Читаем Игра короля полностью

— Я ошибался… я думал, что, получив тебя, он не причинит тебе вреда, но он сделает все, чтобы причинить мне боль, даже если это означает причинить боль тебе. — прежде чем я успела возразить, он продолжил. — Не то чтобы ты говорила или делала что-то, чего он не заслуживает, но, черт возьми, Дафна. — он провел руками по лицу и стал выглядеть гораздо более усталым, чем я когда-либо видела.

— Ему не нужна причина… он все равно это сделает. Я могу попробовать разобраться с ним. — я подтянула колени к груди.

— Но если ты сыграешь свою роль, то, возможно, сможешь победить его в его собственной игре. Каждая битва невозможно выиграть. Пусть спит в нашей комнате, пусть пользуется моим кабинетом. Мне все равно. Без тебя все это не имеет значения, и ты нужна мне, чтобы выжить.

— Я не буду провоцировать его… сильно. Но я не собираюсь делить постель с этим чудовищем, — отрезала я.

Он ухмыльнулся.

— Я знаю, что ты скажешь, что не собираешься будить медведя, но я знаю тебя… мы были женаты несколько веков. Твое любимое занятие — бить медведя по морде. Особенно после того, что он сделал с тобой. Ты умерла, и небо оплакивало тебя. — он не говорил о том, что у него разбилось сердце, а просто констатировал факт.

— Как ты оставил его в живых после того, что случилось со мной? — спросила я, и мой голос сорвался, выдав предательство, которое я чувствовала.

Он замер, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Думаешь, у меня был выбор? — прошептал он, и я едва услышала его. Я отвернулась от него и посмотрела в окно, где начало всходить солнце. Небо окрасилось в ярко-красный цвет. Я вспомнила старый стишок: «Красное небо поутру, моряки берегитесь. Где-то назревает буря».

Эссос встал и пересек комнату, почти не издав ни звука, когда опустился на колени рядом с ванной. Я повернулась, чтобы посмотреть на него, и он откинул мокрые волосы с моего лица.

— Не убить его было самым трудным, что мне когда-либо приходилось делать. Вставать каждый день после твоей смерти было еще тяжелее. Я просыпался в пустой постели. Проводил свои дни, зная, что Гален жив и дышит, а ты нет. Ксавье чувствовал, что, это было бы оправдано, но не хотел открывать шлюзы. Их объяснение твоей смерти было аккуратным и чистым, и если бы я добавил к этому смерть Галена, то это дало было «осложнение».

Он не отводил от меня взгляда; его глаза смотрели сквозь меня, на предательство, которое я чувствовала. Эссосу было все равно, что разговором со мной он словно бередил старую рану, которую, как он думал, наконец-то залечил с моим возвращением. Он все равно это делал. Делает это, потому что знал, что мне нужно услышать эти слова. Мне нужно, чтобы он сказал мне, почему он не испепелил землю и не наказал Галена за то, что тот сотворил.

— Мне приходилось проводить свои дни, наблюдая за отправлением новых душ в Подземный мир. Еще больше потерь и печали. А потом мне приходилось ложиться спать в одиночестве, зная, что женщина, которую я люблю, мертва, а мой брат-мудак разгуливает вокруг, как будто он был крутым дерьмом. — он посмотрел на воду, а потом снова на меня. Я наклонилась вперед и прижалась лбом к его лбу. Его глаза закрылись, и я наклонила голову, чтобы его поцеловать.

В этом поцелуи не было страсти, только нежность. Мы делали это сотни тысяч раз и ощущали себя как дома.

Эссос отстранился и взял мое лицо в свои руки, затем сидел так с минуту, просто глядя на меня, словно пытаясь запомнить каждую деталь моего лица.

— Я люблю тебя, тысячу раз. Я люблю тебя. Сорву солнце с неба и разорву луну пополам, чтобы вернуться к тебе, и ничто и никто не остановит меня. — он наклонился и поцеловал меня в лоб.

— Я люблю тебя, — прошептала я в ответ. Я пропустила сотни лет этих слов, годы признаний в том, что он любит меня. Ты не понимаешь, как сильно тебе не хватает слов «я люблю тебя», пока у тебя их нет. Из моего глаза скатилась слеза, и он вытер ее большим пальцем.

— Я должен уйти. Но вернусь за тобой. Не сомневайся в этом. Я убью своего брата, если придется, — поклялся он мне. Эссос поцеловал меня в последний раз, прежде чем встать. Я схватила его за руку, словно он спасательный круг, в котором я нуждалась. Он взял мою руку и переплел наши пальцы, затем поднял их и поцеловал костяшки пальцев.

— Вернись ко мне, — сказала я и отпустила его руку.

В мгновение ока он исчез, и я осталась одна в ванной, ослепленная восходящим солнцем.


Конец первой книги!!!

Продолжение следует….


Данная электронная книга предназначена только для личного пользования. Любое копирование, выкладка на других ресурсах или передача книги третьим лицам — запрещены. Пожалуйста, после прочтения удалите книгу с вашего носителя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы