Читаем Игры эгоистов полностью

– Благодарю всех за поздравления. Нам очень приятно видеть вас в такой важный для нас день, – встал Диран из-за стола, приветствуя гостей в зале. – Прежде чем мы начнём, я бы ещё раз хотел выразить признательность тем людям, благодаря которым я жив.

Он сделал паузу, осматривая сидящих магов, в обеденном зале семьи дома Ганцеваль. Встретившись со мной взглядом, он продолжил:

– В первую очередь Аврелии. Она самоотверженно тащила меня под вражескими заклинаниями. Её решимость и своевременная первая помощь подарили мне надежду на вторую жизнь, – затем он нашёл взглядом Фарба и продолжил. – А если бы не Фарб, который так умело вылечил меня, несмотря на усталость и сложность ситуации, то я бы не выжил и не обрёл силу для долгого восстановления. Затем Гринда. Она следила, чтобы я не халтурил и выполнял все наставления старшего жреца. И наконец, моя дорогая и любимая жена Леура, которая верила в меня и поддерживал всё это время. Спасибо вам огромное.

Это было так мило, что слёзы снова предательски покатились по щекам, а я порадовалась, что в этом мире не используют косметику так, как это принято в моём. Тут максимум выравнивают цвет кожи специальными кремами.

После, все стали увлечённо общаться, обсуждая последние новости и события в мире. Я сидела рядом с Тайлом и Фарбоном. Мой муж вовсю болтал с Гриндой, весело перешучиваясь, поэтому мне ничего не оставалось, как расспрашивать Доро.

– Как у тебя дела? Что нового?

– Да ничего особенного. Я ведь служу в храме, – отвечал он мне. – Сейчас вернулся к обязанностям. Если хочешь, ты тоже можешь начать изучать службы и ритуалы. Как раз будет кому проводить их в вашем родовом святилище.

– А для чего они вообще нужны? Я думала, что это больше формальность, – честно призналась я.

– Они очень важны. Многие из них восстанавливают энергию людей, что приходят на церемонию. Какие-то проводят для принесения дани Богам, – усмехнувшись, начал рассказывать Фарб.

– А разве для Богов не проводят ритуалы стихийные маги? При чём тут жрецы? – недоумевала я.

– Ох, да ты совсем ничего не знаешь? – удивился Фарб. – У жрецов есть свои Боги. Один из самых важных – это Атис. Собственно, по его имени назван канал в нашем теле, по которому проходит энергия жизни.

– А у некромагов так же? – продолжая недоумевать, спрашивала я.

– Да. У них самый главный Бог – Мортис, – кивал Фарбон.

Я задумалась. В суете, объясняя мне основные правила этикета и, вообще, особенности жизни в этом мире, такие тонкости мне никто не удосужился рассказать. Видимо, во всей этой суматохе, мне поведали только самое важное, оставив большую часть на самообучение.

– Не переживай. Ты можешь изучить это в любое время, – подбадривал меня Фарбон.

– Дорогие мои! Нам пора размяться! Пойдёмте танцевать! – встав из-за стола и широко улыбаясь, сказала Леура.

Послышался звук отодвигаемых стульев. Все вокруг оживились. Дамы, в предвкушении, замерли, ожидая приглашение на танец, а кавалеры спешили к избранницам, втайне переживая, что могут не успеть.

– Моя герцогиня, не соизволите ли потанцевать со мной? – галантно поклонившись, сказал Тайл.

Я, честно, растерялась. Вроде бы, он только что во всю кадрил Гри, а тут зовёт на танец меня. Стоп. Я что, ревную? Тайл молча смотрел на мою застывшую физиономию и уже собрался уходить, так и не дождавшись ответа.

– Я согласна, – молниеносно выпалила я.

Неужели я и правда испугалась, что он сейчас пойдёт танцевать с другой? Вот же Леура! Это её фраза натолкнула меня на такие мысли.

Тайл мягко улыбался. Слишком мягко и не уверенно для него. Может он решил, что я его отшила? Но ведь и правда так может показаться. Он признался мне в любви ещё тогда, на войне, а я до сих пор молчу. Когда мы остаёмся наедине – убегаю под глупыми предлогами. Мда… Выходит, что и правда об этом начнёшь задумываться, даже если ты самоуверенный ловелас.

Вот же балда! Надеюсь, ещё не поздно попробовать восстановить статус жены. Никогда бы такого не подумала, а тем более бы не предположила, что буду хотеть быть с Тайлом, а уж тем более, что буду боятся, как бы его не умыкнули у меня из-под носа.

Мы танцевали быстрый вальс. Леура не стала придерживаться формальностей, ведь это была её свадьба. Тайл повёл уверенно, и наша пара легко заскользила по паркету. Меня начал захлёстывать восторг от магии танца. Подпрыгивая и плавно вращаясь, я ощутила парение, будто мои ноги уже не касаются пола. Тайл чувствовал меня, быстро подстраиваясь под движения, и учитывал мой темп. Возможно, из-за этого, у меня создалось впечатление, что мы стали одним целым, даже вдох делая одновременно. Неотрывно глядя друг другу в глаза, мы перестали замечать окружающий мир, рискуя вписаться в кого-нибудь, но чудом продолжая порхать по залу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Богов

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы