Читаем Яд бессмертия полностью

Ева кивнула адвокату Редфорда и перевела взгляд на Пибоди, застывшую на стуле в углу, — олицетворение власти в полном форменном облачении. Ева знала, что по другую сторону зеркала замерли Уитни и прокурор, подмечающие каждый ее жест, каждое слово. Либо она припрет своего визави к стенке, либо ей самой не поздоровится.

— Надеюсь, сэр, вы располагаете протоколом предыдущего допроса вашего клиента? — обратилась Ева к адвокату.

— Располагаю. — Суровый юрист в безукоризненном костюме сложил на коленях ухоженные руки. — Как вы могли убедиться, мой клиент оказывает всяческое содействие Управлению полиции, лейтенант. Мы согласились на этот допрос как на завершающий.

"Попробовали бы не согласиться! У вас просто не было выбора», — мысленно поправила его Ева, сохранив на лице бесстрастное выражение.

— Мы ценим ваше стремление оказать помощь следствию, мистер Редфорд. Итак, приступим. Согласно вашим показаниям вы не только были знакомы с Пандорой, но и находились с ней в близких, интимных отношениях.

— Совершенно верно.

— Были ли у вас с ней также и деловые отношения?

— Я был продюсером двух видеофильмов, в которых снялась Пандора. Обсуждался замысел третьего.

— Были ли эти проекты успешными?

— Более или менее.

— Были ли у вас какие-либо деловые связи с потерпевшей, помимо названных проектов?

— Нет. — Губы Редфорда растянулись в усмешке. — Если не считать небольшого спекулятивного вложения средств.

— Что вы имеете в виду?

— Пандора говорила, что подумывает о собственном производстве модной одежды и косметических товаров. Разумеется, она испытывала необходимость в инвестициях. Я проявил к этому некоторый интерес и внес определенную сумму.

— Вы дали ей денег?

— За полтора года я вложил в ее предприятие чуть больше трехсот тысяч долларов.

"Придумал, как прикрыть задницу!» — с досадой подумала Ева, откидываясь в кресле.

— Какой статус носило производство, которое, по вашим словам, собиралась открыть пострадавшая?

— У него нет статуса, лейтенант. — Редфорд вздохнул и развел руками. — Меня надули. После ее смерти выяснилось, что ни производства, ни продукции просто-напросто не существует.

— Как же так? Вы — преуспевающий продюсер, человек, делающий деньги. Вы должны были узнать о перспективах, расходах, ожидаемых прибылях, попросить показать вам образцы.

— Сам не понимаю, как меня угораздило совершить подобную оплошность. — Редфорд снова вздохнул и опустил глаза.

— Хотите, чтобы я поверила, будто вы просто так дали ей денег на проект, о котором ничего не знали?

— Хотите верьте, хотите нет. — Он опять поднял глаза. — Не могли бы вы оказать мне небольшую услугу, лейтенант? У меня хорошая репутация в деловых кругах. Если эта информация получит ход, моя репутация пострадает, и я…

— Лейтенант, — вмешался адвокат. — Репутация моего клиента ценна сама по себе. Утечка сведений нанесла бы ей серьезный ущерб. Я вправе потребовать запрета на огласку этой части показаний клиента, исходя из защиты его интересов.

— Сколько угодно. Ну и история, мистер Редфорд! Вы хотите меня убедить, что человек с вашей драгоценной репутацией способен рискнуть тремястами тысячами долларов ради несуществующего проекта?

— Пандора умела убеждать. Она была не только красива, но и умна. Я несколько раз требовал цифр и планов, но она только отшучивалась, упрекая меня в излишней подозрительности. И я не прерывал платежей, так как считал ее специалистом в этой области.

— Стало быть, вы узнали о нечестности Пандоры только после ее смерти?

— Я навел справки: обратился к ее агентам и представителям. — Редфорд надул щеки и покачал головой. Ему почти удалось принять вид наивного простофили. — О производстве никто ничего не знает.

— Когда именно вы навели справки? Если он и колебался, прежде чем ответить, то какую-то долю секунды.

— Сегодня днем.

— Значит — после первого допроса? После моего вопроса о выплатах?

— Признаться, да. Мне не хотелось отвечать, не разобравшись. По совету адвоката я обратился к людям из окружения Пандоры и понял, что меня надули.

— Как своевременно! Скажите, пожалуйста, у вас есть хобби, мистер Редфорд?

— Хобби?

— При вашей напряженной деятельности, при необходимости оберегать столь драгоценную репутацию человек должен как-то расслабляться! Ну, например, коллекционировать марки, играть в компьютерные игры, копаться в саду…

— При чем тут это, лейтенант? — утомленно спросил адвокат.

— Меня интересует, как ваш клиент проводит свободное время. Как он проводит рабочее время, мы уже выяснили. Или, может быть, инвестиции для вас — своего рода хобби?

— О, нет. Пандора — моя первая и, надеюсь, последняя ошибка. Для хобби у меня нет ни времени, ни сил.

— Хорошо вас понимаю. Вот сегодня, например, я услышала мнение, что люди должны высаживать как можно больше петуний — тогда будут решены многие проблемы. Но лично я не могу тратить время на возню с грядками и цветочками. Конечно, я люблю цветы, но… А как относитесь к цветам вы?

— Я равнодушен к цветам. У меня ими занимаются специальные люди.

— Странно… Ведь вы же зарегистрированы как ученый-цветовод!

— Я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы