Читаем Яд Лаоха полностью

Через неделю Торк весь извелся и полетел искать Сонию в Дитву, а точнее в город Алитус, где проживала ее сестра. Он знал только название города, и это было уже неплохо. За это время он много раз пытался звонить, но тщетно. Днем приходили сообщения, что абонент в сети, но когда он набирал ее номер, аппарат уже был выключен. Зачем она включает телефон, читает, что ей пишут, а потом отключает, не написав ни буквы ответа? Шел четырнадцатый день, когда Сония улетела и второй день его прибытия в этом городе. Хорошо, что городок был небольшой, и он не терял надежду найти ее. Объехав несколько больниц, он, наконец, нашел, где недавно делали сложную операцию по восстановлению костей жениху Леопы, там он узнал имя пациента и адрес проживания. Так как Снора уже выписали на домашнее лечение, Торк отправился к нему домой. Постучав в дверь, он долго ждал, когда ее откроют, но в квартире была тишина. Простояв некоторое время, Торк решил поспрашивать у соседей. Постучав в соседнюю дверь, ему открыла женщина лет сорока. Торк включил все свое обаяние и поздоровавшись, представился другом Снора, спросил, не знает ли она случайно, где он сейчас живет? А то он звал в гости к нему и его невесте, а адрес забыл сказать. Соседка оказалась из тех, кто знает про всех и все на свете. Поэтому она сразу же назвала адрес. Торк не веря своему везению, поехал туда. Дом оказался на другом конце города. И при подходе к нему он увидел красивую девушку поливающую газон возле дома. Она была невысокого роста со светлыми волосами в желтом платье и соломенной шляпе. Когда Торк подошел ближе, она увидела его и нахмурилась. Торк, чтобы не нервировать ее, начал говорить издалека:

– Доброго дня! Меня зовут Торк Ригли. Я ищу Леопу Кейтис. Не подскажете, как ее найти?

– Я Леопа Кейтис, – переставая хмуриться, ответила она.

«Совершенно по-другому выглядит, не такой ее описывала Алва. Значит, не сестра вещи забирала», – подумал Торк и, подойдя ближе сказал:

– Я друг Сонии из Социальной академии. У нее не доступен телефон, а я решил ее навестить.

– Покажите документы, Торк Ригли, – попросила Леопа своим мелодичным голосом, и Торк заметил, как они похожи с сестрой. Он хоть и удивился тому, как она настороженно себя ведет, но не стал ничего спрашивать, протянул идентификационную карточку. Леопа, увидев ее, вздохнула с облегчением и пригласила войти в дом.

– Я Вас так и представляла. Сония очень хорошо рисует и у нее талант описывать людей, так что я ведь сразу поняла, что Вы настоящий.

В доме было уютно, пахло свежей выпечкой. На диване сидел Снор Исгерд. У него была перевязана голова, нога и рука в гипсе. Странно, ведь в больнице сказали, что операция была только на ноге и соответственно гипс должен быть только там. Остальные части тела не пострадали. Когда он успел сломать руку? Сонии не было видно. Снор повернул голову и, увидев незваного гостя, нахмурился и вопросительно посмотрел на Леопу.

– Это Торк Ригли, настоящий, а это мой жених Снор Исгерд, – представила она их друг другу.

– Доброго дня, – Торк поздоровался с ним и, повернувшись к Леопе, начал рассказывать, как их нашел:

– … так что вот я и здесь. А я ведь раньше знал только ваше имя. Сония почему-то никогда не рассказывала, как Вы выглядите и где живете. Когда умерла ваша мама, я хотел с ней полететь, но она не разрешила. Вот и в этот раз она исчезла, ничего не сказав. Где Сония? Консьерж в общежитие говорила, что Вы забрали вещи, но теперь вижу, что тогда это были не Вы.

Леопа, жестом показала на кресло. И сама села в соседнее.

– Я знаю, что Вы любите ее. Сония мне всегда все рассказывала, поэтому я могу Вам доверять. Но не могу всего рассказать. Это должна сделать сама Сония. Она так просила. Она предупредила, что Вы можете начать ее искать и когда-нибудь сюда приедете.

– Что с ней и где она? – спросил Торк, заволновавшись.

– Она прячется. За мной тоже следят. Приходило ко мне Торков Ригли знаете сколько? А других друзей и подруг? Эта сволочь всеми возможными способами пытается найти ее.

– О ком вы говорите? Что с Сонией?

– Профессор Вильос. Вчера он стал командором. Эта паскуда… Он похитил мою девочку и … не могу Вам сказать. В общем, она сбежала от него и сейчас находится в Гирване. Адрес Вы, скорее всего, знаете. Мы общаемся через Свею Эспен. Прошу, будьте осторожны, – почти прошептав, сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яд Лаоха

Яд Лаоха
Яд Лаоха

«Привет. Если ты это читаешь, то меня уже нет…» – Ты бы так написала в своем послании для всех, кто тебя знал? Возможно да, если бы успела… Но тебя нагло выдернули из тела. Еще вчера ты была лежачим инвалидом, а сегодня идешь навстречу приключениям, которые обрушиваются неиссякаемой волной, и тебе необходимо выбраться на поверхность, что бы выжить. В этом мире нет драконов и оборотней, но зато есть местные Боги и их интриги. Новое тело прекрасно, только оказалось, что его прежнюю хозяйку убили, отравив ядом. Пока распутывается клубок преступлений – ты влюбляешься сразу в двух невероятных мужчин. Под угрозой смерти ты выходишь замуж за одного, но второй, возможно, твоя судьба. Как выкрутиться из этой ситуации и не наломать еще больше дров?Книга первая.

Елена Галунец

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы