Читаем Игры вампиров (СИ) полностью

   Поднявшись на третий этаж, я выбрал комнату для Майи, а свои вещи приказал занести в соседнюю.

   -Вы тут располагайтесь пока, а мы подождём вас внизу, - сказал Ал, и пошёл к лестнице.

   Кэрри в нерешительности посмотрела на нас, а потом спросила:

   -Майя, а платье ты уже приготовила?

   -Нет. Гера ничего не говорил, поэтому я подумала, что оно не надо, - вежливо ответила она.

   -Ну конечно! Так я и знала! Мужчины! - Кэрри бросила на меня недовольный взгляд. - Я сама этим займусь.

   -Я взяла с собой нарядное платье, и думаю, что оно подойдёт, - заискивающе ответила Майя.

   -Вряд ли, - сказала Кэрри, внимательно осматривая Майю, а потом направилась к лестнице.

   -Извини, - я подошёл к Майе и обнял её. - Про платье я совсем забыл.

   -У тебя и так проблем хватает, так что платье ерунда, - ответила она. - А почему ты сегодня хочешь спать отдельно?

   -Ну, во-первых, потому что завтра наша первая брачная ночь, и не помешает сегодня воздержаться, чтобы завтра отметить её по полной программе, - игриво приподняв брови, я посмотрел на неё. - А во-вторых, я действительно собираюсь сегодня спать, потому что не отдыхал уже больше двух недель.

   -А что нельзя просто поспать со мной в одной комнате? Я обещаю не приставать! - заверила она, скорчив смешную гримасу.

   -Зато я этого не могу обещать, а твоей выдержки хватит только на пять минут, если вдруг я решу, что ждать не обязательно.

   -Спорим, у меня хватит выдержки! - она задорно улыбнулась. - И я ничего тебе не позволю.

   -Ох, Майя, не рекомендую тебе спорить со мной, - улыбнувшись, ответил я и, наклонившись, стал целовать её.

   Сначала нежно и чуть касаясь губами её губ, а потом обвёл их языком, пробуя на вкус, и перешёл к более требовательному поцелую, одновременно с этим поглаживая её рукой по телу. Майя стала страстно отвечать на поцелуи и прижиматься ко мне. Не отрываясь от её губ, я поднял её на руки и отнёс в кровать. Она тут же протянула руки к моей рубашке и принялась расстёгивать пуговицы.

   -Вот именно об этом я и говорил, - отстраняясь от неё, произнёс я. - Ты только что обещала, что ничего мне не позволишь, а сама уже начала меня раздевать! - не выдержав, я улыбнулся.

   -Так ведь ещё не ночь, - она хитро улыбнулась. - Сейчас пять часов дня, а мы говорили про ночь!

   -Выкрутилась!

   -Ага!

   -Но спать я буду в соседней комнате!

   -Ну и ладно, - обиженно сказала Майя, вставая с кровати.

   -И где мой дядя, который наконец-то решил остепениться? - раздался весёлый голос с лестницы, и я улыбнулся. - И где та, которая смогла его заставить это сделать?

   Через секунду в дверях уже стоял мой племянник. Подойдя и обняв, я похлопал его по плечу.

   -Ну, здравствуй!

   -Здравствуй, Гера! - он широко улыбнулся.

   Дамис являлся полной копией Алариха - такой же высокий и статный, и имел лёгкий и весёлый характер, как и его отец. От Кэрри у него был только тёмный цвет волос.

   -Сколько женских сердец ты сегодня разбил? - спросил я.

   -А тебе какое дело, а? Ты-то у нас всё, сходишь с дистанции! - он весело подмигнул мне.

   -Да, и делаю это с большим удовольствием! Знакомься - это Майя, - я встал рядом с ней, и обнял за плечи.

   -Рад наконец-то встретить женщину, которая смогла прибрать к рукам моего дядю, - он подошёл к нам и пожал Майе руку.

   -Майя, это мой племянник, Дамис. Шалопай и сердцеед, каких свет не видывал.

   -Рада знакомству, - она смущённо улыбнулась.

   -А я то, как рад! - Дамис улыбнулся ещё шире, оглядывая Майю.

   -Так! Выключай своё обаяние! Она завтра станет твоей тётей! - строго сказал я.

   -Всё-всё! - он попятился к дверям. - Но мальчишник-то у нас сегодня будет?

   -Будет! Пошёл вон отсюда! Мы скоро спустимся!

   -Да? Пуговицы на рубашке тогда не забудь застегнуть, - бросил он, подмигнув мне, и вышел из комнаты.

   -Весёлый парень, - улыбаясь, произнесла Майя.

   -Да.

   -По-моему, Аларих и Дамис не шокированы тем, что я была человеком. А вот Гликерия несколько настороженно ко мне относится, - добродушно сказала Майя.

   -Дай ей время привыкнуть и узнать тебя.

   -Гера, да я несказанно рада уже тому, что она говорит со мной без презрения! Так что всё даже намного лучше, чем я представляла! Знаешь, мне очень нравится семья твоей сестры и она сама!

   -Вот и хорошо! Ну что пойдём вниз? - она кивнула, и мы пошли к лестнице.

   Следующие два часа мы провели в гостиной, весело болтая о всякой ерунде, пока не раздался звонок в дверь, а потом на пороге появилась Феба, помощница Кэрри, и кивнула ей головой.

   -Ну что ж, мальчики, я забираю Майю, а вы тут развлекайтесь, - Кэрри поднялась, и улыбнулась ей. - Майя, пошли со мной.

   Майя бросила на меня нерешительный взгляд, а когда я кивнул, встала и пошла за ней и Фебой.

   -Ну всё, сейчас твою будущую жену замучают примерками платья, маникюрами, и прочей женской ерундой, - смеясь, сказал Ал. - Мы не успели спуститься вниз, а Кэрри уже обзвонила пол Нью-Йорка, и вызвала себе группу поддержки, чтобы твоя невеста завтра выглядела сногсшибательно!

   -Майя и так выглядит чудесно, - с весёлой ленцой в голосе произнёс Дамис.

Перейти на страницу:

Похожие книги