— И камни звучат, и звучит тихая заводь, — ответил ей Виктор. — Всплеск ее безмолвным колебанием возможен, и камень в прах может быть обращен при воздействии на него путем изменения его звуковой сетки. Вообрази себе мембрану, принимающую звуковые колебания. Она непрерывно резонирует, изменяя чистоту вибрации, поля своей окружности. Колебания мембраны являют собой кодированный сигнал, прочесть который ты не в силах. Например, ты не знакома с азбукой Морзе, но слышишь непрерывный набор звуковых посылов с разным интервалом звучания. У непосвященного это вызовет раздражение. Знающий же, составив предложение, сделает вывод. Мембраной, в частности, является душа, получающая сигнал и транслирующая его в пространство вариантов. Складываясь в пространстве вариантов они, откорректированные симметрией пространства, открывают ворота в бесчисленное количество реальностей. А точнее твоя сенсорная мембрана удерживает тебя в той реальности, которой ты соответствуешь на данном этапе своего существования. Изменение сенсорной мембраны возможно путем частого повторения священного слога Ом, что приведет тебя к единению со всем мирозданием. Когда ты почувствуешь боль, причиненную насекомому, которого раздавила нога невежды, знай: ты на верном пути. Звуковая мембрана Кришотоши настроена на прием и адаптацию всех существующих звуковых колебаний вселенной. Слепой мальчишка, играющий на свирели, является великой душой, одним из семи риши из высшей обители. Принимая сигнал, посылаемый им, Кришотоши делает свой шаг вперед. Мать-природа покорно принимает его волю, проявленную в благородном намерении. И когда придет назначенный час, приняв на себя мощный поток вселенской благости, Кришотоши растворится к нем, пролившись на все колокола мира, сотрясая пространство и очищая его.
Слушая Виктора, сердце Яны наполнилось тревогой. Ее сознание смирилось с тем, что Кришотоши пришел в этот мир с целью пожертвовать собой. Но сердцу матери еще только предстояло принести в жертву самое дорогое. Виктор подготавливал ее к этому скорбному часу, открывая пред ней таинство.
Время шло. Яна, безропотно подчинившись мудрости Виктора, продолжала с повышенным вниманием слушать его. Часто ее душа переполнялась грустью, а ее красивые глаза — слезами. Однажды слушая Виктора, она наблюдала за тем, как маленький Кришотоши, лежа на подросшем львенке, пытался засунуть хищнику в пасть свою руку. Лев, нежно покусывая его руку своими острыми зубами, огромной мордой щекотал ег. Кришотоши к тому времени исполнилось восемь месяцев. Яна в первый раз услышала, как ее сын строго что-то по-детски пролепетал, держа льва за клыки. К удивлению Яны, лев виновато склонил пред ее сыном голову, затем, вытянувшись, ткнул его своей мордой в лицо. Кришотоши продолжал детским лепетом отчитывать льва, теребя его верхнюю губу. Поразительное смирение хищника вызвало у Яны восторг. Подхваченная нахлынувшим чувством, она взяла сына на руки и расцеловала. Виктор, глядя на удаляющегося вглубь сада хищника, сказал:
— Он дает тебе право хранить сон своего господина, — Яна, обняв сына, принялась убаюкивать его колыбельной.
Кришотоши рос неразлучно со львом, который преданно служил ему. В возрасте шести лет он верхом на выросшем хищнике объезжал все окрестности острова. Яна с тоской в сердце ждала, когда ее сын вернется с прогулки. Иногда ее охватывала тревога, и она в сопровождении Виктора отправлялась искать его, чтобы успокоить материнское сердце. Продолжая утешать свою половинку, Виктор спокойно сопровождал Яну. Он знал, что Кришотоши ничего не угрожает.
Однажды, проходя вдоль скалистого берега, тревожно вглядываясь в каждую тень, Яна остановилась, прижавшись к руке Виктора. На скале, выступавшей над океаном, сидел Кришотоши. Он смотрел в даль, из которой проявилось серое пятно: оно с невероятной скоростью приближалось к острову. Яной овладел страх. Она сделала шаг вперед, но Виктор остановил ее. Приближаясь, серая туча вбирала в себя плотным потоком морскую воду. Нависнув над скалой, она, приняв грозный облик, отошла от берега.
— Владыка морей, — шепотом произнес Виктор. Сердце Яны сжалось. Царь морей поклонился Кришотоши, выразив почтение, и затем протянул ему свою руку. Вода каскадами стекала с его пальцев. В руке он держал ослепительной яркости огненный шар. Склонив свою голову, повелитель морской приблизился к Кришотоши. Яна видела, как ее сын вздохнул полной грудью, поглотив дар владыки морей, с грохотом рухнувшего в синюю пучину океана. Кришотоши во всем великолепии стоял освещенный чудным светом. Яна едва не потеряла сознание. Виктор придерживал ее, обняв за плечи.
— Он принес в дар твоему сыну силу семи морей, с помощью которой Кришотоши удержит в себе поток вселенской благости, — сказал Виктор. — Смири свое материнское чувство. Дай его истинной природе проявить себя.
— Ты не представляешь, как мне его не хватает. Он словно не мой сын. Я не хочу его потерять, даже ради той возвышенной цели, которую он должен достичь. Тяжело вздохнув, Яна направилась к дому.