В аудиторию, где должна была проходить история магии, влетела буквально за пару секунд до начала лекции и, только плюхнувшись на свое место, поняла: что-то не так. Попыталась понять, что именно, и только тут осознала: я одна за партой. Толье не было. Но выяснять, куда делся напарник, было некогда. Началось занятие. А у магистра Смерти на лекциях полагалось сидеть тихо, писать быстро, соображать активно. И не отвлекаться на постороннее. За последним бдительный Морриган особенно следил.
Так что пришлось мысленно отложить магофон подальше и усиленно застрочить в тетради. После занятия же выяснилось, что артефакт, который был вчера разряжен, я так и не наполнила магией.
Пришлось срочно устранять это упущение. И лишь после этого я смогла дозвониться до Толье. Оказалось, приятель и вовсе сегодня не приходил на занятия. Отбыл к отцу. Хотя по официальной версии — просто заболел.
Мор обещал, что появится вечером с новостями. Не соврал. Как выяснилось, помимо дел семейных, приятель поговорил с отцом по поводу четырех бывших адепток. И Толье-старший пообещал выяснить их дальнейшую судьбу. Конечно, не сам лично, а дав поручение своим людям.
Услышав это, я обрадовалась: в моей душе появилась робкая надежда, что с расследованием будет покончено. Во всяком случае, для нас с Дэном. Ведь теперь уже остальным займется сам канцлер. И похоже, подобные мысли появились не только у меня, но и у Стилла.
— Надеюсь, теперь твой отец сумеет разобраться с тем, куда пропала его сестра, — выразил нашу общую мысль страж.
— Я тоже… — задумчиво покусывая костяшку пальца, произнес Толье. — Правда, не могу понять, что могло связывать их… Но надеюсь, агенты в этом разберутся…
«Разберутся»… Вот божественный провидец! Совсем забыла! Если агентам нужно было разобраться с загадками прошлого, то у меня в комнате сейчас засела проблема настоящего. Пуся. Нужно позвонить Силь и сообщить, что ее химера у меня. Пусть забирает!
— Я ненадолго, — извинилась перед Дэном и Мором, объяснив, что нужно сделать один звонок.
И, отойдя на небольшое расстояние, под раскидистый каштан, полезла в карман за магофоном.
Я стояла в парке под деревом, с которого уже изрядно опали листья. Они шуршали от дуновений ветра, радуя взгляд переливами золота и охры. Сквозь полупрозрачные ветви деревьев проглядывало осеннее солнце, которое светило, но не грело. Типичный день для золотой поры… Типичный…
В трубке раздавались гудки… Силь опять наверняка окунулась с головой в новый роман. С этим, как его, Диего. Он как раз ее типаж…
Типичная осень.
Типичный парень.
И неожиданно из глубины подсознания всплыл ответ подруги на мой вопрос: что может быть общего у нескольких девушек из списка? Силь тогда легкомысленно ответила: мужчина! А я посмеялась. А она, сама не догадываясь, оказалась права.
Девушки были похожи не случайно. А что, если именно этот типаж нравился кому-то?
Забыв о том, что хотела поговорить с подругой, я нажала «отбой» на магофоне в тот самый момент, когда Силь наконец-то ответила. И побежала к Дэну, который о чем-то напряженно разговаривал с Мором.
— Я, кажется, знаю, что общего может быть у всех девушек, — выпалила я, врезавшись на полном ходу в диалог Толье и стража, как таран.
— Что ты сказала? — не поверил сын канцлера.
— Что, кажется, догадываюсь, кого нужно искать. Парня. Точнее, сейчас уже мужчину. Лет около сорока. Он должен был учиться в этой же академии вместе со всеми ушедшими адептками…
И я, видя озадаченные лица Дэна и Мора, постаралась объяснить, на чем основано мое предположение.
— А вот теперь, кажется, мне придется вас покинуть, — светским тоном отозвался Толье. — Это не магофонный разговор.
И он спешно ушел. А мы с Дэном остались.
— Наконец-то, — облегченно выдохнул страж. — Я все ждал, когда смогу с тобой поговорить…
То, каким тоном он это произнес, заставило меня внутренне подобраться. Дэн явно не приглашал меня на легкомысленное свидание. Я оказалась права. В чем-то. Но Стилл меня все же пригласил. Только на званый вечер.
— Я хочу познакомить тебя с отцом. И официально представить всем как свою невесту.
— Знаешь, я с твоей матушкой уже встречалась, и… мне кажется, это не лучшая идея, — осторожно заметила я. — Может, не стоит? Особенно на подобных мероприятиях…
— Именно на подобном рауте и стоит. Мать слишком дорожит реноме истинной леди, чтобы закатить скандал. А отец после моего объявления о помолвке сразу представит нового наследника рода Стилл.
— В смысле? — не поняла я.
— Разрыв помолвки с Анабель стоил мне отречения от прав наследования. Это было условие отца — если я поступаю, как хочу, то и несу полную ответственность за принятое решение. И после выплаты моей серьезной неустойки по контракту помолвки я не имею права на деньги семьи. Теперь мой младший братец получит после смерти родителей все. Это была плата за мой выбор. И я ни о чем не жалею.
— Так зачем тогда все эти официальные представления? — не могла понять я, далекая от светской жизни.
— Чтобы ни у кого и мысли не возникло, что ты моя любовница. Я хочу, чтобы все видели в тебе мою будущую супругу.
Глава 15