Али почувствовала острый приступ тоски, когда начала рассказывать про Умара и его деревню и описывать лагерь, где они с Хандреем и Жожаном жили в палатках. Все внимательно ее слушали, и она, наконец-то успокоившись, принялась украшать свой рассказ живописными подробностями.
– …И тут мы с Умаром стремительно понеслись вперед, – рассказывала Али. – Наши верблюды мчались бок о бок, и я знала, что вот-вот одержу победу, потому что поставила на эту гонку все пиастры до единого, а мой верблюд был самым быстрым. – Али поморщилась и добавила: – Но в самый последний момент глупое животное споткнулось, и я полетела на землю. Да еще вдобавок при падении сильно ударилась головой. Я думала, Хандрей убьет меня, так он разозлился.
– И что же он сделал? – спросил Мэтью. – Надеюсь, ничего ужасного.
Али посмотрела на юношу и пробурчала:
– Конечно, он был ужасен – как иначе? Хандрей сказал, что запретил мне устраивать скачки с Умаром и что я ослушалась его.
– Он тебя избил? – Мэтью нахмурился.
– Хандрей никогда не бьет людей! – возмутилась Али. – Ну… за исключением одного раза, когда он сбил с ног моего гадкого дядьку Хаджи.
– Неужели? – заинтересовался Паскаль.
– Да, и мне было очень приятно это увидеть, потому что Хаджи бил меня все время. Так вот Хандрей тогда… О, вы бы слышали!.. Раздался резкий звук – точно выстрел, – и Хаджи завалился спиной на прилавок с овощами, а потом упал на землю!
– О господи… – пробормотал Паскаль. – Должно быть, Андре действительно разозлился.
– Да, очень. И лицо у него было как грозовая туча. Точно такой же вид у него был и в тот момент, когда я свалилась с верблюда. Так что мне следовало радоваться, что он не наказал меня, а только накричал. – Али потерла место на лбу, где тогда вскочила огромная шишка. – От этого у меня голова разболелась гораздо больше, чем от удара, – добавила она со вздохом.
– Держу пари, что он так и оставил тебя там лежать, – заметил Мэтью.
– Нет, не оставил, – возразила Али. – Он взял меня на руки и нес всю дорогу до палатки. Потом наложил мне на голову тугую повязку с какой-то вонючей мазью. После чего сказал, что я заслужила все эти неудобства от вони…
Наклонившись над своей тарелкой, Паскаль тихо засмеялся. А девушка, снова вздохнув, пробормотала:
– А потом он сел рядом со мной и в течение нескольких часов следил, чтобы я не закрывала глаза и не заснула.
– Да, естественно, – кивнул герцог. – Видишь ли, иногда бывает так, что люди, получившие сильный удар по голове, засыпают и уже больше не просыпаются.
– Правда?! – изумилась Али. – Значит, Хандрей не наказывал меня таким вот образом?..
– Нет, конечно. Я думаю, ты напугала его до умопомрачения, потому он и пришел в такую ярость.
Али обдумала слова герцога.
– Да, возможно, – согласилась она. – Не так-то просто напугать Хандрея. Но он действительно был очень встревожен.
– Дорогая, неужели ты не можешь понять, что Андре чувствовал тогда? – Паскаль отказался от вина, которое поднес ему слуга. – Ты ведь была на его ответственности. Он отвечал за тебя.
– Отвечал?! – возмутилась Али. – И посмотрите, как он поступил с этой ответственностью! Понимая, что Аллах вручил меня ему, он отделался от меня при первой же возможности. Но я придумала план, как отплатить ему, когда он вернется.
– И что же это за план? – с улыбкой спросила Лили.
– Я собираюсь превратиться в изысканную английскую леди. Его это страшно разозлит, потому что он терпеть не может изысканных английских леди.
– Неужели? – удивилась герцогиня. – Впервые слышу.
– Но это правда. И он очень пожалеет, увидев, что случилось со мной. А все из-за того, что прогнал меня! Для начала я, конечно, должна увеличить бюст и отрастить волосы, чтобы они снова свободно падали за спину. Ну, а потом… Потом Хандрей увидит меня и подумает: «Что это за ужасное создание?»
Али взяла салфетку и обмахнулась ею. После чего продолжила:
– А я посмотрю на него и скажу: «Я мисс Алексис Минерва Лейси. Неужели вы не узнали меня?» А затем, когда он придет в себя, я, возможно, прощу его и позволю станцевать со мной. Ну, что вы об этом думаете?
Али оглядела всех сидевших за столом и с удивлением увидела, что уши и шея Мэтью стали багровыми, а родители Андре смотрели друг на друга с каким-то непонятным выражением на лицах. Девушка украдкой взглянула на Джорджию – та в этот момент с улыбкой наблюдала за своим мужем. А Николас… Он сидел, прикрыв ладонью глаза, но все равно было видно, как по его щеке ползла слеза. И плечи графа тряслись от смеха.
– Что тут смешного? – с обидой спросила Али. – Вы думаете, я не сумею превратиться в изысканную леди?
– Нет, мы такого не думаем, – тут же успокоил ее герцог, и голос у него был немного неуверенный. – Я уверен, что у тебя все получится. И Андре ждет вполне заслуженное наказание. Ты только потом расскажи нам, как это все произойдет.