Читаем Я познала хаос (СИ) полностью

Автомобиль внезапно тормозит. Мягко, без рывка. Я ни на миллиметр не смещаюсь со своего сиденья. Сэмюэль пересаживается к противоположному окну, чтобы уступить место человеку, шумно вторгнувшемуся в нашу тихую идиллию.

Мужчина кряхтит, кутается в плащ, капли с которого тут же скатываются на пол салона, и запихивает вместе с собой наполовину закрытый зонтик. Плюхается на сиденье и, не глядя, кидает в мою сторону прямоугольную кожаную сумку. Машинально ловлю ее и прижимаю к себе.

Приветствиями незнакомец себя не утруждает. Звонко чихает и тут же сует руку под плащ, под которым виднеется бежевый пиджак. Достает платок и принимается промокать щеки и подбородок.

- Знал бы заранее о том, что придется по улице носиться, прихватил бы дождевик, - ворчит он, обращаясь к Сэмюэлю.

Наружность у мужчины довольно приятная. С другой стороны, возможно, приятными мне будут казаться все, кто проживает за Стеной в Высотном Городе.

А может, и нет.

Лет тридцать. Бледный и худощавый. Нос вытянут, а глаза обрамляют настолько пушистые слои ресниц, что мне нестерпимо хочется проверить, а хватит ли их на полноценную щетку? А еще у него, похоже, целый сноп светло-русых кудрей. Правда сейчас предполагаемое великолепие нещадно прибито к голове силой дождя.

- И что? - Незнакомец на сто процентов является обычным человеком, однако в интонациях, которые он себе позволяет, отчего-то нет и капилюшечки той учтивости, которой достойны Иммора. - Что стряслось такого, что ты сорвал меня посреди деловой беседы?

- Ты переволновался. - Сэмюэля, похоже, невежливость собеседника ничуть не обижает. Напротив, он ощутимо взбодрился, будто присутствие запыхавшегося пассажира придало ему новых сил.

- Переволновался? Скажешь тоже. Просто я в курсе, что в твоих устах «дело, не терпящее отлагательств» означает «сейчас же все бросай и стартуй ко мне на своей лучшей скорости».

- Мне всегда нравился твой правильный настрой. - Сэмюэль вытягивает руку и взмахом указывает в мою сторону. - Вот мое чрезвычайно важное дело.

Лицо незнакомца наконец-то обращается ко мне. Пару мгновений мы просто пялимся друг на друга, а потом мужчина с пришибленными кудряшками тонко пищит и, видимо, пытается ретироваться в небеса, потому что его макушка вдруг встречается с потолком салона.

Виви рядом со мной в открытую хохочет. Похоже, мальчишка все-таки умеет веселиться.

- Добрый… - начинаю я приветствие, вспомнив о наказе Четыреста пятой быть вежливой, однако от волнения забываю, сколько сейчас времени. Сижу растерянная и с открытым ртом и, наконец, завершаю: - Добрый.

- Добрый, - бледнея с каждой секундой все сильнее, отзывается мужчина.

- Это Теоте Стар, - представляет мужчину Сэмюэль. - Юрист семьи Люминэ. А это…

- Безымянный экземпляр из Клоаки, - охрипшим голосом продолжает за него Теоте.

Чувствую жгучую обиду. Не безымянный! У меня есть… был идентификационный номер. Так что я экземпляр с идентификационным номером!

- Меня зовут Лето.

- Оу… - Теоте заметно успокаивается и нервно трясет рукой, безмолвно прося передать ему сумку. - Разве у экземпляров бывают имена?

- Теперь у нее есть имя. - Сэмюэль восхитительно спокоен. - Мы дали ей его.

- Вы?! - Теоте с опаской косится на Виви. Тот открыто смотрит в ответ. - Погодите, погодите, у меня в голове образовалась небольшая разруха. - Он выдыхает и прижимает ко лбу кулак. — По порядку. Э-э… Девочка. Можешь показать мне затылок?

Смотрю на Сэмюэля. Тот кивает.

Осторожно встаю, чтобы не удариться головой, поворачиваюсь, секунду размышляю, а потом присаживаюсь на корточки. Приподнимаю волосы, полностью обнажая затылок.

- О… Дьявол! - Теоте стучит кончиком указательного пальца по моему плечу. - Можешь вернуться на место, Шестьсот тридцать седьмая.

- Лето, - поправляю я его. - Мое имя Лето.

- Да, да… Присаживайся обратно… Лето.

Возвращаюсь на сиденье и наблюдаю за юристом, которому, кажется, отказывает самообладание.

- Ты забрал ее из Клоаки! О чем ты думал?! - Теоте возмущен до глубины души. Даже я это понимаю.

- Не вижу проблемы. Этот сектор не находится под юрисдикцией Высотного Города.

- Но он числится за группировкой Лайтблад. Не думаю, что Эш будет в восторге, когда узнает, что ты тащишь у него из-под носа людские ресурсы.

- Сектор ни за кем не закреплен. У Эша нет правовых оснований разворачивать там какую бы то ни было деятельность. Тебе ли не знать, Тео.

- Если бы это был обычный человек - пустяк. Никто против Иммора не попрет. Но Эш - лидер от людей, понимаешь? Кое-что он все-таки может вам, высшим, противопоставить. А иначе не вел бы себя так высокомерно.

- Я понял тебя, Тео. Однако не согласен с твоей позицией. Если бы ты только видел собственными глазами, что там творится.

- Значит, ты еще и сам выбирался за Стену?! - Тео страдальчески прикрывает рукой лицо. - Честно говоря, я полагал, что у Иммора в головах разум в наличии имеется. Особенно, Сэмюэль, у тебя! Но ты же просто не можешь усидеть спокойно на месте! Как заведенный болтаешься в злачных местах!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы