Читаем Игра краплеными картами полностью

Позвонив Дженнифер, Дебби сказала, что не сможет прийти к ней завтра утром. Потом она упаковала элегантно пошитое платье темного цвета и пару модельных туфель в чемоданчик, добавила все то, что ей было необходимо на ночь, а сверху положила книгу. В половине седьмого она заказала такси по телефону.

Когда Дебби приехала на станцию Виктория, дождь лил как из ведра. Купив билет и газету «Ивнинг стандарт», она пошла к поезду. Это был экспресс, который шел до Истборна без остановок, в вагонах было очень мало людей, и Дебби без особого труда нашла пустое купе. Она села в углу напротив входной двери прохода, рядом с наружной дверью и открыла газеты.

«Ограбление ювелирного магазина в Вест Энде.

Убит ночной сторож»

— сообщала напечатанная огромными буквами строка заголовка. Дебби едва успела бегло просмотреть газету, когда в купе вошла хорошо одетая женщина средних лет и заняла место в углу прохода. Она была довольно крупная. Сразу же завязала разговор. Сначала она высказалась о погоде, говоря, что дождь льет как из ведра и воздух такой, что дышать нечем, и Дебби согласилась с ней. Затем она заговорила о театральном сезоне, затронула спектакль, который посмотрела сегодня. Дебби хорошо знала этот спектакль и ей доставило удовольствие поспорить со своей спутницей на эту тему. Наконец, попутчица заговорила о себе, рассказала о своем муже, своей собаке и об отпуске, который она недавно провела на Мадейре. Поезд уже был в Саррее, когда ее словесный поток иссяк, и Дебби смогла снова обратиться к газете. Наконец-то она узнала, что же случилось в магазине Энстея.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже