— Ну, наверное — на всякий случай согласился я — А что случилось?
Линада отбросила карточку на столик.
— Граф Терино приглашает меня на бал, посвящённый восемнадцатилетию его дочери Юлии.
— И что в этом страшного, плохого и при чём здесь я?
Линада нахмурилась.
— Валент, граф Терино — совершенно не мой уровень, я не могла попасть к нему на бал даже случайно.
— Почему? — не понял я — Сколько мы с тобой ходили на разные вечера, там всякие были. И графья попадались, и разговаривали они вполне нормально, сколько я помню.
Линада долго смотрела на меня, но всё же соизволила объяснить.
— Граф Терино — это потомок очень древней фамилии. Он очень богат, влиятелен, служит во дворце и имеет отношение к охране королевы. Мы встречались только раз на каком-то балу, я была представлена, но вряд ли граф запомнил меня. И я не сделала ничего особенного, чтобы такой аристократ захотел увидеть меня на своём балу.
— Ну… может тебя кто-то порекомендовал, хотят тебя повысить или приблизить. Мало ли.
Линада сердито поджала губы.
— А ещё здесь написано, что меня приглашают вместе с моим спутником Валентом!
Вот тут я удивился.
— Линада, про графа Терино я узнал только что. От тебя, между прочим, а до этого даже не знал что такой граф вообще существует! Вот честное слово!
— А откуда он узнал о твоём существовании?
Вот уж точно, вопрос на миллион.
— Ну… мы же вместе ходили на десяток разных вечеров и приёмов, и там ты меня представляла. Может, тот, кто составлял приглашения, проявил вежливость или учтивость, вот и вписал меня в карточку, чтобы сделать тебе приятное. Но я туда совершенно не рвусь и с удовольствием посижу дома. А ты скажешь что я приболел, у меня хандра случилась или что там удобнее.
— Вот ещё! — тут же фыркнула Линада — Чтобы я там одна ходила и тряслась, что что-нибудь не так сделаю или скажу? Нет уж, пойдём вместе! Мне так спокойнее будет.
— Ага, тебе-то спокойнее будет, — попробовал я увильнуть от совершенно ненужного мне бала — а мне точно будет скучно, да ещё и за тобой приглядывать придётся. Ты вон какая красивая теперь, к тебе точно кто-нибудь приставать начнёт или даже в тёмный уголок потащит. Тебе-то будет хорошо, а мне что, стоять у стенки и глаза прятать от стыда?
Линада удивлённо посмотрела на меня, и вдруг заулыбалась.
— Да нет, как бы мне не пришлось от позора глаза прятать, когда тебя тихонечко уведут в тёмную комнату.
— А меня-то зачем? — опешил я.
— Как зачем? — Линада продолжала улыбаться — Молодой, здоровый, крепкий, охочий до женщин, да ещё и с магическими способностями.
— И что? Мало ли таких. Тем более, на приёме, где будут, наверное, сплошь сливки общества.
— А вот несколько моих знакомых заметили, что я… сильно изменилась, когда мы начали с тобой жить вместе. И меня уже несколько раз спрашивали — за сколько я уступлю тебя хотя бы на время.
От таких слов я вообще впал в ступор.
— Правда, что ли?
— Правда, правда — Линада продолжала улыбаться.
— Так я же, вроде, как все, ничего особенного не делаю.
— Ну, далеко не как все, а с выдумкой — Линада на мгновение смутилась, ведь невольно призналась, что у неё были мужчины до меня. Хотя, было бы странно, если бы мужчин у неё не было. Вопрос разве что в количестве — И только с тобой, после того как мы… закончим, я чувствую прямо прилив сил. Я тут недавно решила примерить платье, которое носила год назад, и ужаснулась — какая же я была толстая. А недавно со мной студент академии пытался познакомиться. Видимо, посчитал своей ровней. И мне это нравится. И другие тоже хотят хоть немного вспомнить молодость.
— Так я… у меня же не встанет!
Линада только хмыкнула.
— И когда у тебя это было в последний раз? — и тут же пригорюнилась, снова вспомнив про бал — А мне ведь надо будет новое платье шить, а тебе новый камзол.
— Мне-то зачем? — удивился я — У меня их и так уже три штуки, а последний вообще всего месяц назад пошили.
Линада смерила меня сердитым взглядом.
— Идти на бал к графу в уже ношеном⁈ Это… это просто неприлично!
Больно уж знакомые слова, так что я тут же заткнулся, чтобы не раздражать Линаду. А та снова пригорюнилась.
— И что я могу подарить имениннице? У меня ведь ничего достойного нет! А как идти без подарка?
Линада выглядела очень расстроенной, и я осторожно спросил.
— А что обычно дарят в такой день?
— Да как обычно — вздохнула Линада — Можно драгоценности, можно какие-нибудь редкости, какой-нибудь артефакт полезный. Только ведь это граф Терино, и у меня просто не хватит денег купить что-то достойное, чтобы порадовать его дочь.
Линада снова пригорюнилась, а я пытался представить что же теперь делать. Можно и артефакт приличный сделать, но что будет с моей легендой? Потом слова «девушка» и «приятное» как-то сложились вместе, и я осторожно спросил.
— Линада, а если мы подарим ей духи?
Женщина только отмахнулась.
— О чём ты говоришь? Дешёвое — стыдно, а дорогое и известное у них и так есть.
— А если я сделаю что-нибудь… исключительное только для неё?
Линада долго смотрела на меня.
— И как ты это себе представляешь?