Читаем Я – Санта полностью

Я – Санта

Что происходит с человеком, если у него отобрать веру в чудо? А если этот человек – восьмилетний мальчуган? Как же важно, чтобы в такой момент рядом оказался тот, кто сможет поддержать. Даст возможность снова верить и надеяться. Кто поделится настоящим секретом и ответит на самый важный вопрос: "Кто же такой Санта Клаус на самом деле?"

Виктория Макс

Сказки / Книги Для Детей18+

Виктория Макс

Я – Санта

***

Восьмилетний Томас смотрел в заледеневшее окно кафе и молчал. На улице лениво падали снежинки и бережно укрывали скоростную магистраль, на которой сегодня было на удивление тихо. Лис взяла ароматный, все ещё дымившийся какао и, кинув туда несколько маршмеллоу, поставила его перед сыном. Мальчик грустно вздохнул и продолжил смотреть в окно.

Сегодня он вышел таким из школы впервые. Томас не рассказывал веселые истории, не щебетал без умолку, пока они проезжали белый шпиль деревянной церквушки в центре Монтвиля, которую посещали каждое воскресенье. Молчал, пока они ехали мимо вечнозеленого парка, в котором так любят кормить белок по субботам. И даже когда они сели в любимом кафе "У Тиффани", которое неизменно посещали каждый день после обеда, он продолжал безмолвствовать.

Томас всегда брал здесь какао с маршмеллоу. Даже когда их городок плавился от жары и смотреть на горячие напитки было невозможно, не то, что их пить, он все равно предпочитал какао. Он говорил, что для него – это вкус Рождества, ведь именно тогда папа обычно бывал дома. Теперь уже Лис грустно вздохнула. Она старалась не лезть сыну в душу и всегда ждала, когда он первым скажет, что случилось. И это давало плоды. Он доверял ей и рассказывал всё без утайки. Но только не сегодня.

– Дорогой… –  сказала Лис.

Томас напрягся всем телом, и ей показалось, что в глазах сына блеснули слёзы.

– Санта Клауса не существует! – безапелляционно заявил Томас и сам сжался от этих слов.

Лис нахмурила брови.

– Почему ты так решил, родной?

– Мэдисон рассказала.

– Девочка из параллельного класса?

– Да. А её младшей сестре сказала учительница, мисс Миллс. – И впервые за долгое время мальчик расплакался.

Лис почувствовала жгучую ненависть к этой женщине.

«Как она посмела?! Да кто она вообще такая, эта Миллс!?» – все эти мысли прыгали в голове молодой мамы, пока она судорожно искала в сумке телефон, собираясь позвонить директору школы.

На экране высветилась общая семейная фотография: Лис, Томас и Маркус в тот день, когда им удалось добраться до Йосемити. Счастливые и безумно уставшие. Спустя одиннадцать штатов, три поломки машины и тысячное количество укусов разных летающих гадов, они исполнили свою давешнюю мечту – посетить легендарный национальный парк. Лис сдержала непрошенные слезы. Её муж уже больше года служил в горячей точке и пока не мог возвратиться домой.

«Маркус обязательно вернётся, когда закончится контракт», – ещё раз повторила она про себя, успокаиваясь.

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Карлссон, который живет на крыше
Карлссон, который живет на крыше

Трилогия о Карлссоне, который живет на крыше, впервые опубликована на шведском языке: Lillebror och Karlsson på taket. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1955. Karlsson på taket flyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1962. Karlsson på taket smyger igen. Stockholm, Rabén-Sjögren, 1968.Трилогия впервые напечатана в переводе Л. Лунгиной на русском языке: Малыш и Карлсон, который живет на крыше. — М.: Детгиз, 1957; Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел // Линдгрен А. Две повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детгиз, 1965. Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять // Линдгрен А. Три повести о Малыше и Карлсоне. — М.: Детская литература, 1973.Новые переводы трилогии на русский язык (Н. Беляковой и Л. Брауде) «Карлссон, который живет на крыше», «Карлссон, который живет на крыше, прилетает вновь», «Карлссон, который живет на крыше, возвращается тайком» впервые опубликованы в 4-м т. Собрания сочинений Астрид Линдгрен. — СПб., изд-во АО «Атос» и «Библиотека "Звезды"», 1994. Переводы осуществлены по аналогичным шведским изданиям 1974-го, 1970-го, 1968 гг.Л. Брауде

Астрид Линдгрен , Людмила Юрьевна Брауде , Нина Константиновна Белякова

Зарубежная литература для детей / Сказки
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей