— Значит, этого не требовалось, — заметил де Каэрден. — Из вашего рассказа ясно, что Тара не годилась для учёбы у Ильмарссона. Мы, в общем, предполагали, что её могли воспитывать в духе чёрной магии, хотя и не думали, что она окажется такой порочной. Как мы теперь понимаем, Велиал отводил Таре другую роль. Ей достаточно было лишь на короткое время оказаться в школе, чтобы выполнить свою миссию — добраться до сокрытой там силы и овладеть ею, уничтожив носителя.
Бен и Ларссон спросили хором, но вразнобой:
— Какой силы?
— Какого носителя?
Ривал де Каэрден посмотрел на Ларссона:
— Ты ничего не говорил ему о школе?
— Нет. Не был уверен, что имею право.
— Что ж, ладно. — Он перевёл взгляд на Бена. — Сообщу тебе то же самое, что и Эйнару: с некоторых пор в твоей alma mater находится некая особая сила, которой стремится завладеть Велиал. Я не уполномочен рассказывать о природе этой силы и о том, как она попал в школу, замечу лишь, что это случилось четыре с половиной года назад, уже после того, как ты закончил учёбу.
— О замурованном классе на шестом этаже я знаю, — произнёс Бен, не слишком удивлённый услышанным. — После смерти отца я приезжал в школу, чтобы посоветоваться с главным мастером насчёт моего дальнейшего колдовского образования. Тогда среди учеников и учителей было много разговоров об исчезнувшем за время летних каникул кабинете истории. По самой распространённой версии, мастер Ильмарссон заточил там какое-то редкое и опасное существо, наделённое большой магической силой. Значит, это правда? В школе действительно находится такое существо?
Вышний покачал головой:
— Никакого существа в шестьсот двенадцатой аудитории нет. Есть только сила в развоплощённом состоянии.
— А как же носитель? — отозвался Ларссон. — Ведь только что вы говорили о нём.
— Ну если ты внимательно слушал, то я упомянул об этом лишь в контексте замыслов Велиала. Все его действия свидетельствуют о том, что он нисколько не сомневается в наличии у силы носителя. — Увидев, что такой ответ только породил у Ларссона и Бена новые вопросы, де Каэрден предостерегающе поднял руку. — Это всё, друзья. Больше ничего сказать вам не могу.
— Но если мы на вас работаем, — заметил Бен, — то должны же знать о ваших целях.
— Цель одна — борьба против экспансии Нижнего Мира, — произнёс де Каэрден без всякой напыщенности, вполне будничным тоном. — В данном конкретном случае мы стремимся помешать Велиалу завладеть силой, на которую он не вправе претендовать, но тем не менее претендует. Уничтожив одно из его орудий, вы оказали услугу не нам, не Вышним — а всему земному миру.
— Мы уничтожили не орудие, — мрачно возразил Бен. — Мы… то есть
— А Эйнар тебе говорил,
— Да, говорил. Но всё равно я больше не стану убивать детей.
— Этого не понадобится, — успокоил его де Каэрден. — Ведь вы не единственные, с кем мы сотрудничаем. В других архипелагах у нас есть другие помощники. К настоящему моменту все девочки, которых мог использовать Велиал, находятся под нашим контролем. Двоих, к сожалению, пришлось убить — они оказались почти так же переполнены Злом, как Тара.
— А если бы мы взяли Тару живой, — осведомился Ларссон, — вы приказали бы убить и её?
— Вопрос гипотетический, а стало быть, праздный, — непроницаемо ответил де Каэрден. — Тех двоих, как и Тару, не удалось захватить живьём. Значит, говорить не о чем.
Он умолк и посмотрел на Ральфа, который безучастно слушал их разговор, потираясь о ногу Бена.
— Подойди ко мне, Ральф, не бойся.
После секундных колебаний кот аккуратно обошёл скатерть, с некоторой опаской подступил к Ривалу де Каэрдену и что-то промяукал. Бен открыл было рот, чтобы перевести, но Вышний опередил его:
— Да, я вижу, что ты не пугливый. Однако очень напряжён. Не доверяешь мне?
Ральф снова замяукал. Выслушав его, де Каэрден согласно кивнул:
— Что ж, разумная предосторожность. Нельзя безоглядно доверять чужакам — особенно странным чужакам. Но разве ты чувствуешь во мне хоть малейшую угрозу?
Подумав немного, кот отрицательно замотал головой. Тогда де Каэрден протянул к нему руку и стал его гладить.
На какое-то мгновение Ральфа обволокло золотистое сияние. Он резко отпрянул, и его растерянно-испуганное мяуканье слилось с восклицанием Бена:
— Что вы с ним сделали?!
— Уверяю, ничего плохого, — сказал де Каэрден, обращаясь и к Бену, и к Ральфу. — Просто кое-чему научил… Вернее, помог кое-что вспомнить. Вам ведь известно, что коты-оборотни обладают наследственной памятью?
— Конечно, известно, — ответил Бен, взяв на руки Ральфа, который сразу подбежал к нему. — Иначе они не смогли бы разговаривать с младенчества. Знание человеческих языков они унаследуют от предков.