Читаем («Я столько раз плыл к дружбе...») полностью

(«Я столько раз плыл к дружбе...»)

Пабло Неруда

Поэзия / Стихи и поэзия18+

* * *

Я столько разплыл к дружбе,причаливал к отелям,дезинфицированным и холодным —покамест многократно не осел
в «Национале», старом,как доброе развалистое кресло.Здесь прошлый век свечами озарялсвой мрамор, зеркала,стыдливых нимф и золотых амуров,покуда невысокий бородач,
весь заметённый новыми законами,не начал диктовать из этой комнатыдекреты, чтобы солнце и луна,пшеница, сталь и школыпереродились в этом старом мире.Так Ленин начал чистить
жизнь планеты,он зорко инспектировал хаос,пересчитал все вещи до единой —лишь мёртвое отправилось в могилу,лишь злое улетучилось в былое.Москва страданьями своими
знаменовала чистоту истории,а в это время из цветной колодыКремль полыхнул десятком древних карт,своими первородными секретами —и революционная веснавступила на престол в его палатах.

Похожие книги

Песни
Песни

В лирических произведениях лучших поэтов средневекового Прованса раскрыт внутренний мир человека эпохи, который оказался очень далеким от господствующей идеологии с ее определяющей ролью церкви и духом сословности. В произведениях этих, и прежде всего у Бернарта де Вентадорна и поэтов его круга, радостное восприятие окружающего мира, природное стремление человека к счастью, к незамысловатым радостям бытия оттесняют на задний план и религиозную догматику, и неодолимость сословных барьеров. Вступая в мир творчества Бернарта де Вентадорна, испытываешь чувство удивления перед этим человеком, умудрившимся в условиях церковного и феодального гнета сохранить свежесть и независимость взгляда на свое призвание поэта.Песни Бернарта де Вентадорна не только позволяют углубить наше понимание человека Средних веков, но и общего литературного процесса, в котором наиболее талантливые и самобытные трубадуры выступили, если позволено так выразиться, гарантами Возрождения.

Бернард де Вентадорн , Бернарт де Вентадорн

Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги / Поэзия