Читаем Я пришёл полностью

— И мы разберёмся, — улыбается Джирайя. — Слушай план. Сейчас, ты…


(Кабинет Хокаге. Сенджу Цунаде.)


Цирк… Спектакль уродов. Один хуже другого. Дебильные Старейшины, идиотские Анбу. Старая мартышка Хирузен. Джирайя, наглая противная жаба. Иноичи этот, сопляк. Ну и Данзо. Сидит, лыбу давит, но я вижу, что он внимательно наблюдает за Джирайей. Он ждёт… А чего он ждёт? Иноичи ведёт себя более чем странно. То улыбается, то корчится от боли. На его лице, эмоции сменяют одна другую. Удивление, непонимание, веселье, страх, сочувствие, понимание. А сейчас, он просто стоит закрыв глаза и гаденько хихикает. К чему бы это?


— Кажется, Джирайя не так прост, — ехидно тянет Кохару и бросает на Сарутоби полный превосходства взгляд. — Да?


— Нет, — отрезает Хирузен. — Насколько я помню, техниками клана Яманака ты не обладаешь. Поэтому сиди молча и не делай поспешных выводов.


— Хирузен! — восклицает старуха.


— Что? Мнимая власть голову вскружила?


— Я забочусь о процветании и безопасности деревни.


— Ты, старая метёлка, — срывается Хирузен. — Не говори мне о заботе. Думаешь я не знаю, что вы с Хамурой воруете деньги. Знаю, и кормушку вам обоим перекрою. Перед уходом. О пенсии даже не мечтайте. И скажите спасибо, что проведетё остаток своих дней дома, а не в сырой тёмной камере.


— Хирузен, не горячись, — косясь на меня бормочет Митокадо. — Это слухи, мы ничего не брали. Люди, они ведь всякое болтают.


Это было специально сказано. Для меня. Сделал вид что сорвался, а сам продемонстрировал кто есть кто. Однако, Данзо он побаивается. Смотрит на него с опаской. Вот развели здесь. При Четвёртом такого безобразия не было. И Данзо не высовывался, и Старейшины не вякали. Надо брать в пример…


— Ух, всё! — пытаясь сдержать смех потирает виски Яманака. — Я закончил.


— И? — вопросительно изгибает бровь Хирузен.


— Хокаге-сама, всё в порядке. Это определённо Джирайя. Провалов в памяти нет, следов постороннего вмешательства я не нашёл. Хотя…


— Говори, — поднимает голову Данзо.


— Там очень личное. Это, конечно, странно, но к делу не относится.


— Говори! — стукнув палкой по полу повышает голос Шимура.


— Ладно, — уже не сдерживая смех, кивает Иноичи. — Джирайя… Девственник. Ха!


— По твоему это важно? — рычит Кохару.


— По моему да, — помрачнев кивает Яманака.


— И почему же? — спрашивает Митокадо. — Ну же, Иноичи, объясни нам, почему это так тебя заинтересовало?


— Джирайя пишет книги для взрослых. Очень интересные книги. Тот факт, что сочиняя такие откровенные романы, он никогда не был с женщиной, мне кажется странным. Вы довольны моим объяснением? — гневно высказывает Яманака и обращается к Хирузену. — Хокаге-сама, я свободен?


— Да, иди. Спасибо.


— Стой! Проверь его ещё раз! — кричит Кохару.


— Тебе надо ты и проверяй, — не оглядываясь ворчит Иноичи.


— Хирузен, что это?


— Заслуженное обращение, — кивает ей Сарутоби.


Джирайя, девственник. Девственник. Джирайя. Это как? Главный кобель Страны Огня, на самом деле ни с кем не был?


— Аха-ха-ха!


— Что смешного? — вставая со стула ворчит Джирайя.


— Ничего.


— Тогда я пошёл. У меня дела.


— А тебя кто-то отпускал? — явно изображая немощность встаёт Данзо.


— А меня кто-то может удержать? Чего тебе, огрызок?


— Какое хамство. Ладно, вопросы воспитания оставим на совесть твоего учителя. У меня же к тебе важный разговор. Ты пришёл, вмешался в процесс воспитания джинчурики…


— Воспитания?


— Именно воспитания, — кивает Данзо. — Джинчурики ничего не угрожало. Корень всегда присматривал за ним.


— А побои? — искренне удивляется Джирайя.


— Это должно было закалить его. Он должен был научиться, стать сильнее.


— Хм, как интересно. Ну что, проверим твою методику? — спрашивает Джирайя и просто размазывается в линию, появляется рядом с Данзо и бьёт его в живот от чего он вращаясь улетает и с грохотом пробивает спиной стену.


Анбу Корня пытаются помочь Данзо, но наши встают перед ними и не дают бросится в бой.


— Прекрати! — кричит Хирузен.


— Зачем? Мне кажется это работает! — кричит Джирайя, прыгает в пролом и за ногу притаскивает харкающего кровью Данзо. Присаживается перед ним и бьёт в лицо: — Ну как? Чувствуешь в себе силу? А? Ты, стал сильнее, Данзо? Стал? Скажи мне?


Удары сыпятся один за другим. Голова Данзо ломает доски и входит в пол. Белые как бумага Старейшины, сидят и открыв рты смотрят на избиение. Хирузен, едва заметно, но ехидно улыбается.


— А теперь… Слушай меня, мразь, — подняв Данзо над полом как зверь рычит Джирайя. — Если ты или одна из твоих шавок, приблизитесь к ребёнку… Ты у меня землю жрать будешь. Будешь плакать, к маме проситься, но это тебе не поможет. Я тебя уничтожу. Ты меня понял?


— Напав на меня, — выплёвывая выбитые зубы улыбается Данзо. — Ты напал на деревню…


— А, так значит ты считаешь деревню своей? Если ты забыл, то основали её Сенджу Хаширама и Учиха Мадара. Никакого Данзо тогда ещё не было. Много на себя берёшь, смотри, не вывезешь. Пошёл отсюда! Что бы я тебя в этом кабинете больше не видел.


Перейти на страницу:

Похожие книги