Читаем Я знаю дорогу к берегу (СИ) полностью

– Отстань, вот высплюсь и буду свеж и светел, – они сели в такси и только сейчас Гарри ощутил тонкий сладковато-травяной аромат исходящий от Драко, – у тебя новые духи?

– Классные, правда? – Тут же засиял он.

– Мне нравятся, хотя мне и те нравились, не такой уж я критик, – пожал плечами Поттер, – разбираться в парфюмерии, это что-то на богатом, – подколол он.

– Да брось, на самом деле это просто интересно, сам понимаешь, у меня масса свободного времени, вот изучаю всякое. У нас особо ничего не меняется, ну, кроме Северуса, который так выл со скуки, когда вернулся, что начал варить свою бурду, – он кинул беглый взгляд на водителя, – на кухне. Запахи там иногда стоят, мое почтение, но хоть не злой теперь ходит. Так что это ты вдруг решил все поменять в жизни, м? Что-то случилось? Это, я, заметь, еще не спрашиваю, куда ты меня тащишь!

– Я долго думал над всем о чем мы говорили с тобой и Снейпом, сначала пытался все свести к тому, что я устал, но со временем понял, что в целом вы оба были правы. Только я ответственен за свою жизнь, вот и решил, что пора менять что-то. Долго набирался смелости.

– Вообще это удивительно как легко ты мчишься кого-то спасать, но спасением себя самого заниматься упорно не хочешь, – хмыкнул Малфой, – если тебя что-то тревожит, я выслушаю, – неуверенно добавил он, увидев как поник Гарри, – не вешай нос.

– Расскажу ещё, конечно, куда я от тебя денусь. Все равно ведь вытащишь.

– Только по твоему желанию. Я не Сев, таких фокусов от меня как он устроил в прошлый раз можешь не ждать, – усмехнулся Малфой, – даже я, если честно, не ожидал такого.

– Но сработало, – Поттер пожал плечами, – он там вообще не собирается выходить из тени?

– Не думаю, – Малфой посмотрел в окно, – как будто сто лет тут не был. Мы что, едем в Министерство?

– Эмм, – Гарри театрально отвел глаза, но улыбка выдала. Им оставался один поворот до входа, – даже не знаю… – но Драко вопреки ожиданиям, как-то погрустнел и замолчал.


Холл встретил ребят удивленными взглядами сотрудников. Поттер и один этим утром навел некоторый сумбур своим “мятым” появлением, но сейчас вместе с Малфоем ситуация стала почти несуразной. Работники шептались, кто-то пялился, а кто-то напротив, отводил глаза.

– Пойдем, – но Драко остановился у двери кабинета Министра и тяжело вздохнул. Поттер чуть ли не силой втолкнул его внутрь.

– О, мистер Малфой, добрый день! Вы быстро, я даже не ожидал, – настроение у Кингсли явно было хорошее, чего нельзя было сказать о Драко.

– Добрый день, Министр, – наконец он собрался и приосанившись пожал протянутую руку.

– Я думаю вы уже в курсе, что мистер Поттер взял на себя ответственность и попросил меня вернуть вам магию, – начал Кингсли. Глаза Малфоя округлились, и он растерянно повернулся на Гарри.

– Мистер Поттер не удосужился поставить меня в известность, если честно, – уголки его губ потянулись вверх, а бледные щеки залил румянец.

– Это был сюрприз, – оправдался Гарри щеки которого от волнения тоже запылали. Министр подошел к небольшому сейфу, и открыл его. За дверцей показались разноцветные колбы, содержимое которых походило на ингредиенты для зелий. Там было что-то жидкое, сыпучее, газообразное и кристаллическое. Он аккуратно выудил одну колбу и спешно закрыл сейф.

– Итак, я возвращаю вам магию досрочно, с условием того, что при малейшем нарушении или взаимодействии с темными заклинаниями, она будет снова у вас забрана до реального окончания срока. Под ответственность мистера Поттера, – Кингсли протянул ему колбу, – присядьте лучше.

Малфой смерил глазами бледно-бирюзовое содержимое похожее на морскую воду и перевел взгляд на Министра.

– Спасибо, мистер Шеклболт, на сей раз обещаю распорядиться ей с умом, – он присел на гостевое кресло, откупорил сосуд дрожащими пальцами и кинул последний взволнованный взгляд на Поттера, перед тем, как опрокинуть содержимое в рот.

– Как ты? – Не выдержал Гарри, когда Малфой тяжело вздохнув откинулся на спинку.

– Голова просто закружилась, все в порядке, – он жадно дышал и заламывал пальцы.

– Это нормальная реакция организма, – кивнул Кингсли и улыбнулся, вовремя подхватив из ослабших пальцев колбу, – через пару минут будет как новенький.

***

– Я думал ты забыл, – голос Малфоя от чего-то звучал немного виноватым. Они покинули кабинет Министра и теперь переместились в кабинет Гарри, чтобы забрать его вещи, – да и не ожидал, что все будет так спонтанно. Спасибо тебе, Поттер, я… – он замялся, но подойдя к Поттеру просто его обнял, – прости, я совсем расчувствовался, ничего не могу с собой поделать. Просто спасибо тебе.

Гарри понимающе обнял его в ответ.

– Чем он пахнет?

– Инжирным деревом, – отозвался Малфой и отпустил Поттера.

– Понятия не имею, как пахнет инжирное дерево, – задумался Гарри.

– Ты там что-то про реванш на метлах говорил. Вот если выиграешь, так уж и быть, отведу тебя и покажу их в естественной среде обитания. Это тоже почти на берегу, но на юге.

– Готовься проиграть, – азартно улыбнулся Гарри.

Перейти на страницу:

Похожие книги