Читаем Игрок, забравшийся на вершину. Том 11 полностью

― Рад знакомству, Асууми, ― нацепив вежливую улыбку, ответил Ворон. ― Я тут впервые, поэтому буду признателен, если ты расскажешь мне всё, что я могу и не могу тут делать.

Гид (так Ворон, решил для себя называть собеседника) радостно кивнул, не став ничего уточнять, и начал небольшую, возможно, даже стандартную лекцию для прибывших в архивы новичков. Он активно жестикулировал, а его хвост, словно отдельное существо, постоянно извивался и дёргался, но это никак не мешало воспринимать подаваемую им информацию.

Итог его монолога был таким.

Архивы — это база данных, поделенная на уровни доступа, которые соответствовали, как несложно догадаться, количеству уровней сознания, которые, в свою очередь, были поделены на различные категории и рейтинги.

Всего категорий было семь: [обычное], [необычное], [специальное], [уникальное], [запретное], [древнее] и [системное].

Каждая категория имела свой рейтинг, начиная от одной звезды и заканчивая пятью.

И если к какой-то общей/базовой информации вы могли получить доступ, лишь заплатив взнос (те самые 2000 единиц эфира) при входе в это пространство (правда, разрешалось совершить лишь одну покупку/обмен раз в семь дней), то доступ к прочим категориям вроде «таинственные знания такой-то расы», «запретные техники такого-то клана» и так далее был доступен лишь при выполнении условий тех, кто эти знания предоставил, либо же после оплаты, произведенной в местной валюте, называемой [ монетами знаний].

Эти [монеты знаний] вы могли получить либо от системы в каких-то обстоятельствах, либо же здесь, в архивах, принеся нечто важное, ценное или новое. Или просто найти в подземельях. Как эти монеты выглядят, Ворону тоже показали.

Это была шестиугольная, сантиметров шесть в диаметре, монета из незнакомого, но напоминающего жемчуг материала, при касании которой та начинала вибрировать и испускать визуальные эффекты в виде разнообразных и непонятных символов.

Правила же поведения тут были довольно просты и, помимо системы защиты пространства (что это такое и как работает, Ворон не стал спрашивать, приняв лишь как данность), тут также присутствовали какие-то стражи, которых, как понял парень, не стоило провоцировать.

Пока Асууми говорил, желание узнать, кто же он такой и как он и остальные сгустки связаны с системой, росло всё больше и больше, и, надеясь, что его вопрос никак не спровоцирует это чересчур активное и разговорчивое, похожее на ребёнка существо, Ворон поинтересовался, решив начать издалека:

― Прости за вопрос, но я впервые вижу подобных вам. Как называется ваш вид?

Фигура гида, который до этого активно жестикулировал и дёргался в воздухе, внезапно замерла, а затем парень услышал голос, который принадлежал не тому, к кому парень обратился.

Это был женский голос, который словно транслировали через Асууми.

― Мы ― да́ры.

― Кто? Погоди-ка… ― Десятая доля секунды потребовалась для того, чтобы он осознал смысл этого краткого, но поразительного по своему смыслу ответа. Но, даже поняв его, разбойник не мог поверить в услышанное, начав более внимательно осматриваться вокруг, вспоминая всё, что знал об этой расе.

Дары⁈ Та самая раса, которую Зал´Сскар истребила в угоду сохранению баланса? Те, кто создал такие невероятные вещи, как [ подчинивший тьму] и свиток, позволяющий изучить [ рунную вязь

]? Те самые?

«Ох ты ж… У меня же их глаза… Они же не потребуют их вернуть? Хотя, что более важно, как они могут быть жи́вы⁈ Зал´Сскар же говорила, что их уже нет. Получается, они призраки?»

― Да-да, те самые. Что касается сосудов ― они по праву твои, ведь они… Хотя неважно. Насчет глаз не переживай, они принадлежат тем, кто выбрал не ту сторону. И нет, мы не призраки.

― Значит, ты можешь читать мысли…

Её вмешательство в размышления вернуло парня к настоящему, и он, нахмурившись, посмотрел на Асууми. Кем бы ты ни был, когда все твои помыслы как на ладони, это всегда неприятно.

― Это несложно, учитывая, что в этом месте находится лишь твоё сознание. ― Голос звучал весьма снисходительно, напоминая взрослого, разговаривающего с ребёнком. ― К тому же ты всего лишь ранга [страж].

― Ясно. ― Это было неприятно. Ворон постарался контролировать свои мысли, но казалось, что его потуги были слишком ничтожны перед этой незнакомой сущностью.

― Можешь звать меня Эвола.

― Чёрт. ― Парень скривился, поняв, что не способен ей противостоять, и желание покинуть данное место возросло с новой силой. ― Слушай, Эвола. Почему бы тебе не перестать использовать бедного Асууми как рупор и не поболтать напрямую?

― Разве ты здесь для этого?

Видимо, она не собиралась потворствовать его желаниям, да и в чём-то была права, поэтому он не стал настаивать, вместо этого попросив другое:

― Хотя бы можешь прекратить лезть в мою голову?

― Увы. Мы, дары, по сути являемся некой аномалией в Системе. В твоих мыслях есть подходящая аналогия. Мы баг. Мы родились с силой, с которой… Ах, прости. Тебе пока не положено знать больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Поиск
Поиск

Чего не сделаешь, чтобы избежать брака со старым властолюбцем Регентом и гражданской войны в стране! Сбежав из дворца, юная принцесса Драконьей Империи отправляется в паломничество к таинственному озеру Полумесяца, дающему драконам их Силу. И пусть поначалу Бель кажется, что очень глупо идти к зачарованному озеру пешком, если туда можно по-быстрому добраться телепортом и зачерпнуть драконьей Силы, так необходимой для защиты. Но так ли уж нелепы условия древнего обряда? Может быть, важна не только цель, но и путь к ней? Увидеть страну, которой собираешься править, найти друзей и врагов, научиться защищаться и нападать, узнать цену жизни и смерти, разобраться в себе, наконец!А еще часто бывает так, что, когда ищешь одно — находишь совсем другое…

Дима Олегович Лебедев , Надежда Кузьмина , Надежда М. Кузьмина , Невилл Годдард , Хайдарали Усманов , Чарльз Фаррел

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов
Капитан Темпеста. Дамасский Лев. Дочери фараонов

Эмилио Сальгари (1862–1911) — один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Сальгари почти не покидал родной Италии, однако герои его книг путешествуют и сражаются на всех морях и континентах, во все времена — от Античности до современности. В настоящее издание вошла дилогия «Капитан Темпеста» и «Дамасский Лев», главная героиня которой, отважная герцогиня д'Эболи, под именем Капитана Темпесты сражается на Кипре и Крите в затяжной войне Венецианской республики против Османской империи во второй половине XVI века. Также в издание вошел известный роман «Дочери фараонов», рассказывающий о борьбе за трон Древнего Египта законного наследника против узурпатора, коварством и предательством захватившего власть. Два романа («Капитан Темпеста» и «Дочери фараонов») выходили на русском лишь в сокращенном виде, поэтому для нашего издания они были переведены заново. Роман «Дамасский Лев» выходит на русском языке впервые.

Эмилио Сальгари

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Искатель приключений
Искатель приключений

авторский сборникНе связанные между собой произведения.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации И. ЗахароваСодержание:Александр Грин. Кошмар (рассказ, иллюстрации И. Захарова), стр. 3-13Александр Грин. Рай (рассказ), стр. 14-39Александр Грин. Происшествие в улице Пса (рассказ), стр. 40-44Александр Грин. Барка на зеленом канале (рассказ), стр. 45-50Александр Грин. Рассказ Бирка (рассказ), стр. 51-64Александр Грин. Лунный свет (рассказ), стр. 65-76Александр Грин. История Таурена (рассказ), стр. 77-82Александр Грин. Зурбаганский стрелок (рассказ), стр. 83-114Александр Грин. Всадник без головы (рассказ), стр. 115-120Александр Грин. Загадка предвиденной смерти (рассказ), стр. 121-127Александр Грин. Редкий фотографический аппарат (рассказ), стр. 128-132Александр Грин. Покаянная рукопись (рассказ), стр. 133-137Александр Грин. Происшествия в квартире г-жи Сериз (рассказ), стр. 138-143Александр Грин. Искатель приключений (рассказ), стр. 144-169Александр Грин. Ночью и днем (рассказ), стр. 170-180Александр Грин. Наследство Пик-Мика (рассказ), стр. 181-199Александр Грин. Путь (рассказ), стр. 200-205Александр Грин. Убийство в рыбной лавке (рассказ), стр. 206-213Александр Грин. Возвращенный ад (рассказ), стр. 214-240Александр Грин. Огонь и вода (рассказ), стр. 241-247Александр Грин. Таинственная пластинка (рассказ), стр. 248-252Александр Грин. Пьер и Суринэ (рассказ), стр. 253-259Александр Грин. Отравленный остров (рассказ), стр. 260-273Александр Грин. "Продолжение следует" (рассказ), стр. 274-281Александр Грин. Создание Аспера (рассказ), стр. 282-288Александр Грин. Ученик чародея (рассказ), стр. 289-302Александр Грин. Борьба со смертью (рассказ), стр. 303-308Александр Грин. Клубный арап (рассказ), стр. 309-319Александр Грин. Волшебное безобразие (рассказ), стр. 320-324Александр Грин. Сила непостижимого (рассказ), стр. 325-330Александр Грин. Белый огонь (рассказ), стр. 331-337Александр Грин. Канат (рассказ), стр. 338-352Александр Грин. Убийство в Кунст-Фише (рассказ), стр. 353-357Александр Грин. Гениальный игрок (рассказ), стр. 358-361Александр Грин. Крысолов (рассказ), стр. 362-395Александр Грин. Ива (рассказ), стр. 396-415Александр Грин. Заколоченный дом (рассказ), стр. 416-416Александр Грин. Брак Августа Эсборна (рассказ), стр. 420-425Александр Грин. Фанданго (рассказ), стр. 426-477Примечание:В книгу вошли фантастические произведения автора.Текст печатается по: Грин А.С. Собрание сочинений в шести томах. — М.:Правда, 1980

Александр Грин

Приключения / Фантастика