Читаем Игры вампиров (СИ) полностью

   Приехав туда, мы произвели фурор своим появлением, особенно Дамис. Девушки просто начали сходить с ума, увидев его. Он терпеливо старался отделаться от их назойливого внимания, давая понять, что ни одна из них не интересует его. Но сами катания на горках всем очень понравились, и мы решили повторить нашу поездку ещё раз, предварительно оплатив день работы аквапарка, и чтобы для людей вход был закрыт.

   Также Гера провёл для меня весьма занимательную экскурсию по музеям города, и я смотрела на всё широко раскрытыми глазами и внимательно его слушала. А вечерами мы сидели в гостиной, и Ал развлекал нас всякими смешными историями из их жизни. С Кэрри у нас уже сложились самые тёплые отношения, и она с удовольствием отвечала на все мои глупые вопросы о жизни вампиров.

   Мои дни были наполнены счастьем и смехом, а ночи - наслаждениями и удовольствиями, и я просто купалась в любви Геры.

   Отметив Рождество в кругу семьи Ала и Кэрри, утром двадцать шестого декабря, мы вылетели в Москву, пообещав, что опять прилетим к ним в середине января. Гера уговорил меня всё же сделать ремонт в его квартирах, и мы планировали, что как только наймём хорошо дизайнера, и одобрим эскизы, вернёмся в Америку.

   В Москве мы приземлились в полночь и, пройдя таможенный контроль, сразу поехали домой.

   -Вот мы и дома, - Гера закрыл дверь за портье, который помог занести наши чемоданы в прихожую. И достав свой телефон, включил его. - Посмотрим, кто нам звонил? - и тут же начали приходить сообщения. - О, отец, просто оборвал мне телефон! - он подмигнул мне. - Ну что, порадуем его, что ты уже моя жена?

   Я ничего не успела ответить, как у Геры зазвонил телефон. Он улыбнулся, и ответил на вызов:

   -Да, отец! - и взяв меня за руку, повёл к дивану. Сев, он прижал меня к себе.

   -Где ты был? - из трубки раздался требовательный голос отца.

   -В Америке, - весело ответил он.

   -В Америке?! - в трубке повисла тишина.

   -Да! И рад тебе сообщить, что Майя уже моя жена. Аларих и семь членов Совета засвидетельствовали наш союз по всем правилам, - в трубке по-прежнему молчали. - Не хочешь поздравить нас?

   -Мне звонил Дрейфус, - вместо поздравлений раздалось из трубки.

   -И что?

   -Герион, ты в своём уме? Ты угрожал Лорду!

   -Я не угрожал ему, - спокойно ответил Гера. - А предупредил о том, что может произойти, если он не успокоит свою дочь.

   -Всё равно ты не имел права говорить с ним в таком тоне!

   -Отец, в тот вечер Майе на моих глазах чуть не отрубили голову, и я ещё очень мягко с ним разговаривал, после произошедшего! - Гера стал повышать тон. - Я дал ему последний шанс избежать войны и спасти дочь от смерти!

   -Чуть не отрубили голову? - растеряно переспросили в трубке.

   -Да!

   -Гера, приезжай с женой в наш дом, - после минуты молчания раздалось в трубке. - По крайней мере, у нас вы будете в безопасности.

   -То есть, ты уже готов принять Майю, как мою жену?

   -Я не хочу войны между кланами, поэтому предоставлю вам защиту и свой дом, пока Дрейфус не найдёт свою дочь, - мрачно ответил Лорд.

   -Хорошо, - подумав, ответил Гера. - Мы приедем завтра утром, - и отключился.

   Пересадив меня к себе на колени, он серьёзно произнёс:

   -Ехать к отцу я не очень хочу, но так действительно будет лучше всего. Там тебе обеспечат полную безопасность.

   -Понимаю, - вздохнув, ответила я.

   -Главное, не обращай ни на кого внимания, и ничего не слушай. Ты моя жена, и им придётся с этим смириться.

   -Хорошо, - я улыбнулась.

   -Можно, конечно, поехать и сейчас, но я очень хочу провести эту ночь в нашей кровати, и у меня большие планы, - Гера соблазнительно улыбнулся.

   -А ты случайно не в марте родился? - смеясь, спросила я.

   -В пересчёте на современное летоисчисление - в марте, - он удивлённо посмотрел на меня. - Откуда ты знаешь?

   -Так я и знала! - торжествующе ответила я. - Ты самый настоящий мартовский кот!

   -О да! Рядом с такой кошечкой!

   -Тогда кошечка побежала чистить шёрстку и точить коготки, - сказала я, встав с его коленей, и направилась в ванну.

   -Я присоединюсь к тебе через три минуты, - многообещающе вслед произнёс Гера.

   В ванной комнате я разделась и, включив в ванне воду, чтобы она наполнялась, вошла в душевую кабинку. Приняв душ, я села в ванну и крикнула:

   -Где мой мартовский кот? Три минуты уже давно прошли!

   Гера с серьёзным выражением лица появился в ванной комнате, и я почувствовала тревогу.

   -Майя, - он присел на корточки. - Мне надо уехать буквально на один час, и это очень срочно...

   -Что-то случилось? - испуганно спросила я, порываясь выбраться из ванны.

   -Расслабься и дальше отдыхай, - он остановил меня. - Просто я узнал, где сейчас Иви. Съезжу туда, схвачу её, а потом передам Дрейфусу, и пусть он сам разбирается с ней. Мы с тобой сможем спокойно жить! Но времени мало, и она в любой момент может уехать с той квартиры, поэтому я не успею отвезти тебя в дом отца. Ты побудешь одна?

   -Да, - кивнула я. - А это не опасно для тебя? Может позвонить твоему отцу?

   -Не опасно, да и время дорого, я доберусь туда быстрее, чем он или кто-то из его бойцов. Не волнуйся, - он поцеловал меня, и вышел из ванной комнаты, напоследок бросив: - Я быстро!

Перейти на страницу:

Похожие книги