иван, категорически не желая подымать тот мусор, который ему швыряют под ноги. — Мне-то откуда знать, где этот гад лохматый? Главное, что не в моей кровати.
— Свинья?!! Гад?!!! — аж едва не позеленела старушка от возмущения. — Значит, так ты к своим собственным детям относишься? А ну-ка, подойди ко мне, «внучок».
— Не подойду! — почти тут же принял решение Иван.
— Почему?
— Уж больно взгляд у вас недобрый и говорите вы какие-то безумные вещи.
— Не придумывай ерунды. Сегодня чудесное солнечное утро. На что мне столь безумно злиться?
— Так может вы сегодня встали не с той ноги?
— Я не верю в эти глупые приметы, — отмахнулась от такой ерунды старушка, начав медленно подходить к Ивану. — Подойди, говорю!
— А зачем вы копьё так странно перехватили? — начал подыматься с кресла Иван, который по-прежнему ничего не понимал. Но прибежавшие на крики слуги, почему-то не торопились вмешиваться. А значит, старушка была в этом поместье далеко не случайным прохожим и имела какое-то право колотить Чжао.
— Слишком уж тяжёлое это копье. Держать его устала, вот руки и разминаю, — меж тем «проворковала» старушка. — Немедленно подойди к своей «бабушке», говнюк мелкий!! Не заставляй меня опять по всему поместью за тобой гоняться.