Читаем Язык чар полностью

– Это женщина. – Гарри вдруг побледнел, и только на щеках вспыхнули два ярких пятна.

– О ком речь? – поинтересовался Кэм.

– Если уж на то пошло, – самодовольным тоном произнесла Гвен, – адвокат должен быть внимательнее к деталям. Мы говорим о женщине, с которой Гарри встречается. Думаю, нам пора с ней познакомиться.

– И с каких это пор? – Кэм в полном недоумении уставился на друга.

– А что, нельзя? – вспыхнул Гарри. – Имею полное право. Я – полицейский, а не священник.

Несколько секунд Кэм молча стоял с открытым ртом, потом все же заговорил.

– Это я знаю. Просто думал, ты мог бы и упомянуть.

– Ох, бога ради, – вздохнула Гвен. – Вы, двое, друг друга стоите. Обнимитесь или что там.

Гарри и Кэм растерянно посмотрели на Гвен.

– А ты откуда знаешь?

Гвен изобразила настоящую ведьминскую улыбку.

– Мне ведомо все.

– Гвен! – Руби решительно шагала через лужайку, таща за собой красноносую Кэти. За ними, явно смущенный, плелся Дэвид. Гвен, позабыв о том, что, может быть, оскорбляет нежные девичьи чувства, обняла племянницу.

– Мама теперь не выпустит меня из виду? – прошептала ей на ухо Кэти.

Гвен отстранилась и одарила ее улыбкой.

– Ни на минуту.

Кэти закатила глаза, и Гвен снова обняла ее – просто так, потому что могла.

– Вот уж не думал, что ты станешь сжигать книжки, – подал голос Дэвид и неуклюже похлопал Гвен по плечу. – Надеюсь, оно сработает. Что бы ты там ни делала.

– Спасибо.

Руби оглянулась.

– А Пендлфорд так мило выглядит ночью, правда? Все эти огни. – Она повернулась к главной улице. – Помнишь, как мы сидели, бывало, на автобусной остановке? Надеялись познакомиться с мальчиками. Но те проходили мимо, а мы лопали чипсы от Джино.

– Совершенно ничего не помню. – Гвен улыбнулась Кэму и прислонилась к нему, глядя на разлетающиеся оранжевые искры, слушая потрескивание пламени и наслаждаясь ощущением тепла от его ладони у нее на талии.

– Ну и ну, – пробормотал Дэвид, недоуменно оглядываясь. Толпа немного рассеялась, но кое-кто уже снял пальто и, расстелив на тронутой морозцем траве, улегся под звездным небом. – Они что, Скай не смотрят? – Он покачал головой. – Чудной городишко.

Гвен развела руками, заключив в свой жест и жаровню, и зевак, и город, и даже лежащий на самом его краю Эндхауз.

– Я знаю. – Она улыбнулась, и казалось, счастье вырвалось лучами из кончиков ее пальцев. – И мое место здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык чар

Похожие книги

Церемонии
Церемонии

Неподалеку от Нью-Йорка находится небольшое поселение Гилеад, где обосновалась религиозная секта, придерживающаяся пуританских взглядов. Сюда приезжает молодой филолог Джереми Фрайерс для работы над своей диссертацией. Он думает, что нашел идеальное место, уединенное и спокойное, но еще не знает, что попал в ловушку и помимо своей воли стал частью Церемоний, зловещего ритуала, призванного раз и навсегда изменить судьбу этого мира. Ведь с лесами вокруг Гилеада связано немало страшных легенд, и они не лгут: здесь действительно живет что-то древнее самого человечества, чужое и разумное существо, которое тысячелетиями ждало своего часа. Вскоре жители Гилеада узнают, что такое настоящий ужас и что подлинное зло кроется даже в самых безобидных и знакомых людях.

Т.Е.Д. Клайн , Теодор «Эйбон» Дональд Клайн , Т. Э. Д. Клайн

Фантастика / Мистика / Ужасы
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика