Читаем Яблоко с червоточиной полностью

- Вам повезло. Обычно мы передаем все, что клиенты здесь забывают, либо портье, либо в стол находок. Но из-за вчерашней суматохи моя сменщица, по-видимому, забыла обо всем на свете.

- Возможно. Все равно, спасибо.

- Не за что.

Я вошел в кабину. Мой железный друг занял привычное место. Выйдя из телефонной будки, я выбросил пакет в урну.

И пошел к Пенни. Она сиротливо стояла с затравленным видом, но, увидев меня, улыбнулась.

- Все в порядке. И, судя по всему, благодаря вчерашней панике. Подожди меня здесь, пока я схожу побриться.

- О, Джонни, как я рада!

- Я тоже, мой ангел. Жди меня, я скоро вернусь.

Я побрился у первого попавшегося парикмахера. Эта процедура заняла гораздо больше, чем обычно, времени, ибо лицо у меня основательно распухло. По всей видимости, парикмахер уже привык ничему не удивляться, и потому не задавал лишних вопросов. За что и получил щедрые чаевые.

Мое настроение заметно улучшилось, ибо я почувствовал прилив бодрости, уже не говоря о том, что теперь приобрел вполне благопристойный вид.

Вернувшись в вестибюль, я предложил Пенни позавтракать.

- Джонни, ты сияешь, как блин на сковородке.

- Спасибо. А ты выглядишь так аппетитно, как целых три блина.

- Только три?

- Я хотел сказать, три миллиона блинов.

Она легонько толкнула меня ногой.

- А мне нужен только один...

Тут вдруг она смущенно замолчала, опустив ресницы. Затем подняла на меня глаза.

- Пенни, ты о чем-то жалеешь?

Ее голос звучал необычайно нежно:

- Нет, Джонни, я ни о чем не жалею. Но всегда считала, что самые заветные слова должен произнести мужчина.

Я взял её за руку.

- Ты же ещё не сказала мне заветных слов.

Она тихонько сжала мою руку.

- Спасибо, ты спасаешь мою репутацию.

- Послушай, Пенни. Клянусь, как только все уладится и мы с тобой окажемся в более спокойном месте, я скажу тебе миллион самых ласковых слов.

Ее глаза засияли от радости.

- Джонни, я согласна подождать до лучших времен.

Мы уже заканчивали завтрак.

- Который час?

Я посмотрел на часы.

- Без двадцати восемь.

- Нам пора.

- Да, ты права.

За то время, пока в вестибюле отеля я ждал появления лейтенанта Дугласа, Пенни успела расплатиться за номер. Носильщик вынес её чемоданы. На часах уже было без пяти восемь.

Заметив ещё издали полицейского, я не стал дожидаться, пока он увидит меня, а через весь вестибюль поспешил навстречу.

- Добрый день.

- Здравствуйте, Эйприл.

- Мы готовы.

- Детектив Эйприл, послушайте меня. Здесь многие знают меня в лицо. Вас не смущает, что все увидят, как ваш приятель садится в полицейскую машину?

- В черно-белый лимузин?

Он улыбнулся.

- Нет. Но портье знает мою машину, да и посыльный тоже.

- Не имеет значения. Этот человек живет не в Сан-Франциско, а совсем в другом городе.

- Прекрасно. А где же ваш друг?

Собравшись с духом, я выпалил:

- Это женщина.

- Отлично.

- И какая женщина! Сейчас сами убедитесь.

- Знаю. Впрочем, я уже догадался, о ком идет речь.

- Не понимаю.

- Потом объясню. Так где же ваша приятельница?

- У портье. Подождите, я сейчас схожу за ней.

Пенни уже шла навстречу.

- Лейтенант, может, отбросим формальности? Как вас зовут?

- Джордж.

- Прекрасно. Пенни, позволь тебе представить лейтенанта Джоржа Дугласа. Знакомьтесь, Джорж. Это - Пенни Харрис.

Лейтенант расплылся в любезной улыбке и игривым тоном спросил:

- Как поживаете?

Пенни, улыбнувшись, ответила в том же духе.

- Друзья, пора ехать. Машина подана.

Я кивнул носильщику. Он взял чемоданы Пенни и потащил к машине. Черт возьми! И портье, и носильщик смотрели на нас во все глаза. Я устроился на заднем сидении рядом с Пенни.

- Джорж, нет ли где-нибудь поблизости какой-либо относительно надежной маленькой уютной гостиницы?

- Не знаю, что вы подразумеваете под словом "надежная", но могу заверить, что последним двум определениям вполне соответствует отель "Гейлорд".

- А это далеко?

- Совсем рядом. На Джон-стрит.

- Тогда поехали.

И мы тронулись.

Фасад "Гейлорда" показался мне вполне внушительным. Как раз такой отель я и имел в виду. Черт возьми, надо было захватить мой чемодан! Ладно, это ещё может подождать. Впрочем, я вовсе не намеревался долго задерживаться в Сан-Франциско.

- Послушай, ангел мой. Пока поживи здесь. Джорж поможет тебе устроиться. Затем поднимешься в номер, чтобы убедиться, что там все в порядке. Будет лучше, если мы распрощаемся прямо сейчас.

Она кивнула в знак согласия.

- Слушаюсь, мой господин!

Наш разговор прервал Дуглас.

- Вы закончили?

- Джорж, если я попрошу вас сделать мне маленькое отдолжение...

- Конечно, только не смотрите на меня с таким смущенным видом.

И на его глазах я расцеловал Пенни. Вначале он с недоумением смотрел на нас, затем его лицо расплылось в лукавой улыбке. Черт возьми, этот лейтенант нравился мне все больше и больше!

Он первым вошел в отель. Не прошло и двух минут, как лейтенант появился на пороге в сопровождении носильщика, который подхватил чемоданы Пенни и тут же устремился обратно. Вслед за носильщиком и лейтенантом Дугласом Пенни исчезла за дверью гостиницы, бросив мне на прощанье обещающий взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы