- Помилуйте, ваша светлость! Я столько лет верой и правдой служил.
- Столько лет крал, - перекривила его Беатрис.
- Да, то есть нет. - повар запутался, от ужаса не зная, что говорить.
Вошедший мужчина в черном камзоле со странно бледным лицом вмиг понял, что случилось. Как и полагалось ему по долгу службы, лорд знал о разнице двух столов, но, считая это прихотью скуповатой герцогини, не предпринимал никаких мер. Сообразив о своей ошибке, зловеще приказал пришедшим с ним двум своим подручным:
- В пыточную его! - и заверил негодующую герцогиню: - Все будет выяснено, ваша светлость.
Едва он ушел, как та упала в свое кресло и простонала:
- Какой стыд, какой стыд!
Герцог умиротворяюще проговорил:
- Ничего страшного не случилось, все живы и здоровы.
- Да, и это радует, - саркастично заметила герцогиня. - А то, что я опозорена, никого не волнует!
Анрион с легкой растерянностью обвел взглядом с интересом глядевших на эту сцену придворных и утешил ее:
- Не преувеличивай, мама. Тебя обманывал мошенник, это бывает. Просто ты слишком доверяешь своим служащим, а они пользуются твоей добротой. - Оправдание было слабым, это он чувствовал и сам, но что еще можно было сделать в этой неприятной ситуации?
Герцогиня с плохо скрытым недовольством кивнула в сторону непринужденно ужинающих сестер:
- Они могли бы сообщить мне об этом поделикатнее и приватно, не выставляя на всеобщее посмешище!
- И ты бы им поверила, мама? - Анрион недоверчиво наморщил лоб. - Вот в этом я сильно сомневаюсь. Ты немедля помчалась бы за разъяснениями к повару, и он запросто разуверил бы тебя, наврав про сделанную подавальщиками ошибку или еще о чем-то столь же нелепом. И впредь был бы поосторожнее, только и всего.
- Да, - присоединился к нему и герцог-отец. - Ты бы поверила ему, потому что он служит тебе вот уже больше десяти лет, а этих девиц ты второй раз в жизни видишь.
Вконец расстроенная герцогиня прошептала:
- Неужели я так пристрастна?
- Более того. Ты всегда делишь людей на своих и на чужих. Своим ты доверяешь безоговорочно, а чужим попросту не веришь, неважно, правы они или нет, - его светлость был прям до грубости. - Так что все к лучшему. По крайней мере, мошенник будет наказан. Он, кстати, составит чудную компанию бывшему казначею. Сегодня все прохиндеи получили замечательный урок: какой бы юркой веревочка не была, а конец все равно найдется.
Глава 15
Подавальщики шустро заменили блюда на верхнем столе, и все принялись за еду. Едва Анрион попробовал первое блюдо, поморщился и воскликнул:
- Стоп! Это есть нельзя! - и приказал позвать придворного мага.
Тот явился сразу и получил приказ немедля проверить все блюда на предмет отравы. Только что принесенные блюда унесли, и верхний стол остался пустым. Обескураженная герцогиня хотела было, извинившись, закончить ужин, оставив голодными придворных и своих родных, но с нижнего стола к ним приплыли наполовину полные блюда, и голодные мужчины быстро расхватали остатки по своим тарелкам.
Герцогине и ее фрейлинам тоже досталось по небольшому кусочку, и все принялись за еду, впервые в жизни вынужденные довольствоваться столь малым количеством пищи. Принесли десерт, Анрион проверил его и счел вполне съедобным. На этот раз после трапезы на столе остались лишь пустые блюда с такими же подчищенными тарелками.
В конце ужина герцогиня громко извинилась за неудобства, причиненные едокам вороватым поваром и собственным недосмотром, и попеняла на то, что никто из тех, кто изо дня в день ел невкусную дешевую еду, не сказал ей об этом.
Уже в своих покоях герцог заметил опечаленной жене:
- Как ты полагаешь, эти несчастные, моримые голодом придворные стали бы жаловаться тебе на то, что их плохо кормят? Ведь считалось, что еда одинаковая и на верхнем, и на нижнем столах.
- Ах, я так расстроена, что плохо соображаю, что говорю. Но что там с поданными нам блюдам? Они в самом деле отравлены? - с содроганием спросила она у вернувшегося от мага сына.
- Смотря как смотреть, - не слишком понятно ответил он. - Просто в них был добавлен вызывающий расстройство желудка порошок. Умереть никто бы не умер, но несколько пренеприятных дней нам были бы обеспечены.
- Но что это за безобразие? Кто это сделал? И для чего? - среди родных не было надобности сдерживаться, и герцогиня притопнула ногой, крепко сжав руки в кулаки.
- У нас явно есть враги! - пафосно провозгласила графиня Ванская. - Если они смогли подсыпать в нашу еду такую гадость, то смогут подсыпать и настоящую отраву. - И тогда мы все умрем!
- У вас, тетушка, на руке перстень с определителем ядов, так что от отравы вы уж точно не умрете! - с неожиданной жесткостью сказал Анрион.
- Да, - Эльза и не думала отпираться, - но ведь сегодняшний порошок он не определил! Я положила себе на тарелку изрядный кусок и не попробовала его только чудом!