Читаем Игра в Реальность полностью

Предположить, что эта хрупкая женщина бегает кору, как спринтер, было нелепо. Роб присел на ступеньки храма в надежде, что она, сделав круг, пройдёт мимо него, но розовое сари исчезло, словно призрак. Через несколько минут наваждение схлынуло. Роб уже сам себе не смог бы объяснить, зачем он устроил тут охоту за совершенно незнакомой индианкой. Чего он, собственно добивается? Познакомиться? Да он даже по-английски не говорит, не говоря уж про хинди. Да и зачем ему сдалась эта женщина старше его лет на десять?

День прошёл как обычно, ничего путного для празднования третьей годовщины в монастыре Роб так и не придумал и решил пустить это дело на самотёк. Ближе к вечеру, прихватив куртку и сидушку, он отправился полюбоваться закатом. Было у Роба одно заветное местечко, где он частенько коротал вечера. Если немного спуститься по дороге, идущей вдоль долины, то на горке справа можно было увидеть совсем маленький индуистский храм, посвящённый Шиве.

Храм был недействующий в том смысле, что никаких ритуалов в нём не проводили, но совсем уж заброшенным его тоже назвать было нельзя. Время от времени у статуи Шивы появлялись подношения, кто-то зажигал там свечи и украшал место цветочными гирляндами и разноцветными лентами. Вокруг храма росли старые разлапистые сосны с длинной мягкой хвоей и большими смолистыми шишками. Аромат смолы витал над храмом, наполняя воздух свежестью. С верхней точки холма открывался замечательный вид на соседний склон долины, за которым как раз и пряталось закатное солнце. Именно это место Роб присмотрел себе для вечерней медитации.

Выйдя за границу монастырской земли, он не спеша пошёл вниз по дороге. Через несколько минут убогие лачуги индусов закончились, дальше был только лес. Роб заметил розовое пятно среди высокой травы, росшей у храма, как только поднялся по крутой тропке на холм. Первым его порывом было остановиться и потихоньку спуститься вниз, чтобы не мешать незнакомой индианке, но любопытство взяло верх. Было очень странно, что вот уже во второй раз он сталкивается с этой женщиной при довольно необычных обстоятельствах. Стараясь издавать побольше шума, чтобы не испугать её своим внезапным появлением, Роб подошёл к женщине сзади и остановился буквально в двух шагах. Она совершенно точно не могла его не слышать, но даже не шелохнулась. Отступать было поздно, и Роб смущённо откашлялся.

– Намастэ́,– поздоровался нарушитель женского спокойствия.

– Здравствуй, Роб,– ответила индианка по-русски абсолютно без акцента и обернулась.

На ошарашенного парня внимательно смотрели глаза невероятного ярко-голубого цвета. Роб буквально утонул в них, потеряв связь с реальностью. Это была она, та женщина, что провела с ним ночь после праздника дня рожденья будды. Не сводя глаз с незнакомки, Роб потянул за шнурок у себя на шее, на котором, как талисман, висела оброненная ночной феей серёжка и молча протянул ей на ладони розовую бабочку. Незнакомка благодарно улыбнулась и вдела серёжку в ухо. Вытащив откуда-то из складок сари её близняшку, она ловко пристроила на место и вторую бабочку.

– Садись рядом,– предложила дама в розовом,– меня зовут Дэвика.

Она взяла Роба за руку потянула его вниз. Парень опустился рядом с ней прямо на землю, забыв про сидушку, висевшую у него за спиной. От прикосновения Дэвики его снова бросило в жар. Он опустил глаза, пытаясь скрыть своё смущение, но она понимающе улыбнулась и погладила его по щеке. Очень быстро и естественно они снова оказались в объятиях друг друга.

Роб смог вернуться в наш бренный мир только, когда солнце уже спряталось за соседним склоном, и сумерки начали сгущаться на дне долины. Дэвика довольно профессионально накручивала рулон розового шёлка на свои бёдра и хитро на него поглядывала.

– Кто ты? – наконец догадался задать сакраментальный вопрос герой-любовник.

– Наверное, тебе также интересно знать, почему я говорю по-русски? – уточнила его вопрос Дэвика. – Это потому, что я русская, родилась в Подмосковье. А здесь я для того, чтобы пригласить тебя на встречу с моим учителем. Он зачем-то очень хочет тебя видеть.

– Меня? – удивился Роб. – Он меня где-то встречал?

– Нет, не думаю,– покачала головой Дэвика.

– Он тоже русский, твой учитель? – продолжал допытываться искатель истины.

– Я не знаю, – Дэвика пожала плечами,– во всяком случае, говорит по-русски. Мне кажется, что он и сам уже не помнит, какой он расы, ему же более пятисот лет.

– Да ладно,– Роб недоверчиво улыбнулся,– люди столько не живут.

– А он и не человек,– легко согласилась Дэвика,– он Творец.

– В каком смысле Творец? – Роб уже был окончательно сбит с толку. – Он, что ли, бог?

– Это смотря, какой смысл ты вкладываешь в слово бог,– задумчивая улыбка промелькнула на губах незнакомки. Дэвика закончила восстанавливать сари и уселась рядом с Робом. – Он может сотворять свои миры,– пояснила она. – Не смейся, это правда. Я сама побывала в нескольких его мирах. Так ты согласен с ним встретиться?

– Ну ещё бы! – воскликнул Роб. – Да я душу готов заложить за такую встречу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра в Реальность

Игра в реальность. Охота на дракона
Игра в реальность. Охота на дракона

Борьба двух ипостасей, добра и зла – тема не новая. С раннего детства нас учили, что силы добра обязательно побеждают, как бы им ни приходилось туго в процессе борьбы. Но у Игры в Реальность свои правила. Начать с того, что никто не сможет чётко разделить эти два понятия и даже определить критерии, по которым происходит разделение. Можно ли, к примеру, назвать победой добра убийство злодея? И насколько предопределён исход этого вечного противостояния? А что если добро, несмотря на всё своё могущество, настолько неагрессивно, что не в состоянии проявить агрессию даже ради самозащиты? А зло, напротив, отбросив эмоции, хладнокровно претворяет в жизнь свой коварные замыслы? Вы по-прежнему уверены, что знаете, чем всё закончится? Это вторая книга из серии «Игра в Реальность».

Елена Райдос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее

Похожие книги