Читаем Янтарный Меч. Гексалогия (ЛП) полностью

Капо, похоже, игнорировал их поведение, оглядывая окружающих, пока наконец не задержал взгляд на Брэнделе. Контролируя схватку, он заметил, что Брэндель помог его человеку, но возможность присмотреться к незнакомцу у него появилась только сейчас.

Разглядев того поближе, он неподдельно удивился.

Способности Брэнделя, Железный ранг средней руки, он отметил, но не ожидал, что тот окажется настолько молод. Любой двадцатилетний с такими навыками удивил бы окружающих, так что мыслями он вернулся к Эке. Бывший молодой соратник был самым талантливым воином, которого он встречал за всю свою жизнь, и к тому же приемным сыном его командира, «Волоколака» Макарова. Второго ранга Доблести он достиг, едва отметив семнадцатилетие, и на его памяти в столь юном возрасте на такое были способны только благословенные таланты. (Прим. английского переводчика: Доблесть первого ранга приравнивается к Железному рангу воина, второй – это уже Серебряный ранг)

Эке был надеждой и гордостью этих наемников с младых лет, и его уход от сильно опечалил командира Макарова. Тот хотел его вернуть, остальные не хотели, чтобы его наказали: очевидно было, что юношу любили и ценили все.

От мыслей об Эке сердце Капо смягчилось, а Брэндель показался кем-то знакомым, так что подошел к нему он уже чуть более расслабленно.

Благодарен за помощь, прошу звать меня Капо. Могу я узнать ваше имя, сэр? – уточнил он.

Брэндель, не будем расшаркиваться, – Брэндель тоже его изучал.

Глаза ветерана-наемника были скорее пепельного цвета, а постоянно сведенные брови, казалось, указывали на нескончаемые проблемы. Все это сочеталось с седыми волосами до плеч и длинными пальцами, которые, если бы не мозоли, могли быть руками пианиста, делая его весьма привлекательным человеком средних лет.

Брэндель даже позавидовал: он и сам был ничего, но зрелости и умудренности опытом Капо ему не хватало.

«Похоже, эти наемники – далеко не середнячки. Интересно, что это за отряд, явно должны быть известны в южном регионе: на одежде опознавательных знаков нет… Может, узнать их миссию – пойму больше…».

Том 2 Глава 65

Янтарный меч – том 2 глава 65

Глава 65 – Кодекс наемника

Брэнделю вся подноготная игры была известна от и до, и тогда как понимание Амандины ограничивалось книгами, Брэндель был старожилом. И пусть капитан не дрался в полную силу, молодой человек Брэндель точно оценил его полную силу.

«Где-то Серебряный ранг, средний диапазон. На таком уровне он может сравниться с капитаном Белогривой кавалерии, почти что ровня командиру. Эту группу наемников точно нельзя недооценивать».

И все же Лето и остальные наемники из его группы по сути ушли на покой, но все более-менее остались середнячками Железного ранга, не уступая этой группе, которая была сейчас на пике силы.

Он несколько раз подступался к Лето с расспросами об их прошлом, но тот не хотел много говорить об этом.

Капо, тоже наблюдавший за Брэнделем, почувствовал, как в сердце вползает странное чувство. Инстинкты у него были почти врожденные, и глядя в немигающие черные глаза, наемнику на секунду показалось, что только что закончившейся стычки и не было вовсе. Побывав во многих местах и повстречав множество важных людей – ауинской знати, великих купцов, жителей пустынных земель и даже парочку таинственных волшебников – он все же не смог припомнить никого подобного. Молодой человек излучал уверенность, а легкая полуулыбка будто говорила, что все у него под контролем. Полный силы взгляд, будто всезнающий.

На мгновение ветеран-наемник почувствовал, будто молодой человек видит все его секреты насквозь. Нахмурившись, он встряхнул головой, пытаясь избавиться от странного ощущения, пока оно не отразилось у него во взгляде. Капо даже не осознал, насколько его инстинкты правдивы, ведь Брэндель видел все, просто присмотревшись подольше к любому.

В эту эпоху, помимо Капо, с рандонианской защитой были знакомы немногие. Сам он выучил эту технику еще юношей, и даже мысль о том, что столь молодому человеку о ней известно, казалась абсурдом, если он, конечно, не являлся великим мастером-мечником.

Заметил он и девушек-спутниц Брэнделя.

«Судя по одежде, они из Бругласа… Жители Гринуара одеваются похоже, и от горцев весьма отличаются».

Капо хотел все это обсудить, но Брэндель перехватил инициативу.

Я так понимаю, ваши наемники не из этой деревни? – Брэндель намеренно не смотрел Капо в глаза, переведя взгляд на наемников позади него.

Амандина и Ромайнэ тихо стояли позади по обе стороны от него. Знаний Амандины о политическмй этикете хватало, чтобы понять, что сейчас не время для ее речей, а Ромайнэ, следуя инстинкту торговца, просто послушно моргала.

Капо без выражения поглядел на него некоторое время.

Да, а вы сами?

Мы проходим мимо Шабли несколько раз в год. Пусть мы и не местные, нам тут по крайне мере многое знакомо. И вот что удивительно, откуда вдруг в Шабли такое скопление туристов, – сквозь зубы соврал Брэндель, – до этого происшествия даже и не понял, что вы все наемники.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже