Читаем Ideas: A History from Fire to Freud полностью

Warren Hastings, whom we have already encountered, was appointed governor-general of Bengal in 1772. He was firmly of the view that British power in India, if it were to flourish, needed the agreement and support of the Indians themselves. The inherent implausibility of such an approach seems not to have detained or deterred anyone. Instead, he began a series of initiatives on the educational front designed to curry favour with a certain class of Indian. First, he proposed a professorship in Persian at Oxford. Drawing a blank there, his next move, with William Jones and others, was to found the Asiatic Society of Bengal, which was discussed in Chapter 29. More practical still was Hastings’ provision for officials of the East India Company to be taught Persian, which was the language of the Mughal court, and for Hindu pandits to be brought to Calcutta to teach these same men Sanskrit and at the same time translate ancient scriptures. One effect of this was to produce several generations of British officials who were familiar with the local languages and sympathetic to Hindu and Muslim culture. Here are some lines from Hastings’ preface to the translation he commissioned of the

Bhagavad Gita: ‘Every instance which brings [the Indians’] real character home to observation will impress us with a more generous sense of feeling for their natural rights, and teach us to estimate them by the measure of our own. But such instances can only be obtained by their writings; and these will survive, when the British dominion of India shall have long ceased to exist, and when the sources which it once yielded of wealth and power are lost to remembrance.’84

Hastings’ achievements were built on in 1800 when Marquess Wellesley, the new governor-general, created the College of Fort William, which later became known as the ‘university of the East’. Here, language tuition was expanded and, in addition to Persian and Sanskrit, Arabic and six Indian local languages were offered, together with Hindu, Muslim and Indian law, science and mathematics. Wellesley also saw to it that Western teaching techniques were introduced, in particular written examinations and public disputation. ‘For many years the ceremony at which the disputations were conducted was seen as the principal social event of the year.’ The college was an ambitious undertaking, at least in the early days. It had its own printing press which published textbooks, translations of Indian classics, studies of Indian history, culture and law, and a library was begun where a collection of rare manuscripts was formed.85

This enlightened policy didn’t last. The first setback came when the ‘court’ of the East India Company proposed that the college, or at least that part of it which taught European subjects, be transferred to England. And then, in the wake of the massacre of British subjects at Vellore (in south-east India), policy was changed decisively and a decision was taken that British power in the subcontinent could be sustained only if there were a mass conversion of Hindus.

86 This was such a fundamental change that it was never going to occur without a fight. In a celebrated pamphlet, entitled Vindications of the Hindoos, by a Bengal Officer
, Colonel ‘Hindoo’ Stewart argued that any attempt at mass conversion was doomed to failure, one reason being that the Hindu religion was ‘in many respects superior . . . The numerous Hindu gods represented merely “types” of virtue, while the theory of the transmigration of souls was preferable to the Christian notion of heaven and hell.’87

It did no good. After the renewal by Parliament of the charter of the East India Company in 1813, a bishopric of Calcutta was established, the College of Fort William was dismantled and its collection of books and manuscripts dispersed. In January 1854 it was officially dissolved.88 The Asiatic Society of Bengal was left to run down. The fate of the college, and the society, served as a barometer of wider changes. The Orientalist policies pursued by the British in the late eighteenth and early nineteenth centuries had at the least helped produce a major extension of Western knowledge about the East. The new attitude, the attempts at mass conversions, merely helped polarise India, into coloniser and colonised.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе
Изобретение новостей. Как мир узнал о самом себе

Книга профессора современной истории в Университете Сент-Эндрюса, признанного писателя, специализирующегося на эпохе Ренессанса Эндрю Петтигри впервые вышла в 2015 году и была восторженно встречена критиками и американскими СМИ. Журнал New Yorker назвал ее «разоблачительной историей», а литературный критик Адам Кирш отметил, что книга является «выдающимся предисловием к прошлому, которое помогает понять наше будущее».Автор охватывает период почти в четыре века — от допечатной эры до 1800 года, от конца Средневековья до Французской революции, детально исследуя инстинкт людей к поиску новостей и стремлением быть информированными. Перед читателем открывается увлекательнейшая панорама столетий с поистине мульмедийным обменом, вобравшим в себя все доступные средства распространения новостей — разговоры и слухи, гражданские церемонии и торжества, церковные проповеди и прокламации на площадях, а с наступлением печатной эры — памфлеты, баллады, газеты и листовки. Это фундаментальная история эволюции новостей, начиная от обмена манускриптами во времена позднего Средневековья и до эры триумфа печатных СМИ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Эндрю Петтигри

Культурология / История / Образование и наука