Читаем Игра в прятки полностью

— Это не будет прогулкой по туристическим местам, Эмбер, — нахмурился Лиен. — Я не уверен, что стоит отправляться со мной.

— Ладно, — я печально вздохнула, опуская глаза.

Какое-то время парень смотрел на меня, ничего не отвечая, но и уходить не спешил. Через минуту он не выдержал.

— Ну хорошо, — тяжело вздохнул Лиен. — Пойдем. Только не отходи от меня, хорошо?

— Обещаю, — улыбнулась я.

***

Наверное, наш отель находился в весьма престижном районе Пекина. Но по мере удаления от него, картинка за окном автомобиля менялась. Конечно, трущобы не начинались прямо за поворотом. Но все же дома выглядели чуть менее ухоженными, а улицы — более узкими.

— Куда мы направляемся?

— У меня есть кое-какие дела. Это не должно занять много времени, — уклончиво ответил он.

— Угум, — промычала я невпопад. — Лиен… А что будет дальше? Я имею ввиду… Теперь мне придется остаться здесь навсегда?

— Боги! Эмбер, конечно нет! Откуда вообще такие мысли?

— Ну… Я ведь теперь преступница, — невесело усмехнулась я. — И мы приехали в страну, которая не выдает таких как я Британии. Логично предположить, что прятаться придется здесь, причем всю жизнь.

— Забудь об этом, слышишь, — Лиен подхватил мою руку и крепко сжал. — Сюда нужно было попасть Александру. Тебя пришлось вывезти из страны только потому, что я не мог остаться. Как только я попаду в Лондон, попробую решить твою проблему. Ты сможешь вернуться к прежней жизни. Разве что на эту работу я не советую возвращаться, но думаю, ты и сама не захочешь.

— И как ты это сделаешь? Лиен, я же помогла сбежать заключенному!

— Просто доверься мне. Я решу этот вопрос, — поняв, что я очень далека от того, чтобы принять его слова за правду, он добавил. — В самом крайнем случае, сделаю тебе новые документы и отправлю в США.

— С Америкой договор об экстрадиции, насколько я знаю, есть.

— И что? — пожал плечами Лиен. — Тебя искать все равно не будут. Об этом я точно позабочусь.

Честно говоря, меня не особо успокоили заверения Лиена. Даже если предположить, что он действительно сможет сделать мне новые документы, в чем я не сомневалась, я все равно буду прятаться и дрожать от страха, оглядываясь через плечо. И то, что делать я это буду не в Китае, а в США, не слишком меняло общую картину.

Такси остановилось в каком-то очень оживленном квартале. Расплатившись, Лиен потянул меня за собой.

— Не отставай от меня, — попросил он. — Здесь действительно легко потеряться.

Мы шли через огромный поток людей, который, если честно, даже немного пугал меня. Конечно, я жила в Лондоне и бывала в туристических местах, поэтому думала, что большим скоплением народа меня не удивить. Но, как оказалось, все познается в сравнении. А вот Лиен ориентировался здесь идеально.

Только через пять минут неспешной ходьбы я поняла, что мы зашли в торговые ряды. Рынок был большой, кажется, стихийный, и явно не туристический. Я вовсю глазела по сторонам, пытаясь увидеть местный колорит. Но его не было. Обычный рынок. Такой можно встретить где угодно. Никаких засушенных внутренностей животных, насекомых, продающихся чашками, и прочей мерзости. Стандартные продукты, бытовые принадлежности, иногда одежда. Единственное что отличалось — продавцы часто и громко кричали. Что именно я, конечно, не понимала, но поведение все же было необычным.

Разглядывая пейзажи, я почувствовала, как что-то коснулось моей ноги. Опустив глаза вниз я увидела существо. Точнее это был человек, только… Он стоял на земле на четвереньках, но руки и ноги были вывернуты, а грудная клетка смотрела в небо. По сути, это был очень низкий мостик, причем одной рукой он еще и умудрился вцепиться мне в ногу.

Я подпрыгнула на месте и завизжала так, что казалось, будь рядом стекло, оно непременно лопнуло бы. Через доли секунды Лиен дернул меня на себя, уводя в сторону, а затем посмотрел вниз и коротко выругался. Достав из кармана монету, он бросил ее в это… этого…

Странный человек ловко поймал монету в воздухе и спешно удалился, все также передвигаясь на низком мостике.

— Триады, чтоб их, — пробурчал парень. — Не думал, что они таким еще занимаются.

— Да хрен с ними с триадами! — выпалила я, запоздало хватаясь за сердце. — С ним что не так? — я указала в ту сторону, куда убежал непонятный человек.

— Это особый способ попрошайничества. Считай, что познакомилась с местным колоритом. В таких кварталах подобное все еще встречается.

— Я не понимаю…

— Это религиозные суеверия. Раньше считалось, что при нарушениях каких-то там заповедей одно из божеств может проклясть человека и тот начнет ходить вверх тормашками. И если встречаешь такого, то нужно обязательно дать ему монетку, иначе проклятие перейдет на тебя. В это уже давно никто не верит, а местные попрошайки пользуются всеми благами цивилизации, даже электронными кошельками, на которые можно скидывать деньги. Но, как видишь, остатки былых предубеждений все еще встречаются. Хоть и нечасто. Всех «нищих» курируют триады и я, если честно, не думал, что они занимаются подобным.

— Может быть, он сам по себе, — задумчиво протянула я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарь

Игра в прятки
Игра в прятки

Мне никогда не нравились героини вроде Харли Квин или Бонни Паркер. А еще я никогда не мечтала о приключениях, меня не манила опасность и постоянная жизнь на острие ножа. Но работа врача предполагает обостренное чувство справедливости, и это сыграло со мной злую шутку…***— Привет, маленькая мисс Дэвис, — улыбнулся заключенный, — Все же решилась на свидание со мной?— Я, кажется, говорила, что меня нужно называть доктор Дэвис.— Мне так больше нравится.Повисла тишина. Я действительно не знала, зачем пришла сюда, а ввязываться в перепалку из-за того, как именно он меня называет, было глупо.— Как ты? — задала я идиотский вопрос.— Отлично! — преувеличенно весело откликнулся он. — Давно мечтал об отпуске. А здесь тишина, спокойствие, девушки красивые подкармливают, как бездомного щенка, — на последних словах в голосе прорезались металлические нотки. — Я, конечно, понимаю, что ты очень отважный доктор, но не влезай в неприятности. У тебя могут быть проблемы.

Рут Лесс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Романы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы