Читаем Игры ушедших полностью

— Ну да, — небрежно ответил калека. — Я несколько дней тщательно обследовал все помещение и нашел только здесь. Ну, раз Зодчие разрешили подключиться, то гнездо должно было где-то быть. А если другого нет, остается это.

— А может, они решили поиздеваться над тобой?

— Куда уж больше? — ответил Морган и вздохнул.

Он еле сдерживался, чтобы не заорать на Ахравата, чтобы тот немедленно приступал к работе, а не трепал языком, задавая кучу ненужных вопросов. С каким бы удовольствием он всадил в него пару зарядов из лазерного пистолета, или избил до полусмерти, или, в конце концов, отвесил хорошего пинка… если бы у него были ноги.

Киборг внимательно осмотрел разъем.

Потом снял с правой руки перчатку, согнул указательный палец, и из его костяшки, раздвинув края микроразреза на псевдокоже, показался тонкий щуп. Зажал пальцами другой руки коннектор и совершил несколько коротких отрывистых движений щупом. До Моргана донесся запах горячего металла и расплавленного пластика. Ахрават примерил коннектор в гнездо, и бывший главарь вздрогнул, когда в его голове разверзлась пропасть виртуального канала.

Киборг ехидно осклабился:

— Кайфуешь?

— Не… ожидал, — протянул Морган.

— Тайники! — потребовал Ахрават, мгновенно став серьезным. Он не убирал руки с коннектора. Можно было не сомневаться, что он раздавит хрупкий прибор, если бывший главарь обманул его.

Но Морган не собирался этого делать. Он рассказал почти обо всех своих тайниках, с подробными описаниями примет и установленных ловушек. Рассчитывать, что Ахрават сам полезет туда, было глупо, он наверняка пошлет кого-нибудь из своих людей. Поэтому тюремщик Охотницы выложил все по-честному.

Ахрават внимательно выслушал его, иногда кивая, когда тот рассказывал про знакомые ему места, и убрал руку с разъема, только когда воцарилось молчание.

— Надеюсь, ты ничего не забыл, иначе… — пригрозил он.

— Я ничего не забыл, — выпрямляясь, насколько это было возможно в его положении, ответил Морган.

Киборг посмотрел на него удивленно и слегка встревоженно. Он снова увидел в калеке прежнего Моргана, которого никто не мог перехитрить. И тот блеск, который он уловил в начале их беседы, теперь вновь был в глазах главаря. Не сказав на прощание ни слова, Ахрават покинул сферическое обиталище Моргана, почему-то не осмелившись обернуться, даже чтобы бросить взгляд на пленную Охотницу.


* * *


Ночь на Олимпе была очень светлой. Спутник планеты занимал полнебосвода, и отраженный им свет превращал ночь в серые сумерки.

В пещере, где собрались вокруг своего командира бойцы подразделения К-1, было немного темнее, чем снаружи, но фонарей все равно не включали.

— На ваших «элках» есть схемы расположения системы противометеоритной защиты, — говорил Сэм. — Пойдем постепенно, начнем с: ближайшей установки. Захватываем, коллапсируем, движемся к следующей. Все ясно?

Ответом была тишина.

— Что непонятного? — переспросил он.

— Мы все поняли, — ответил за всех Холод. — Может, делом займемся?

Сэм смерил его взглядом, потом посмотрел на помощника:

— Сайта, сколько у нас генераторов?

— Должно быть, штук сорок, может, больше. Амуницию вроде никто не терял, а я там… — Он замялся на секунду. — Ну, в общем, у меня еще четыре есть и… два лишних плазмореза.

Все поняли, почему возникла пауза, но не сказали ни слова.

— Точек двадцать шесть, — продолжил майор, — значит, хватит с запасом. Фил может идти?

— Может, но это нежелательно.

— Тогда останется здесь, за ним присмотрит Ворон.

— Нет! — воскликнул тот.

Сэм резко повернулся к нему и смерил взглядом.

— Я только… — киборг стушевался, — я хотел сказать, что там от меня будет больше толку. Я лучший стрелок из всех, кто здесь сейчас находится.

— Ты ранен.

— Косметика! Только с виду страшно. Я не хочу быть нянькой, в бою от меня будет больше пользы!

— Он прав, командир, — поддержал Ворона Сайта. — Пусть Ким останется, тем более что у него плечевой имплант барахлит. Так ведь, Ким?

— Это так? — Майор посмотрел на киборга, о котором шла речь.

— Заедает немного, повредил при посадке, но все нормально.

— Может, у кого есть более серьезные ранения… или повреждения? — спросил Сэм. — Давайте честно, потому что нам надо быть максимально боеспособными.

Киборги переглядывались, но никто ничего не сказал.

— Значит, Ким, остаешься с Филом. Сдай генераторы Ворону, у вас останутся те, что у Фила. При опасности развернешь силовой кокон.

— Ясно.

Больше возражений не было, наверное, слова майора об ослушании возымели какое-то действие.

— Вот и хорошо. Выступаем.

Майор надел шлем и вышел из пещеры, за ним потянулись остальные.

— Счастливо оставаться. — Некоторые хлопали Кима по плечу.

— Не скучай тут без нас.

— Проваливайте, — беззлобно ответил киборг и, проводив их до выхода, вернулся к Филу.


* * *


Отряд вышел к первой точке только к утру. Киборги двигались почти бесшумно, свет бледнеющей луны поблескивал на имплантах. Гряду они преодолели без особых трудностей и сейчас почти вплотную подобрались к своей цели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лима

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы