Читаем Я вернусь... полностью

На стол перед Юрием легла мятая, грязная, сильно потертая на сгибах бумажка с номером какого-то телефона. Под номером было написано почерком Веригина: "Андрей Никифорович, юр.". Таинственное "юр.", по всей видимости, означало, что Андрей Никифорович – юрист.

– Можешь звонить, – сказал Веригин, – это домашний. Рабочего, извини, не знаю. Да и какая работа первого января? Дома он. Если не в гостях водку жрет, значит, дома.

– Спасибо, – разглядывая бумажку, сказал Юрий. – А может, ты сам позвонишь? Неудобно как-то, праздник все-таки, а вы вроде знакомы...

– Знакомы? – с сомнением повторил Веригин. – А, ну да, конечно. Я же ему машину чинил. Конечно, знакомы! Счас организуем, Юрик!

Он вскочил и направился в комнату, где стоял телефон, не забыв по дороге быстренько осушить свою рюмку. Юрий двинулся следом.

Подглядывая в бумажку, Веригин быстро накрутил на диске номер, сделал умное лицо и стал слушать доносившиеся из трубки гудки. Потом он вдруг расплылся в фальшивой улыбке и не своим, лебезящим, до невозможности противным голосом запел в трубку:

– Андрей Никифорович? Здравствуйте, с праздничком вас! Это Веригин говорит... Как это – какой? Серега Веригин из грузового парка... Не припоминаете? Да быть этого не может! Вы же у нас юристом работали... Ну да, ну да, я же и говорю – начальником юридического отдела. Я же машину вашу чинил, вишневый такой "Москвич", сорок первый... Вспомнили? Ну, вот! Как он, кстати? Ну да, "Москвич" ваш как? Ах, вон оно что... "Мерседес"? Четырехглазый, да? Ну да, ну да, я так и думал... Так с Новым годом вас, Андрей Никифорович! Всего вам наилуч... Ага, ага, спасибо. Как же, непременно передам. Андрей Никифорович, я к вам, знаете, по делу... Знаю, знаю, что праздник, вы уж простите великодушно, но дело срочное. Нет, не у меня, у товарища... Вот я сейчас трубочку передам, он вам сам все... Спасибочки вам, Андрей Никифорович!

Он протянул Юрию трубку и, отдуваясь, повалился в кресло. Юрий взял трубку. Она была горячая и влажная от веригинского трудового пота, и мембрана тоже, казалось, все еще хранила неприятное тепло чужого дыхания.

– Добрый день, – сказал Юрий в трубку. – Извините, что беспокою в праздник, но так уж вышло...

– Не стоит извинений, – раздался в трубке сухой интеллигентный голос. Сразу чувствовалось, что голос этот может без труда выразить буквально все, что угодно, по желанию своего обладателя. В данный момент он выражал легкое раздражение, которое господин адвокат не считал нужным особенно скрывать, но, как человек воспитанный, не выставлял напоказ. – Излагайте ваше дело, но постарайтесь быть по возможности точным и кратким.

– Я предпочел бы изложить свое дело при личной встрече, с глазу на глаз, – спокойно ответил Юрий. Реакция адвоката была вполне объяснимой и даже нормальной: как еще, скажите на милость, реагировать преуспевающему частному юристу, которого отрывает от праздничного стола какой-то пьяный слесарь?

Господин юрист немного изменил интонацию, сделал ее мягче – самую чуточку, но мягче.

– Послушайте, молодой человек, – сказал он, – а вы уверены, что нам так уж необходимо встречаться? Может быть, вам будет лучше обратиться в государственную юридическую консультацию? Учтите, бесплатно я не консультирую и мое время стоит дорого. Очень дорого, – подчеркнул он.

– Это не имеет значения, – сказал Юрий.

В трубке наступило продолжительное молчание, после которого адвокат осторожно произнес:

– Ах, вот как... Скажите, если это не секрет: кем вам приходится этот... как его... ну, с которым я только что разговаривал?

– Соседом, – сказал Юрий.

– А, вот так? – неизвестно чему обрадовался адвокат. – Тогда понятно... Так какое у вас дело?

– Мне нужен совет грамотного юриста, – сказал Юрий, через плечо косясь на Веригина, который сосредоточенно разглядывал пульт дистанционного управления телевизором, осторожно трогая пальцем разноцветные кнопки. – Возможно также, что советом дело не ограничится и понадобится определенная юридическая поддержка.

– В какой области? – заинтересованно спросил адвокат.

– Гм, – сказал Юрий.

Адвокат сразу понял.

– Извините, – сказал он, – я совсем забыл. Вы же не можете говорить, у вас там этот... Веригин, да? Что же, давайте встретимся. Завтра в пятнадцать десять вас устроит?

– Вполне, – сказал Юрий.

Он узнал адрес адвокатской конторы, распрощался и повесил трубку.

– Ну, чего? – спросил уже успевший соскучиться Веригин. – Утряслось дело?

– Завтра встречаемся, – ответил Юрий.

– Ну вот видишь! А ты боялся! Со мной не пропадешь!

– Это уж точно, – сказал Юрий. Сообщать Веригину о том, что адвокат, едва припомнив его фамилию, тут же ее и забыл, он не стал. Зачем огорчать человека? Тем более что Веригин ему и впрямь помог.

– С тебя, Юрок, по этому случаю бутылка! – торжественно провозгласил Веригин.

– Не понял, – сказал Юрий, – а чем мы с тобой здесь занимаемся?

– Так то за Новый год, – не растерялся Веригин. Он никогда не терялся, особенно если был, что называется, на взводе. – А теперь за благополучное завершение твоего дела... А кстати, что это за дело такое?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкассатор

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза