Читаем Игры эгоистов полностью

Весь обед Лициния, сидящая рядом со мной, рассказывала смешные семейные истории. Особенно мне запомнилось, как Плакус проспорил ей. Он должен был целый месяц при встрече с Лицинией, кланяться и говорить: «О милосердная волшебница! Сжалься надо мной! Преврати меня назад в лягушку! Мне так надоел твой мир вероломных людей!»

Все, кто не знал о споре, каждый раз смешили их своей реакцией. Кто замирал и с недоверием косился на происходящую сцену. Кто выпучивал глаза и становился похож на рыбу. Кто охал и хватался за сердце. Но потом Кайна покарала обоих, не выясняя, кто из них виновник, а кто жертва.

После обеда, жена Плакуса, Наврилия провела для нас экскурсию по замку. Тот оказался огромных размеров. Одних только спален для гостей около двадцати! Большой зимний сад, с разнообразными растениями и насекомыми, порхающими над цветами. Библиотека, в которой легко заблудиться, а до самых верхних полок дотянуться можно, только используя магию, или длинную приставную лестницу.

Больше всего, мне запомнился храм, пристроенный к замку с одной из сторон. У него был высокий сводчатый потолок, по которому вился зелёный мраморный плющ, а в центре свисал цветок с раскрытым бутоном, похожим на лотос. Под бутоном стояла мраморная фигура женщины – это Богиня земли – Деметра. Она была невероятной красоты. Игра света, падающего определённым образом, создавала впечатление, словно она дышит. Богиня замерла, разведя руки в стороны, приглашая в объятья. Её улыбка выражала любовь ко всему живому на этой земле. Из-под её ног росли цветы из драгоценных камней, а вокруг протекал ручеёк, создавая искусственный полуостров.

– Действительно потрясающе, не так ли? – спросила шёпотом Наврилия. – Каждый раз, приходя сюда, я чувствую трепет и волнение. Превращаюсь в маленькую девочку, которая пришла в объятия к матери. Побыв здесь, я забываю обо всех тяготах и невзгодах, что творятся за стенами этого храма.

Я промолчала, почувствовав, как по щекам бегут слёзы. Почему воспоминания о маме нахлынули так не вовремя? Себастия, не говоря ни слова, подала мне платок. Постояв ещё какое-то время в тишине и слушая, как бежит вода, мы пошли дальше. Придя в себя, я спросила у Себастии:

– Почему наши дома так отличаются?

– Потому, что мы живём не в главном доме семьи Илувала, а в доме семьи Ганцеваль. Наш сейчас пустует. Я не хочу пока туда возвращаться.

От её слов повеяло тоской и грустью, но прежде, чем я что-либо успела спросить, она улыбнулась мне и прошла вперёд.

Затем мы осматривали имение Корио, наслаждаясь прогулкой верхом на лошадях. После долгих тренировок, я наконец-то научилась наслаждаться верховой ездой.

Впереди, насколько хватало взора, раскинулись зелёные поля с яркими красными пятнами – это полевые лечебные травы. Слева протекала широкая и глубокая река Дарента. Справа, вдалеке виднелся лес Фонтранд. Проезжая мимо меня, Себастия хитро улыбнулась и сказала:

– Как на счёт маленького соревнования? К примеру, кто быстрее доскачет до того дерева, – и указала рукой на старинный, раскидистый дуб, стоящий посреди чистого поля.

– Можно я поучаствую с вами? – спросила Лициния.

– Тогда на раз. Два… Начали! – озорно крикнула Себастия и ушла в карьер, обдав нас пылью.

Почему она решила, что и я согласна на эту гонку? Но их азарт был настолько заразителен, что я не стала противиться.

Лициния держалась с герцогиней наравне. А вот моя лошадь замешкалась и отстала, но набрав повод и, поторопив её шенкелями, мы стали сокращать разрыв. Ветер приветственно подул мне в лицо, а в ушах стоял гул. Как я не старалась, настигнуть их так и не удалось. В итоге, Лиция первой добралась до дуба, радостно вскрикнув.

– В честь моей победы, мы пойдём сегодня вечером купаться в речке! – запыхавшимся голосом, сказала она.

– Но вода ещё довольно холодная, – возразила Наврилия. – Угомони свою сестру, Плакус.

Герцог держался позади, задумчиво глядя на Илувалу, которая, смеясь, погладила Лицию по голове, чем окончательно растрепала ей причёску.

– Ты очень похожа на своего брата, Себастия. Хотя это и не удивительно, – медленно сказал он. – Тебе об этом, наверно, уже много раз говорили.

Герцогиня резко умолкла и, отвернувшись, стала смотреть вдаль.

– Прости, я никогда не был тактичным. Просто… Ты должно быть знаешь, мы были лучшими друзьями с герцогом, – грустно улыбнувшись, сказал Плакус, и, помедлив, добавил. – Ну что, собираемся плавать в речке?

– Дааа! – выкрикнула Лициния. – Брат, ты самый лучший!

– Боюсь, Кайна твоего энтузиазма не оценит, – пробубнила под нос Наврилия, но идти против общего желания не стала.

Вода в речке и правда была прохладной. Купальников тут не придумали, потому все плавали нагишом: мальчики – отдельно, девочки – отдельно. Венера с Кайной не были в восторге от нашей идеи, сказав, что потом не будут лечить. На это Себастия заверила, что выучила новую жрицу, то есть меня. И что тогда я займусь ими. Мартин лишь скептически хмыкнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Богов

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы