Читаем Игра в самозванцев (СИ) полностью

      Должно быть, робот опешил. Со дня побега из лаборатории Лиира я ни разу не выказывала слабости. Да и там - в прозрачной клетке, в которой меня держали - я демонстрировала лишь злость, пообещав себе, что мучители не увидят слез, не услышат мольбы. Хорошо, что сейчас я не могла видеть выражения лица Квентина. Наверняка, сидит, вытаращив глаза, и понятия не имеет, что предпринять.


      Но вдруг волос коснулись пальцы. Не настоящие. Но если не знать, что под плотью сплав металла и пластика, ни за что не заподозришь подделку. Пальцы погладили меня. Потом еще раз и еще. Так, как никогда не гладила мать - женщина, обрекшая одного ребенка на смерть во имя благополучия второго - любимого.


      - Понимаю, - голос Квентина звучал непривычно мягко. - Притворяться непросто. Но мы те, кто есть. Или те, кем хотим быть. Главное, не играть друг перед другом.


      Я подняла голову. Посмотрела в синие глаза. Спокойные, как море в штиль


      - Мир? - спросила с надеждой.


      - Мир, - кивнул робот. - Я тоже не хочу с тобой ссориться. Вчера глупо вышло. И чего мы завелись с полоборота?


      Я вытерла мокрые щеки.


      - Я из-за Лучистого. Только подробности не спрашивай. А ты, подозреваю, из-за блондинки.


      Взгляд напарника стал опасным, и я махнула рукой.


      - Всѐ-всѐ, я не лезу. Это твое дело. Лишь надеюсь, что ночь прошла не зря.


      Квентин негодующе фыркнул.


      - Угу. На этом диване. Я в десять вернулся. С тобой мириться.


      - Правда? - я снова чуть не заревела, как маленькая девочка.


      Ну что за напасть?!


      В болото этих мужиков! И настоящих, и металлических! Довели до нервного срыва!


      - Правда, - проворчал Квентин и добавил осторожно. - Ты поосторожней с Лучистым, ладно? Уж прости, но не нравится он мне. Хотел справки навести, во всех подробностях, да побоялся, ты опять разойдешься.


      Я отстранилась от Квентина и обняла колени. Он напрягся, ожидая новой бури.


      - Наведи, - разрешила я. Поведение бывшего жениха сегодня ночью, а еще больше утром, меня тревожило. - Во всех подробностях.


      В груди червячком закопошилось волнение. "Подробности" включали в себя несостоявшийся брак с богатой наследницей из Объединенного Дола по фамилии Солнечная. С другой стороны, вряд ли даже дотошный робот что-то заподозрит. Между мной и той мертвой девочкой бездонная пропасть. Солнечная лишь станет коротким пунктом в отчете Квентина.


      - Ладно, в болото любовников, - объявила я, превращаясь в себя. Или в маску, которую носила последние три месяца. - Рассказывай о встрече с инспектором Тимом.


      Квентин потянулся, напомнив довольного кота, из чего я сделала вывод, что посещение отделения Службы безопасности неприятных мгновений Квентину не доставило.


      - Лучше, чем ожидалось, - подтвердил догадку напарник. - Я опасался реакции на записи, но Тим бровью не повел. Как ты и предсказывала. Но явно заинтересовался. При мне связался с начальством, попросил передать дело Лисы ему. Получил добро и пообещал вытащить подозрительного доставщика из-под земли. А заодно и Сибил с блондинчиком прижать. Вот только, - Квентин недовольно поморщился, - не уверен, что Тим разрешит нам присутствовать на допросе. В его понимании, мы - дилетанты.


      Ну, еще бы! Я помнила слова инспектора о вольных сыщиках и том, что он - Тим - с удовольствие бы упразднил сию должность.


      - Не будем забегать вперед. Главное, чтоб Лису выпустили. Остальное мелочи.


      - А я думал, ты хотела лавры себе.


      - Обойдусь, - я внимательно посмотрела на задорный профиль Квентина. - Какие у тебя планы на вечер? У меня второй билет в театр пропадает.


      - В театр Роэна?


      - Угу?

      - Это ради дела?


      Я задумалась. Солгать? Нет, не стоит.


      - Не совсем. Я хочу посмотреть спектакль.


      Квентин вымученно улыбнулся.


      - Ладно. Но завтра устроим шопинг.


      Я закатила глаза, но покорно кивнула. Уступки - залог мира в отношениях.


      Глава 8. Дилетанты и шестеренки


      В театр мы прибыли за пару минут до третьего звонка. Всѐ Квентин виноват. Наводил марафет до умопомрачения. Невесты на свадьбу и те быстрее собираются. Впрочем, выглядел он в смокинге и галстуке-бабочке бесподобно. Даже я залюбовалась. А уж дамочки в партере провожали робота жадными взглядами. И меня заодно. Только не жадными, а завистливыми и оценивающими: достойна ли находиться рядом с ТАКИМ мужчиной.


      Мгновение спустя я думать забыла о Квентине и его фан-клубе. На сцене развернулось действо, и всѐ остальное потеряло значение. Зрительный зал растворился. Остались лишь


      я и пьеса. История, не показанная, а прожитая. Но меня она заинтересовала не только живой игрой или сюжетом. Почудился некий подтекст, который Роэн Сирень - нарочно или случайно - вложил в сценарий.


      Как и в большинстве детективов, в спектакле речь шла об убийстве. Жертва - успешный банкир в расцвете лет. Подозреваемых традиционно набрался ворох: от вереницы родственников до дворецкого и кухарки. Роэн блестяще разложил мозаику, оставляя крючки для зрителя и своевременно вводя новые улики. Умело играл судьбами, подставляя под удар то одного подозреваемого, то другого. Я до последнего не угадала убийцу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы