Читаем Я приду за тобой! – 2 полностью

— Ни капли скверны, Ваше Преосвященство. — кротко произнёс невзрачный, незаметный священник в чёрной рясе, покорно склонив голову перед епископом Августином. — Люди чисты, будто никакой одержимости и не было. Здоровы, бодры, веселы… В земле остались следы демонической энергии, но это просто сильный остаточный фон после массового экзорцизма. Ну и запретная волшба, само собой.

— Эффективность?

— Очень высокая! Гораздо выше стандартных церковных ритуалов экзорцизма и изгнания бесов.

— Сколько людей спаслось?

— В деревне больше трёх сотен жителей, но подопечные госпожи Беркли как-то умудрились подманить одержимых со всей округи…

— Сколько? — повторил епископ.

— К нашему приходу большая часть людей уже разбрелась по своим селениям, так что…

— Сколько? — нетерпеливо повторил в очередной раз епископ.

— Мы думаем, больше тысячи.

— Ясно. Ваши мысли?

— Это всё очень странно. — задумчиво вздохнул священник. — По-хорошему, деревню нужно сжечь…

— Не нужно… — недовольно скривился епископ. — Если уничтожать деревню, то придётся искать всех, кто был там этой ночью. Слишком много мороки, да и лишнее внимание нам не нужно.

— А как же свидетели? — удивлённо изогнул одну бровь священник.

— Их слишком много… — согласился священнослужитель. — Но с другой стороны — это нам на руку. Чем больше слухов, тем более неправдоподобны они будут. Необразованные крепостные. — брезгливо отмахнулся епископ. — Через неделю они будут рассказывать это как очередную байку, приукрашая и добавляя несуществующие детали, а через месяц это будет просто выдуманной сказкой. Пусть!

— Пентаграмма на поле… — осторожно произнёс священник.

— Что с ней?

— Мы не знаем, как она это сделала. Что-то похожее мы встречали, но очень давно. Эти знания считались утерянными…

— Значит, не утеряны. — хмыкнул Августин. — Пробовали воспроизвести?

— Пробовали. У нас ничего не вышло.

— Значит, дело не в рисунке. Вернее, не только в нём. — задумчиво пробормотал епископ. — Нужны точные ингредиенты, условия, слова…

— Допросить? — с готовностью в голосе произнёс священник.

— Угу…

— Беркли не будет препятствовать?

— Пусть рискнёт. — усмехнулся епископ. — У неё нет здесь власти, она нам не помешает.

— А если…

— А если сунет свой нос… Не важно. На прямую конфронтацию она не решится, но действовать нужно быстро и решительно, пока она не начала совать палки нам в колёса. Действуйте!

— Понял, Ваше Преосвященство…

* * *

Капитан гвардии его Императорского Величества Сезар де Балоньезе нерешительно помялся на месте, мысленно обозвав себя трусливым идиотом и бесхребетным слизняком, силой воли унял дрожь в коленях и тремор в руках, несколько раз глубоко вздохнул, разгоняя кровь и прочищая мозги, и уверенно шагнул вперёд, на уютную и солнечную полянку, прямо в логово опасного, изворотливого и очень хитрого врага…

В его защиту — такое количество симпатичных девушек, да ещё и аристократок, да ещё и в столь откровенных одеждах, да ещё и одновременно в одном месте, он не видел очень давно. Если вообще когда-либо видел. А ведь здесь были не только девушки. Чего только стоит известная на всю Империю не только своей красотой, но и неукротимым резким нравом баронесса Оливия Беркли! Ох и зря капитан решился на этот шаг! Ох и зря…

С другой стороны — ну что сложного позвать сопливых девчонок на обед? Тем более, парни очень просили об этом… Ну хотелось молодым и горячим гвардейцам поухаживать за юными дарованиями госпожи Беркли и просто провести время в приятной женской компании… Ох и зря!..

Капитан сделал несколько шагов, замер на месте и залихватски покрутил подушечками пальцев кончики усов, стараясь придать себе смелый, мужественный и героический вид, придав лишь ещё более придурковатый и нелепый, и вызвав робкие смешки со стороны исподтишка наблюдавших за его действиями девушек…

— Госпожа Беркли. — щелкнул он каблуками сапог, остановившись напротив белокурой ведьмы.

— Да, капитан?

— Не окажете ли вы мне честь, присоединившись вместе со своими воспитанницами к нашему скромному солдатскому столу за обедом? Буду премного благодарен и с удовольствием послушаю ваши рассказы о Великой войне с демонами, в которой вы участвовали семнадцать лет назад. — выпалил на одном дыхании капитан и замер, боясь пошелохнуться или вздохнуть.

— Почему бы и нет? — вежливо улыбнулась баронесса уголками губ, протягивая руку и разрешая гвардейцу помочь ей подняться с земли…

Обед был не такой уж и скромный, как утверждал капитан. Жареная дичь, свинина, свежая зелень, солдатская каша, фрукты, вино и даже пиво.

Девушки украсили своим присутствием скупой солдатский быт, и гвардейцы заметно повеселели. Кое-где за столом прозвучали первые тосты, и парочка самых отчаянных парней капитана даже предложили выпить дамам на брудершафт…

Потом были песни под брынчание струн, и снова тосты с поздравлениями девчонок… Как оказалось, гвардейцы были прекрасно осведомлены, что девушки сумели не просто зачистить территорию от одержимых, но и спасти куеву тучу людей…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста по ошибке
Невеста по ошибке

Богатому плантатору из Нового Света Клэйтону Армстронгу приглянулась английская аристократка Бьянка. Ее отец против брака дочери с «диким американцем»? Ну что ж, нанятые Клэйтоном отчаянные парни готовы и похитить невесту, и устроить «свадьбу по доверенности».Однако в результате глупейшей ошибки женой Клэйтона оказывается не Бьянка, а... Николь Куртелен, сирота, из милости пригретая в богатом доме.Поначалу Клэйтон в ярости. Но постепенно злость и раздражение сменяются нежностью, страстью и готовностью любой ценой защитить прелестную женщину, отдавшуюся ему душой и телом...

Алиса Росман , Берта Свон , Джуд Деверо , Елена Валерьевна Соловьева , Надежда Игоревна Соколова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Порно / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Исторические любовные романы