Читаем Я покорю Лабиринт с помощью техник массажа. Том 7 полностью

Парень сделал осторожный шаг вперёд, в тёмную часть тоннеля, и дорога перед ним задрожала. Какое-то время так и происходило, пока Дубов не выдохнул и не сделал более уверенный шаг вперёд и… тьма отступила. Пусть путь перед ним был не таким устойчивым, как его создавал мой дед, но по нему всё же можно было идти.

— Замечательно, — улыбнулся старик. — Так и будем идти, и вы будете сменять друг друга.

— А долго нам идти? — поинтересовался я.

— Да я-то откуда знаю? — удивлённо посмотрел он на меня.

— В каком это смысле?! Ты же наш проводник и должен это знать, разве нет?

— Каждый раз путь занимает разное расстояние, — пыхнул трубкой дед. — Так что придётся просто идти, пока не доберёмся. И поторопитесь, а то нами могут заинтересоваться Пространственные черви!

— Какие ещё черви?! — уже на бегу крикнул я, так как все уже поняли, что нам лучше поспешить.

— О, тебе лучше с ними не пересекаться, Максим. Поверь мне, — хмыкнул старик, не отставая от нас.

Путь действительно оказался не таким уж и коротким. Нам пришлось где-то раза три каждому побывать впереди бегущим, чтобы поддерживать создание тоннеля, пока остальные отдыхают и восстанавливают свои силы. Это место буквально высасывало из нас духовную энергию, но ближе к концу мы уже приспособились отдавать только тот минимум, что был необходим для продвижения дальше и не перебарщивать с вливанием энергии. Конечно, интересно было посмотреть на мох, создаваемый из темноты, или на россыпи камней, но они же создавались из нашей же энергии, чтобы спустя пару метров скрыться во тьме.

В какой-то момент впереди появился просвет, и мы вывалились из чёрного туннеля, оказавшись на ярком солнце. Как ни удивительно это было, заходили мы в этот проход в холмах и вышли из него тоже в холмах, которые граничили с лесом. Только по растительности вокруг сразу становилось понятно, что с совершенно другим.

— Везучие вы всё же ребята, — хмыкнул дед. — Даже без проблем добрались до этого места, а я думал…

— Что ты думал? — вкрадчиво спросил я, уже догадавшись, что мой родственник, как всегда, рассказал не всё.

— Ну, главное же, что добрались, — виновато улыбнулся он.

Что же это за техника такая, что создаёт настолько же невыносимую копию, как и мой дед? Раньше-то я им восхищался, но когда сам побывал в таких вот историях из-за его действий, стал относиться к этому более настороженно.

— А как попасть обратно? — обратила внимание Эллен на очень важную вещь, которую мы все упустили из виду.

Рядом с нами не было арки, в которую можно было бы войти.

— Такие проходы идут лишь в одном направлении, — пояснил дед. — Так что придётся искать другой, чтобы вернуться обратно.

— Как же вы тогда определили, что этот приведёт нас куда надо? — продолжила расспросы девушка.

— Я через него уже проходил, — пожал плечами дед, будто это было само собой разумеющимся. — Точки выхода всегда одни и те же, несмотря на то, что путь может занять разное количество времени. Я про это уже говорил, внимательнее надо было слушать.

— И почему нет других способов? — вздохнула Эллен.

— Так мы пользуемся тем, что уже есть, а не создаём своё, — развёл руками дед. — Вот методы зверолюдей бы изучить, — мечтательно улыбнулся он. — Там, скорее всего, совершенно иные возможности. Но и эти открывают широкие перспективы.

— Простите, что ничем не могу вам помочь, — извинилась перед нами Индира. — Я не могу ни о чём рассказать, даже если бы очень хотела.

— Прискорбно, весьма прискорбно, — грустно вздохнул дед. — Но в любом случае нам лучше здесь не задерживаться, а то это территория охоты кайтонов, и с ними вы точно не захотите с ними встречаться. Да и я тоже…

— Что ещё за кайтоны? — удивлённо посмотрел я на него, так как раньше не слышал подобного названия для зверей Лабиринта.

— Поверь, ты не захочешь с ними встречаться, — нахмурился мой старший родственник. — Эти существа обладают уж очень неприятными наклонностями. В некотором роде садистскими наклонностями.

— А где мы, собственно говоря, находимся? — решил всё же уточнить я, раз здесь обитают подобные существа.

— На пятьдесят третьем этаже одного из восточных Божественных Лабиринтов, — ухмыльнулся дед.

— Где?! — воскликнула от неожиданности Эллен.

* * *

Как нам и посоветовал Тень, мы сначала покинули эту зону, чтобы ни с кем из опасных зверей Лабиринта не столкнуться и только спустя где-то два часа бега дед сказал, что мы наконец-то оказались в относительно безопасной зоне.

— Вы как вообще себе представляете, что мы будем выживать на таком этаже Лабиринта?! — набросилась на моего деда Эллен.

— Бесспорно, — с паузой ответил старик, — здесь обитают довольно опасные существа. Но здесь будет возможность несколько увеличить ваши шансы на успех.

— В каком это смысле? — не понял я, про что он говорит.

— Ну не буду же я посылать вас на убой! — даже возмутился от такого дед. — Или вы подумали иначе?

— Вообще-то, ты ничего про это не говорил, так что очень было похоже на то, что мы должны справиться имеющимися силами, — осторожно ответил я, глядя на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Божественные Лабиринты

Похожие книги