— Отсюда рассуждения о последних тактических маневрах в отношениях с Наташей Палей. Ремарк выдумал, например, посещение зубного врача в Цюрихе, чтобы избежать телефонного разговора и т. д.
Хочу написать
… — Первое упоминание главного мотива для романа «Ночь в Лиссабоне».
22.10.1949
Нью-Йорк…
— с 7 октября.
…рукопись.
— Имеется в виду «Искра жизни».
08.11.1949
…«at peace»
— В мире (англ.), здесь скорее: умиротворенные.
11.12.1949
…Дорис.
— Дорис Рэй, спорадические отношения с ноября.
08.01.1950
…Беттины…
— С декабря 1949 года тесные доверительные отношения с Беттиной Хениг.
15.01.1950
Работал…
— Над «Искрой жизни».
…Ачесонов.
— Дин Г. Ачесон, министр иностранных дел США.
15.02.1950
…чувством вины.
— Один из упреков Наташи Палей к Ремарку касательно начала их отношений.
…моя книга…
— «Искра жизни».
16.04.1950
…врач?
— Ремарк подозревает Наташу в отношениях с ее врачом.
21.04.1950
…в «Эпплтоне».
— Нью-йоркский издатель «Искры жизни».
25.04.1950
…владельцу отеля.
— Петер Франц Ремарк находится вместе с отцом Вальтера Файльхенфельдта на лечении в Вевей на Женевском озере.
26.04.1950
…на «Вечеринку с коктейлями»…
— Пьеса Т. С. Элиота.
03.05.1950
…к работе
— Над «Искрой жизни».
…от Линдли: «Харкорт»…
— Так как «Эпплтон-Сенчури» отклонил контракт на «Время жить и время умирать», Ремарк вместе со своим редактором Денвером Линдли перешел в издательство «Харкорт, Брейс».
…за вторую книгу.
— «Время жить и время умирать».
…книгу Сореля.
— Книжная публикация Вальтера Сореля с данной темой в это время неизвестна; возможно, речь идет о никогда не публиковавшейся рукописи, которую передал Ремарку переводчик «Триумфальной арки» на английский язык. В наследии Ремарка находится такая рукопись под названием: «The flowering of the barren fig tree. A requiem by Walter Sorell».
27.05.1950
…Кироса.
— Не идентифицировано.
30.06.1950
…Анита.
— Анита Айнзидель.
…у господина Нельсона.
— Биржевой маклер Ремарка.
Питтер…
— Петер Франц Ремарк.
…добрались хорошо…
— В Оснабрюк.
13.07.1950
Треск дрели…
— Из-за уличных работ на Уферштрассе за домом Ремарка.
…Карен Хорни.
— Начало терапии у психоаналитика Карен Хорни.
01.08.1950
…Теренс Филипп.
— Близкий знакомый Ремарка в Нью-Йорке.
…с Тони.
— Тони Холлингсворт, подруга жизни Теренса Филиппа.
14.08.1950
…по поводу работы.
— Над «Искрой жизни».
…из книги Карен Хорни.
— К моменту этой записи на американском книжном рынке было опубликовано четыре книги Карен Хорни: «Новые пути в психоанализе» (1939), «Наши внутренние конфликты: конструктивная теория невроза» (1945), «Вы считаетесь с психоанализом?» (1946) и «Невроз и личностный рост: борьба за самореализацию» (1950). Какую из этих книг читал Ремарк, не выяснено.
15.08.1950
…Кристофа фон Шмидта…
— Имеется в виду Кристоф фон Шмидт (1768–1854), автор детских рассказов, редактор.
…с «Безымянным»…
— Роман Густава Зака.
…вранье об автогонках…
— В некоторых интервью Ремарк заявлял, что он в двадцатых годах был автогонщиком-испытателем.
…военные истории
… — Общие намеки на появление в лейтенантском мундире в Оснабрюке непосредственно в послевоенное время, на что он не имел права, и на некоторые якобы автобиографические моменты в романе «На Западном фронте без перемен», в возникновении которого сыграла свою роль травма, нанесенная войной.
…бухвальдовские штучки…
— Намек на получение дворянского титула барона фон Бухвальда путем покупки через усыновление бароном Хуго фон Бухвальдом в 1926 году; в этом году Ремарк был зарегистрирован как барон фон Бухвальд по имени Ремарк.
16.08.1950
…Бригитта…
— Бригитта Хорни.
…«Больной любви»…
— Роман Ганса Егера.
…Оскар…
— Оскар Хомолка.
20.08.1950
…Гарольда…
— Не идентифицировано.
…Бухвальд…
— См. комментарий к 15.08.1950.
…Ж. К. …
— Намек на упрек, будто он не по праву носил в Оснабрюке в 1928 году Железный крест, но в наследии Ремарка есть свидетельство, выданное в Дуизбурге госпиталем Святого Винсента с подтверждением от Совета рабочих и солдатских депутатов Оснабрюка.
…Лт.*
— Недозволенное ношение лейтенантского мундира; см. комментарий от 15.08.1950.
Твоя сестра…
— Эльфрида Ремарк. Которая была приговорена в 1943 году Народным судом к смертной казни и казнена.
Хельма В
. — Хельма Винк, ясновидящая, с которой Ремарк познакомился в начале августа в Асконе.
Отношение к Эллен.
— Намек на отношение Ремарка к своей возлюбленной Эллен Янссен после того, как она покинула его ради другого.