Читаем Я пойду одна полностью

Ларри расхохотался. Если мальчишка доберется до дома живым, то Мелиссу просто удар хватит! Но этого не случится. Они с Тедом уже продумали, как со всем этим управиться.

«Бриттани узнает мой грузовик, когда я подъеду к дому, — мысленно рассуждал Ларри. — Надо надеяться, она не запаникует, увидев меня. Ей известно, что я участвую в деле с самого начала. Оказавшись рядом с домом, я ей позвоню и скажу, что привез две большие коробки с наличностью, шестьсот тысяч долларов. Мол, Тед хочет, чтобы девчонка получила их сразу, не говорила бы потом, что он ее обманул, и имела бы время как-то переправить их в Техас. В том случае, если она что-то заподозрит и побоится открывать дверь, я принесу одну коробку к окну. Тогда Бриттани сможет увидеть стодолларовые купюры верхнего слоя. Сквозь окно она никак не сможет понять, что под ними — старые газеты.

Когда девица меня впустит, я сделаю то, что должен. Если все равно не откроет — взломаю замок. Конечно, тогда уже это не будет похоже на самоубийство, но тут уж ничего не поделаешь. Главное, чтобы ни один из них не смог заговорить».

81

Бравада Бартли Лонга не произвела ни малейшего впечатления на Билли Коллинза.

— Мистер Лонг, я рад, что вы пришли сюда с адвокатом, — сказал он. — Потому что прежде чем мы с вами скажем что-либо значимое, я вам сообщаю: именно вы — тот человек, который заинтересован в исчезновении женщины по имени Бриттани Ла Монти. У ее соседок по квартире нашлась запись того, как вы ей угрожали.

Билли не собирался докладывать дизайнеру, что подозревает его еще и в том, будто тот нанял Бриттани Ла Монти, которая изображала Зан Морланд и похитила ее ребенка. Эту карту детектив решил пока что придержать в рукаве.

— Я ни разу не встречался с Бриттани после того, как она покинула мой дом в начале июля, почти два года назад, — рявкнул Бартли Лонг. — Эта так называемая угроза прозвучала просто потому, что девчонка изуродовала мою собственность!

Уэлли Джонсон и Дженнифер Дин сидели тут же, рядом.

— Вы говорите о ваших накладках и париках, мистер Лонг? — спросила Дженнифер. — Кстати, среди тех, что вы купили взамен испорченных, не было ли одного с густыми черными волосами?

— Вот уж нет! — огрызнулся Лонг. — Давайте все-таки проясним ситуацию. Я с тех пор ни разу не видел Бриттани. Можете проверить меня на детекторе лжи. Я его с закрытыми глазами пройду! — Он повернулся к Уэлли Джонсону. — Вы поговорили с теми людьми, имена которых дала вам моя секретарша?

— Двоих нет в стране, — резко ответил Уэлли Джонсон. — Возможно, вы знали, что до них так просто не добраться.

— Я не слежу за передвижением моих друзей. Они успешные продюсеры и постоянно куда-то ездят. — Лонг повернулся к своему адвокату. — Я требую, чтобы меня немедленно проверили на детекторе лжи. Я не обязан болтать тут с этими детективами.

Дженнифер Дин сидела молча. Они с Коллинзом иногда вели допрос именно так. Билли задавал вопросы, а она прислушивалась к ответам. Коллинз чувствовал, что его напарница иной раз срабатывает куда лучше, чем детектор лжи.

«Но не всегда, — напомнил он себе. — Если Зан Морланд права насчет того, что кто-то сознательно ее имитировал, то мы этого не заметили».

Даже если Морланд не ошибалась, это не давало ответа на вопрос о том, где находится Мэтью Карпентер и жив ли он до сих пор.

Зазвонил телефон. Это был Кевин Уилсон.

Билли приложил трубку к уху и некоторое время слушал с бесстрастным лицом.

— Спасибо, мистер Уилсон. Мы сейчас будем. — Он повернулся к Бартли и сказал: — Вы можете быть свободны, мистер Лонг. Мы не станем выдвигать против вас обвинение по поводу угрожающего телефонного звонка. Всего доброго.

В ту же секунду Билли вскочил и рванул вон из комнаты. Дженнифер Дин и Уэлли Джонсон, стараясь не показать своего изумления, помчались следом за ним.

— Надо скорее ехать в квартиру Теда Карпентера, — коротко сообщил им Билли. — Подозреваю, что если он прямо сейчас случайно заглянет в свой компьютер, то тут же поймет, что все кончено.

82

Она не могла больше ждать. Ей необходимо было услышать голос отца, сказать ему, что дочь возвращается домой. Но сначала… Глория на цыпочках поднялась по лестнице, чтобы проверить, закрыта ли дверь комнаты Мэтью.

Она думала, что мальчик смотрит какой-нибудь фильм, но тот спал, укрывшись одеялом.

«Какой он бледненький, — подумала Глория, наклоняясь над ним. — Снова плакал!..»

Осознание всего того, что она натворила, обрушилось на Глорию, когда она тихо, чтобы не разбудить ребенка, выходила из комнаты и закрывала за собой дверь.

Стоя в кухне, девушка взяла последний из незарегистрированных сотовых телефонов, которые дал ей тот самый человек, и набрала домашний номер отца в Техасе. Ей ответил незнакомый голос.

— Э-э… а мистер Гриссом где?

Глорию охватил панический ужас. Она уже поняла, что сейчас услышит дурные новости.

— Вы его родственница?

— Дочь. — Глори задыхалась, и ее голос звучал очень высоко. — Он что, болен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Альвира и Уилли

Я пойду одна
Я пойду одна

Два года назад у Александры Морланд пропал сын — был похищен среди бела дня в парке, где гулял с няней. Бедная женщина до сих пор разрывается между надеждой и отчаянием. И вот неожиданно в пятый день рождения мальчика всплывают фотографии, на которых ясно видно, что похитительница — сама Александра! Полиция возобновляет расследование, бывший муж прямо обвиняет Александру в этом преступлении, и даже у нее самой появляются сомнения в своем душевном здоровье. Но затем Александра начинает понимать, что эти фотографии, как и другие события последних дней, являются частью какого-то дьявольского плана. Кто-то намеренно и целеустремленно пытается разрушить ее жизнь…Мэри Хиггинс Кларк — признанная королева детектива, мастер закрученной интриги и неожиданных сюжетных развязок. Совокупный тираж ее книг превышает 100 000 000 экземпляров.

Мэри Хиггинс Кларк

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Не кради мои годы
Не кради мои годы

У себя дома застрелен профессор Лайонс, посвятивший всю свою жизнь изучению библейских текстов. Его страдающая старческим безумием жена найдена прячущейся в шкафу с пистолетом в руках. Для полиции все очевидно, тем более что все вокруг знали: супруга убитого страшно ревновала мужа. Но так ли однозначно это дело? Ведь незадолго до смерти Лайонс сообщил нескольким экспертам, что случайно наткнулся в архивах на Аримафейское письмо — священную рукопись, начертанную самим Христом. Ее в доме покойного обнаружить не удалось; возможно, реликвию украли? А ведь этот документ может в корне изменить облик христианской религии. Или же существовала какая-то третья причина убийства? Дочь профессора Мария не желает оставаться в стороне: она хочет раскрыть преступление, отыскать пропавшую рукопись и обелить имя матери…

Мэри Хиггинс Кларк

Триллер

Похожие книги