Читаем Я, Великий И Ужасный (СИ) полностью

-И почему тогда главой посольства ваша типулу-таками назначила не тебя благородный Сонаваралингатаки, а почтенного Гокурегуя? - дипломатично формулирует вопрос мой собеседник, подразумевая, разумеется: "Чувак, чего шифруешься?"

-Не мне оспаривать волю Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками - а кто ты такой, чтобы перед тобой отчитываться. У меня своё начальство есть.

-Разумеется - не спорит наместник - Наделённые милостью богов правители не обязаны объяснять своим подданным свои решения. Просто, по словам торговцев, властительница Пеу весьма юна и правит, прислушиваясь к советам "сильных мужей".

-Если с правителем действительно пребывает милость богов, то рано или поздно он начинает править своим умом - отвечаю.

-Конечно - Шиншой-Тушха вновь соглашается со мной - Но всё же, думаю, когда мы будем разговаривать в узком кругу, как сейчас, я могу обращаться напрямую к тебе, высокородный Сонаваралингатаки. Надеюсь, от этого не будет никакого урона для чести почтенного Гокурегуя? - последние слова он обращает к зиц-председателю.

Тот, немного подумав, отвечает: "Нет, оттого, что ты, высокородный Шиншой-Тушха, станешь говорить с Сонаваралингой-таки через мою голову, ни малейшего урона моим чести и достоинству не будет".

-Это хорошо - улыбается вохейский наместник хищной улыбкой - Нам есть что обсудить, мои друзья с далёкого острова Пеу.

Все трое - я, Тагор и Гокурегуй - синхронно приподняли брови вопрошающе.

"Не буду долго тянуть!" - засмеялся хозяин, показав два ряда белых зубов - "Лишних ушей здесь нет. В зале приёмов я сказал, что вашему посольству надлежит предстать пред Повелителем Четырёх Берегов. Только наш властитель вправе заключать договоры с иноземными государями. Мы же не тагирийцы" - Шиншой-Тушха вновь гоготнул. Но тут же опять посерьёзнел и продолжил: "Разрешение на продажу чибаллы подданным иноземных властителей также даёт Тишпшок-Шшивой, да пребудет с ним благословение богов. Но следить за выполнением повелений нашего господина приходится мне, его верному слуге". Наместник замолчал, давая нам переварить сказанное.

"Я знаю о ваших делах с тагирийцами" - добавил он. Мы молчали: раз начал, пусть и заканчивает. Знаешь, ну и знай дальше. "Трудно порицать чужое стремление получить прибыль" - продолжил нас собеседник - "Только не кажется вам, мои друзья, что вы решили отхватить слишком большой кусок?"

-Мы внимательно слушаем тебя, благородный Шиншой-Тушха - говорю. Беседа начинает приобретать интересный оборот.

-Задумка с торговлей чибаллой

великолепная - не заставил себя долго ждать наместник - Я и мои друзья в столице оценили её. И готовы оказать свою помощь. Не бескорыстно, разумеется.

-И какова же будет помощь? И какой размер благодарности и уважения с нашей стороны благородный Шиншой-Тушха считает достойным для себя и его высокородных друзей?

-Не беспокойтесь, я с моими друзьями не собираюсь полностью лишать вас прибылей - улыбнулся потенциальный коммерческий партнёр - Скорее, наоборот, за счёт оборота торговли она увеличится. Для начала большие люди в столице будут ходатайствовать перед Повелителем Четырёх Берегов о предоставлении Солнцеликой и Духами Хранимой правительнице Пеу права приобретать напрямую в Кабирше до пяти тысячи "четвертей" чибаллы для нужд принадлежащих ей мастерских. Если этого окажется мало, то в дальнейшем можно получить разрешение и на большее количество.

Я мысленно присвистнул от удивления. Ни хрена себе масштабы....

-Самих кабиршанцев запрет на торговлю чибаллой

тоже не радует - продолжил меж тем наместник - Последнее время добыча её сильно выросла, а "скилнское железо" постепенно вытесняет бронзу. Вы, скорее всего, не слышали, наш повелитель Тишпшок-Шшивой собирается строить большую печь для выплавки "скилнского железа". И даже не одну. Потому слуги тамошнего царя весьма снисходительно смотрят на тайную торговлю со "страной чёрных". Так что дело, задуманное вами, принесёт пользу всем: и Кабирше, и Вохе, и Тагире, и Пеу. Можно было бы вообще отменить этот запрет. Некоторые советники так и говорят: мол, Вохе урона от сей отмены не будет, а нашему союзнику станет лучше. Но коль есть возможность обратить запрет на благо благородным мужам, то будет прямым оскорблением богов не воспользоваться этим.

-Я полностью согласен с благородным Шиншой-Тушхой - отвечаю, придя в себя - Нужно ценить благословение богов. Но это дело будущего. А в настоящем есть ещё корабль, задержанный по недоразумению. Можно ли решить его судьбу до того, как будет заключён договор между Вохе и Пеу? По сравнению с размахом будущей торговли, конечно, эти двести "четвертей" сущая мелочь, о которой можно было бы забыть, но я больше забочусь о моряках, которые и так прозябают вдали от родных краёв.

-Увы, я был бы рад помочь моим новым друзьям - с некоторым сожалением говорит наместник - Но пока нет позволения нашего повелителя, да будут боги благословенны к нему, я не могу допустить продажу чибаллы в вашу страну.

-А продать корабль и его груз в Цхолтуме можно? - предлагаю новый вариант.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже