Читаем Идеалиус полностью

– Каролина, – Эрике позволялось обращаться к главе страны не по отчеству, которое та не любила слышать в сочетании со своим именем, – тебе это может не понравиться.

– Но ты все равно хочешь мне это показать? – на лице пятидесятилетней выхоленной женщины заиграла улыбка. Она любила утонченные игры. К своему посту она относилась не без азарта, что позволяло принимать неординарные, но действенные решения.

– Хочу.

Эрика пододвинула папку к Каролине. Той пришлось подчиниться очередной выходке молодой особы, к которой она питала особую симпатию.

– Мне потребуется время на изучение, – Каролина не сомневалась, что предложение Эрики не окажется простым для понимания и уж тем более реализации.

Глава 22

Улица в вечернее время представляла собой унылое зрелище. Каждый день она его видела. Оно было одним и тем же, разве что с другими действующими лицами. Но ничего нового и интересного не происходило. Задумавшись, она отвлеклась от пешеходной части улицы и наткнулась на незнакомца. Варвара бросила взгляд на человека, которого не заметила по собственной неосторожности. Перед ней стоял молодой мужчина, не выдавший на лице никакой реакции.

– Извините, – выдавила из себя девушка.

– Я даже благодарен, что вы в меня врезались.

Варвара с максимальной аккуратностью рассмотрела незнакомца. Скромная одежда, крупное телосложение делали его схожим с ней. Ей это нравилось.

– Я все равно чувствую себя виноватой.

– Такая девушка вообще ни в чем себя не может винить. А давайте я вас угощу чаем? – в его тоне сквозила неуверенность.

– Мне будет очень приятна ваша компания, – Варвара боялась упустить возможность знакомства с парнем. Это редко случалось.

Пара отправилась в сторону недорогого ночного бара, где позволялось скрыться в полумраке заведения и не привлекать к себе взглядов.

Глава 23

Видимое отличалось от ощущений, прятавшихся внутри. Боль не проявлялась внешне. Этого было достаточно. Ида дефилировала перед зеркалом и была относительно довольна походкой. Скрывать хромоту почти удавалось. Разве что пришлось довольствоваться невысоким каблуком, из-за чего приходилось расстраиваться. Невысокий рост выгоднее смотрелся при высокой шпильке. Травма коленного сустава не позволяла обуть данный тип обуви. Ей придется компенсировать нужную деталь гардероба более выгодным фасоном платья.

Оценив себя перед выходом из квартиры, она осталась довольна. А вот тревога по поводу предстоящего собеседования разрасталась. У неё не имелось опыта работы на руководящей должности и корпорация, где требовался помощник генерального директора, представлялась довольно влиятельной в сфере бизнеса. Она боялась. Не напрасно. Но желание рискнуть перевешивало логичные убеждения в пользу провала этой идеи.

Такси доставило её по указанному в вакансии адресу в считанные минуты. Стараясь обогнать свой страх, Ида поспешила войти в здание и добраться до ресепшена раньше сомнений.

– Вы прибыли на собеседование? – миловидная девушка за стойкой администратора смотрела на слегка хромавшую соискательницу с недоумением.

– Да, – в голосе Иды появилась отсутствующая до тех пор твердость. Она уловила взгляд девушки. Обида не появилась: хромота была временной.

– Пройдемте, я вас провожу к лифту, – девушка продолжала выказывать любезность. – Когда вы попадете на пятый этаж, там будет только одна дверь. Она вам и нужна.

– Других дверей нет? – Иде стало немного смешно.

– Нет.

Стараясь не говорить лишнего, бывшая балерина отправилась по указанному пути. Наверх. Чтобы, как она уже точно не сомневалась, провалить собеседование.

Глава 24

Он слышал шепот. Его и не пытались скрыть судачившие о случившемся соседи. На него косились. Разве что, не били. Наверное, он заслужил. Но, он же не убивал. В чем была его вина? Все жалели только его мать, не выдержавшую воспитания тяжелого подростка и нехватки денег. Последнее обстоятельство меньше всего её беспокоило, иначе бы они не жили в районе, считавшемся гетто для малоимущих. Он опять чувствовал злость на мать. Её уже не было рядом. И он уже не мог кинуть ей в лицо обвинения. Но они не исчезли. И винить он мог только её. Она родила его. Для себя. В нищете. Хотела сделать смыслом жизни. А в чем тот смысл жизни?

Ему хотелось кричать от безысходности. У него имелся выход. За ним прибудут работники социальных служб, чтобы увести в приют. По новым законам совершеннолетними становились в двадцать два года и ему несколько лет придется жить в специализированном приюте для подростков старшего возраста. А в этих местах по головке сирот не гладят. Там нужно работать.

Он ещё сильнее ненавидел мать. Она ему дала жизнь, о которой не только мечтать невозможно, а и в кошмарном сне такую не захочется представлять.

Глава 25

Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Отцы
Отцы

«Отцы» – это проникновенная и очень добрая книга-письмо взрослой дочери от любящего отца. Валерий Панюшкин пишет, обращаясь к дочке Вареньке, припоминая самые забавные эпизоды из ее детства, исследуя феномен детства как такового – с юмором и легкой грустью о том, что взросление неизбежно. Но это еще и книга о самом Панюшкине: о его взглядах на мир, семью и нашу современность. Немного циник, немного лирик и просто гражданин мира!Полная искренних, точных и до слез смешных наблюдений за жизнью, эта книга станет лучшим подарком для пап, мам и детей всех возрастов!

Антон Гау , Валерий Валерьевич Панюшкин , Вилли Бредель , Евгений Александрович Григорьев , Карел Чапек , Никон Сенин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Зарубежная классика / Учебная и научная литература
Синдром гения
Синдром гения

Больное общество порождает больных людей. По мнению французского ученого П. Реньяра, горделивое помешательство является характерным общественным недугом. Внезапное и часто непонятное возвышение ничтожных людей, говорит Реньяр, возможность сразу достигнуть самых высоких почестей и должностей, не проходя через все ступени служебной иерархии, разве всего этого не достаточно, чтобы если не вскружить головы, то, по крайней мере, придать бреду особую форму и направление? Горделивым помешательством страдают многие политики, банкиры, предприниматели, журналисты, писатели, музыканты, художники и артисты. Проблема осложняется тем, что настоящие гении тоже часто бывают сумасшедшими, ибо сама гениальность – явление ненормальное. Авторы произведений, представленных в данной книге, пытаются найти решение этой проблемы, определить, что такое «синдром гения». Их теоретические рассуждения подкрепляются эпизодами из жизни общепризнанных гениальных личностей, страдающих той или иной формой помешательства: Моцарта, Бетховена, Руссо, Шопенгауэра, Свифта, Эдгара По, Николая Гоголя – и многих других.

Альбер Камю , Вильям Гирш , Гастон Башляр , Поль Валери , Чезаре Ломброзо

Философия / Учебная и научная литература / Образование и наука